Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dysménorrhée
Démence alcoolique SAI
Entière sous-muqueuse de la partie orale du pharynx
Formation politique
Grincement des dents
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Partie commune de la sous-couche convergence
Partie de formation de la table plate
Partis politiques
Prurit
Psychogène
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sous-comité STW
Sous-comité des normes de formation et de veille
Sous-couche CPCS
Sous-muqueuse de la partie laryngée du pharynx
Sous-muqueuse de la partie orale du pharynx
Torticolis

Traduction de «partie sous format » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partis politiques [ formation politique ]

politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Sous-comité des normes de formation et de veille | Sous-comité STW

Subcommissie Normen inzake opleiding en wachtdienst | STW [Abbr.]


partie commune de la sous-couche convergence | sous-couche CPCS

gemeenschappelijk deel van de convergentiedeellaag


entière sous-muqueuse de la partie orale du pharynx

volledige submucosa van orofarynx


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


sous-muqueuse de la partie orale du pharynx

submucosa van orofarynx


sous-muqueuse de la partie laryngée du pharynx

submucosa van hypofarynx
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Il est vrai que la nouvelle législation prévoit que les zones de secours pourront également organiser certaines parties des formations des services d'incendie, mais généralement sous la supervision d'une école du feu.

1. Het klopt dat de nieuwe wetgeving voorziet dat ook de hulpverleningszones bepaalde onderdelen van de brandweeropleidingen zullen kunnen organiseren, maar dit zal over het algemeen onder toezicht van een brandweerschool gebeuren.


Toute modification apportée à ces coordonnées n'a d'effet qu'après avoir été notifiée par écrit à l'autre partie sous format papier ou sous format électronique.

Een wijziging in bovenstaande adresgegevens is pas geldig nadat de andere partij daarvan schriftelijk op papier of op elektronische wijze in kennis is gesteld.


Sous-commission paritaire de la préparation du lin Convention collective de travail du 7 décembre 2015 Primes d'encouragement flamandes (Convention enregistrée le 3 mars 2016 sous le numéro 132029/CO/120.02) Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises relevant de la compétence de la Sous-commission paritaire de la préparation du lin Art. 2. En application de l'article 3 de l'arrêté du 1 mars 2002 du Gouvernement flamand relatif à la réforme du régime des primes d'encouragement dans le secteur privé, les ...[+++]

Bijlage Paritair Subcomité voor de vlasbereiding Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015 Vlaamse aanmoedigingspremies (Overeenkomst geregistreerd op 3 maart 2016 onder het nummer 132029/CO/120.02) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die onder het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding ressorteren. Art. 2. In uitvoering van artikel 3 van het besluit van 1 maart 2002 van de Vlaamse Regering houdende hervorming van het stelsel van de aanmoedigingspremies in de privésector, voorzien de ondertekenende partijen de toepassing van d ...[+++]


Art. 19. § 1. Sous réserve de l'application des dispositions de l'article 27, § 4, le candidat peut être dispensé par le directeur général de la formation, ou par l'officier qu'il désigne, de tout ou partie de la formation académique ou de la période d'instruction s'il a suivi auparavant avec fruit cette formation ou partie de formation, ou une formation équivalente, au sein d'un organisme de formation de la Défense ou au sein d' ...[+++]

Art. 19. § 1. De kandidaat kan, onder voorbehoud van de toepassing van de bepalingen van artikel 27, § 4, vrijgesteld worden door de directeur-generaal vorming of door de officier die hij aanwijst, van het geheel of een deel van de academische vorming of van de periode van opleiding als hij vroeger deze vorming of dit vormingsgedeelte, of een gelijkwaardige vorming, met vrucht heeft gevolgd, binnen een vormingsorganisme van Defensie of in een vreemde militaire instelling of in een burgerlijke instelling, in België of in het buitenland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si une bonne partie des factures des fournisseurs sont toujours sont toujours sous format papier, d'autres sont transmises sous format électronique soit via l'envoi par messagerie électronique soit via un portail du fournisseur.

Hoewel een groot deel van de facturen van leveranciers nog altijd in papieren formaat zijn, wordt andere elektronisch verzonden, hetzij via e-mail, hetzij via een portaal van de leverancier.


Pour les parties "Fast Patrol Boat" et "techniques d'abordage", 13 militaires belges ont été déployés "just in time" durant 21 jours. d) En 2015, 29 militaires béninois suivent des formations de longue durée ou pluriannuelle en Belgique: Ecole Royale Militaire, Cours pour Candidats Officiers Supérieurs, formations techniques (sous-officiers du génie /contremaîtres, sous-officiers de la marine /électromécanique, sous-officiers de la logistique /rénovate ...[+++]

Voor het gedeelte "Fast Patrol Boat" en "boarding-technieken" werden "just in time" 13 Belgische militairen voor 21 dagen ontplooid. d) In 2015 volgen 29 Beninse militairen een langdurige of meerjarige vorming in België: Koninklijke militaire school, Vorming Kandidaat Hoger Officier, technische vormingen (onderofficier genietroepen /meestergast, onderofficier marine /elektromechanica, Onderofficier logistiek /munitievernieuwer, en zo meer).


SOUS-PARTIE C — FORMATION DE BASE AGRÉÉE

SUBDEEL C — DE ERKENDE BASISOPLEIDING


Sous réserve de l'application des dispositions de l'article 58, § 4, le candidat peut être dispensé par le directeur général de la formation, ou par l'officier qu'il désigne, de tout ou partie de la formation académique ou de la période d'instruction s'il a suivi auparavant avec fruit cette formation ou partie de formation, ou une formation équivalente, au sein d'un organisme de formation de la Défense ou au sein d'un établissement militaire étranger ou dans un établisseme ...[+++]

De kandidaat kan, onder voorbehoud van de toepassing van de bepalingen van artikel 58, § 4, vrijgesteld worden door de directeur-generaal vorming of door de officier die hij aanwijst, van het geheel of een deel van de academische vorming of van de periode van opleiding als hij vroeger deze vorming of dit vormingsgedeelte, of een gelijkwaardige vorming, met vrucht heeft gevolgd, binnen een vormingsorganisme van Defensie of in een vreemde militaire instelling of in een burgerlijke instelling, in België of in het buitenland.


1. a) Concernant les formations dites "d'extrémisme institutionnel" (Chapitre 2, sous-sections A et B), pouvez-vous m'éclairer quant à l'inéquité de traitement dans l'identification partidaire de celles-ci au sein dudit rapport ? b) Etant donné que la sous-section ne fait pas mention des partis d'extrême droite FN, FNB et VB lorsque la sous-section B cite le PTB, quelle est, dès lors, la définition posée par vos services à la notion d'"extrémisme institutionnel"? c) Commen ...[+++]

1. a) Waarom wordt er in het verslag op zo een verschillende manier aangegeven bij welke politieke partijen de zogeheten institutioneel extremistische groeperingen aanleunen (hoofdstuk 2, sub A en B)? b) Onder A worden de extreemrechtse partijen FN, FNB en VB niet vermeld, terwijl de PTB wél bij naam wordt genoemd onder B. Hoe definiëren uw diensten dan wel het begrip "institutioneel extremisme"? c) Hoe verklaart u dat verschil in behandeling en hoe verklaart u dat er niet gerept wordt van het FN, het FNB en het VB?


- a introduit dans la proposition Euro 5[48] une disposition qui prévoit que les constructeurs automobiles sont tenus de fournir aux réparateurs indépendants un accès normalisé et sans restriction aux informations sur la réparation et l’entretien des véhicules à travers des sites web, sous une forme mise au point par un comité technique des parties prenantes (format OASIS).

- heeft in het Euro 5-voorstel[48] een bepaling opgenomen die voertuigfabrikanten verplicht om onafhankelijke reparateurs via websites onbeperkte en gestandaardiseerde toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie te verstrekken in een formaat dat door een technisch comité van belanghebbenden is ontwikkeld (OASIS-formaat).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie sous format ->

Date index: 2023-12-25
w