Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Côlon irritable
Delirium tremens
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "partie variable ne subit aucune modification " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La définition de « modification administrative » (sans les exemples) correspond en grande partie à la définition de « modification administrative » donnée à l'article 3, aa), du règlement 528/2012 (« une modification d'une autorisation existante revêtant un caractère purement administratif et n'entraînant aucune modification des pr ...[+++]

De definitie van "administratieve wijziging" (zonder de voorbeelden) stemt grotendeels overeen met de definitie van "administratieve wijziging" in artikel 3, aa), van verordening 528/2012 ("een aanpassing van een bestaande toelating van louter administratieve aard, die geen wijziging van de eigenschappen of de werkzaamheid van het biocide of de biocidefamilie betreft").


Par voie de conséquence, le projet ne subit aucune modification : il est soumis à la sanction royale dans la version adoptée par la Chambre des représentants.

Het gevolg is dat het ontwerp geen wijziging ondergaat : het wordt aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd in de versie waarin de Kamer van volksvertegenwoordigers het heeft aangenomen.


M. Vermeire répond que lors des négociations, l'on est parti du principe qu'aucune modification n'interviendrait au plan fonctionnel.

De heer Vermeire antwoordt dat men bij de onderhandelingen vertrok van het standpunt dat er geen wijzigingen plaatsvinden op functioneel vlak.


M. Vermeire répond que lors des négociations, l'on est parti du principe qu'aucune modification n'interviendrait au plan fonctionnel.

De heer Vermeire antwoordt dat men bij de onderhandelingen vertrok van het standpunt dat er geen wijzigingen plaatsvinden op functioneel vlak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce formulaire ne subit sur le fond aucune modification, mais devait être adapté suite à une réorganisation interne de l'administration des impôts.

Dit formulier ondergaat inhoudelijk geen wijzigingen, maar diende ten gevolge van een interne herstructurering van de belastingadministratie te worden aangepast.


Parmi les mesures qualitatives que peuvent prendre les autorités compétentes figure l’obligation faite aux établissements de crédit et aux entreprises d’investissement de réduire le risque inhérent à leurs activités, à leurs produits ou à leurs systèmes, y compris en introduisant des modifications à leurs structures de rémunération ou en gelant les parties variables de la rémunération dans la mesure où elles sont incompatibles avec une gestion des risques efficace.

Een van de kwalitatieve maatregelen waarover de bevoegde autoriteiten beschikken, is het eisen van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen dat zij het risico verminderen dat inherent is aan hun activiteiten, producten of systemen, met inbegrip van het doorvoeren van wijzigingen aan hun beloningsstructuren of het bevriezen van de variabele gedeelten van de beloning, voor zover deze niet stroken met een doeltreffende risicobeheersing.


À ce jour, aucune modification n'a été apportée au programme concernant la partie FSE.

Tot nu toe zijn geen wijzigingen aangebracht in het ESF-deel van het programma.


La partie lien à l’origine géographique à été remaniée pour mieux caractériser le produit mais ne contient aucune modification de fond.

Het gedeelte „Verband met de geografische oorsprong” is opnieuw geformuleerd om het product beter te typeren, maar bevat geen inhoudelijke wijzigingen.


Cela signifie que les collèges échevinaux où ne siège aucun échevin flamand peuvent désigner un échevin ou quelqu'un de leur parti qui déclare subitement qu'il fait partie du groupe linguistique néerlandophone.

Dat betekent dat schepencolleges waarin vandaag geen Vlaamse schepen zitting heeft, in het college een schepen kunnen aanduiden, of iemand van hun partij, die zich vanaf morgen tot de Nederlandse taalgroep bekent.


Ces panneaux variables restent idéaux pour les routes ayant fait l'objet de peu investissements d'infrastructure ou où aucune modification n'a été apportée.

Die variabele borden blijven de ideale werkwijze voor wegen waar weinig infrastructuurinvesteringen zijn gebeurd of geen wijzigingen werden aangebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie variable ne subit aucune modification ->

Date index: 2023-06-10
w