Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) particule - 2) particule virale

Vertaling van "partie très importante " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
1) particule - 2) particule virale | 1) quantité très petite - 2) partie infectieuse d'un virus

partikel | klein deeltje
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce secteur a absorbé en 1999 une partie très importante des ressources disponibles pour l'Espagne, soit 567,9 millions EUR, représentant 32,3 % du total.

In 1999 is in deze sector een groot deel van de voor Spanje beschikbare kredieten besteed, namelijk 567,9 miljoen euro, ofwel 32,3% van de totale toegekende kredieten.


Il en résulte qu'en application des articles 19 et 32 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à disposition d'utilisateurs, une partie très importante des conditions de travail prévues par le droit du travail belge devront être appliquées dans l'hypothèse précitée.

Hieruit volgt dat in toepassing van de artikelen 19 en 32 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers een heel belangrijk deel van de arbeidsomstandigheden voorzien in het Belgisch Arbeidsrecht dienen te worden toegepast in de voorvermelde veronderstelling.


2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de production, les organismes de radiodiffusion n'ont pas encore fourni les indications ou les paiements nécessaires; - certaines répartitions sont retardées par le fait que la situation contractuelle des droits n' ...[+++]

2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/of de omroeporganisaties; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de contractuele situat ...[+++]


Une transposition dans une langue intelligible pour le patient est indispensable et fait partie intégrante du plan d'action e-Santé. L'aide à la décision est très importante.

De vertaling naar "voor de patiënt verstaanbare taal" is noodzakelijk en maakt integraal deel uit van het actieplan e-gezondheid Beslissingsondersteuning is zeer belangrijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. La plupart des voiries desservant les logements de l'OCASC appartiennent au domaine public (Communes, Régions), une partie moins importante appartient à la Défense et une très petite partie appartient à l'OCASC.

11. Het merendeel van het wegennet ten behoefte van de woningen van CDSCA behoren tot het publiek domein (Gemeenten, Gewesten), een minder belangrijk deel behoort tot Defensie en een zeer klein deel behoort tot CDSCA.


Le site présente des zones forestières importantes comprenant de très belles parties de hêtraies acidiphiles, de chênaies à jacinthe des bois (Hyancinthoides non-scripta), d'aulnaies-frênaies alluviales sur humus doux, de frênaies à laîches, de suintements avec sphaignes, d'anciennes sablières plus ou moins recolonisées.

De locatie bevat aanzienlijke bosgebieden met opmerkelijke bestanddelen van zuurminnende beukenbossen, eikenbossen met boshyacinten (Hyancinthoides non-scripta), alluviale elzen-essenbossen op milde humus, essenbossen met zeggen, veenmos, voormalige zandgroeven die opnieuw min of meer worden gekoloniseerd.


Étant donné que le secteur du diamant belge à Anvers compte 80 % du commerce mondial de diamant brut et 50 % du commerce mondial du diamant taillé, il est très probable qu'une importante partie de la production transite depuis la Côte d'Ivoire vers Anvers.

Aangezien de Belgische diamantsector in Antwerpen 80 % van de wereldhandel in ruwe diamant en 50 % van de wereldhandel in geslepen diamant voor zijn rekening neemt, is het zeer waarschijnlijk dat een substantieel deel van de productie uit Ivoorkust via Antwerpen verhandeld zal worden.


Si la faible demande de crédits explique en partie le niveau actuellement bas des prêts bancaires, les restrictions sur le plan de l’offre sont également très importantes[56]. Le désendettement et la restructuration nécessaires du secteur bancaire retarderont vraisemblablement la reprise du crédit bancaire.

De geringe kredietvraag verklaart ten dele dat er momenteel weinig bankleningen worden verstrekt, maar ook beperkingen aan de aanbodzijde spelen een grote rol[56]. Het herstel van de bankleningen zal waarschijnlijk worden vertraagd door de noodzakelijke schuldafbouw en herstructurering van de bankensector.


Les négociations se sont poursuivies sous la présidence danoise et ont abouti, lors du Conseil "Justice et affaires intérieures" de novembre 2002, à un accord politique sur une partie très importante des dispositions figurant dans la proposition, concernant les conditions à remplir pour bénéficier du statut de réfugié ou de la protection subsidiaire.

De onderhandelingen werden voortgezet onder het Deense voorzitterschap en leidden in de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van november 2002 tot politieke overeenstemming over een belangrijk deel van de regels die in het voorstel waren geformuleerd over de voorwaarden voor de toekenning van de vluchtelingenstatus of subsidiaire bescherming.


Les disparités en matière de taux d'emploi ont continué de s'atténuer (très légèrement) dans l'Union, évolution en partie imputable à des progressions relativement importantes de l'emploi en Espagne, pays où la proportion des personnes occupées parmi celles en âge de travailler est inférieure à la moyenne.

De verschillen in werkgelegenheid blijven in de Unie (heel licht) afnemen. Deze ontwikkeling is ten dele toe te schrijven aan de betrekkelijk grote stijging van de werkgelegenheid in Spanje, waar de arbeidsparticipatie beneden het gemiddelde ligt.




Anderen hebben gezocht naar : particule 2 particule virale     partie très importante     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie très importante ->

Date index: 2022-05-03
w