Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculteur à temps partiel
Agriculture occasionnelle
Agriculture à temps partiel
Emploi à temps partiel
Exploitant à temps partiel
Producteur à temps partiel
Temps partiel
Traité d'interdiction partielle des essais nucléaires
Traité sur l'interdiction partielle des essais
Travail à mi-temps
Travail à temps partiel
élection partielle

Vertaling van "partiel se voient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]


agriculteur à temps partiel | exploitant à temps partiel | producteur à temps partiel

deeltijdlandbouwer


Traité d'interdiction partielle des essais nucléaires | Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmospherique et sous l'eau | Traité sur l'interdiction partielle des essais

Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven | Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de ruimte en onder water


emploi à temps partiel | travail à temps partiel

deeltijds werken | deeltijdse arbeid | deeltijdwerk | parttime werk


agriculture à temps partiel [ agriculture occasionnelle ]

deeltijdlandbouw


epilepsie bénigne partielle de l'enfant avec crises partielles complexes

goedaardige partiële epilepsie op vroege leeftijd met complexe partiële epileptische aanvallen


Epilepsie et syndromes épileptiques symptomatiques définis par leur localisation (focale, partielle) avec crises partielles simples

lokalisatiegebonden (focale)(partiële) symptomatische epilepsie en epileptische syndromen met eenvoudige partiële aanvallen




epilepsie partielle bénigne du nourrisson avec crises généralisées secondaires

goedaardige partiële epilepsie met secundair gegeneraliseerde epileptische aanvallen op vroege leeftijd


épilepsie caractérisée par des crises partielles complexes intraitables

epilepsie met therapieresistente complex-partiële aanvallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parallèlement, les retraités voient se multiplier les occasions d’augmenter leurs revenus : hausse du montant de la pension de vieillesse ou combinaison des revenus du travail et de la retraite (retraite progressive ou travail à temps partiel après la retraite).

Tegelijkertijd worden meer mogelijkheden aan gepensioneerden geboden om hun inkomen te verhogen: er worden pensioenverhogingen toegekend aan wie later met pensioen gaat, en het wordt mogelijk een inkomen uit arbeid met een pensioen te combineren (geleidelijke pensionering of deeltijdarbeid na de pensionering).


­ les travailleurs à temps partiel se voient accorder deux années de bonus pour le calcul de la pension, ce qui correspond à 4 ans assimilés à un temps plein sur la base du salaire minimum garanti;

­ deeltijdse werknemers krijgen recht op twee bonusjaren voor de berekening van het pensioen, wat voor een halftijdse betrekking overeenstemt met vier jaar gelijkstelling met een voltijdse job op basis van het gewaarborgd minimumloon;


J'abonde également dans votre sens pour dire que les travailleurs qui se voient obligés de réduire leurs activités à une occupation à temps partiel pour pouvoir aider un proche ne peuvent pas être pénalisés dans leur droit à la pension.

Ik ben het ook met u eens dat werknemers die zich verplicht zien om hun activiteiten te herleiden tot een deeltijdse tewerkstelling voor mantelzorg, hiervoor niet mogen afgestraft worden in hun recht op pensioen.


Le juge a quo demande si l'article 127 du décret relatif aux instituts supérieurs viole les articles 10 et 11 de la Constitution et la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, dans la mesure où cette disposition permet de prolonger sans limite la désignation de professeurs invités à temps partiel, en conséquence de quoi, au terme d'un contrat à durée déterminée, même si des contrats ont été conclus pour une période de plus de trois ans, il n'existe pas de droit à une indemnité de congé, alors que les travailleurs qui sont employés sous un contrat de travail régi par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail ( ...[+++]

De verwijzende rechter wenst te vernemen of artikel 127 van het Hogescholendecreet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie schendt, in zoverre die bepaling toelaat dat de aanstelling van deeltijdse gastprofessoren onbeperkt kan worden verlengd, waardoor er bij het beëindigen van een overeenkomst voor bepaalde tijd, zelfs indien er voor een periode van meer dan drie jaar overeenkomsten werden afgesloten, geen recht is op een opzeggingsvergoeding, terwijl werknemers die tewerkgesteld worden met een arbeidsovereenkomst die geregeld wordt door de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeid ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 19 novembre 2014 en cause de Anne Marie Van Roy contre l'ASBL « Thomas More Mechelen-Antwerpen », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 27 novembre 2014, la Cour du travail d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 127 du décret du 13 juillet 1994 relatif aux instituts supérieurs en Communauté flamande viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution et la Charte des droits fondamentaux dans l'interprétation selon laquelle la désignation de professeurs invité ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 19 november 2014 in zake Anne Marie Van Roy tegen de vzw « Thomas More Mechelen-Antwerpen », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 november 2014, heeft het Arbeidshof te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 127 van het decreet ...[+++]


Soit entièrement ou partiellement pendant les plages mobiles. b) Les membres du personnel qui, en exécution de ces dispositions, cessent d'utiliser la pointeuse comme moyen d'enregistrement du temps de travail, se voient attribuer douze jours de compensation par année calendrier.

Ofwel volledig of gedeeltelijk tijdens de glijtijden. b) Personeelsleden die, in uitvoering van deze bepalingen ophouden de prikklok te gebruiken als middel tot arbeidstijdregistratie, krijgen twaalf dagen compensatieverlof toegekend per kalenderjaar.


2. les travailleurs à temps partiel avec maintien des droits et sans allocation de garantie de revenu voient leur pension calculée de la même manière que les chômeurs complets indemnisés et les travailleurs à temps partiel avec maintien des droits et allocation de garantie de revenu, c'est-à-dire sur base de leur dernière occupa ...[+++]

2. dat het pensioen van deeltijdse werknemers met behoud van rechten maar zonder inkomensgarantie-uitkering op dezelfde wijze wordt berekend als dat van de uitkeringsgerechtigde volledig werklozen en de deeltijdse werknemers met behoud van rechten en met inkomensgarantie-uitkering, dat wil zeggen op basis van hun laatste voltijdse betrekking;


2. les travailleurs à temps partiel avec maintien des droits et sans allocation de garantie de revenu voient leur pension calculée de la même manière que les chômeurs complets indemnisés et les travailleurs à temps partiel avec maintien des droits et allocation de garantie de revenu, c'est-à-dire sur base de leur dernière occupa ...[+++]

2. dat het pensioen van deeltijdse werknemers met behoud van rechten maar zonder inkomensgarantie-uitkering op dezelfde wijze wordt berekend als dat van de uitkeringsgerechtigde volledig werklozen en de deeltijdse werknemers met behoud van rechten en met inkomensgarantie-uitkering, dat wil zeggen op basis van hun laatste voltijdse betrekking;


Il n'y a cependant pas lieu d'apercevoir, au travers de ces recoupements partiels, une révision implicite, au sens fort du terme, des deux dispositions constitutionnelles précitées : les droits et libertés y contenus voient en effet leur portée affinée et explicitée sur certains aspects par la modification proposée de l'article 22bis, et non contredite ou modifiée par cette dernière.

Er is bij die gedeeltelijke overlappingen echter geen sprake van impliciete herziening, in de volle zin, van de twee eerder genoemde grondwettelijke bepalingen : de draagwijdte van de rechten en vrijheden die daarin zijn vastgelegd, wordt immers op bepaalde punten verfijnd en verduidelijkt door de voorgestelde wijziging van artikel 22bis en wordt er niet door tegengesproken of veranderd.


Le Front National propose donc l'adoption d'une mesure similaire pour les chômeurs qui se voient privés partiellement ou totalement de leurs allocations de chômage suite à une décision du directeur régional de l'ONEM.

Het Front National stelt dus voor een soortgelijke maatregel aan te nemen voor de werklozen die hun werkloosheidsuitkeringen volledig of gedeeltelijk verliezen door een beslissing van de gewestelijk directeur van de RVA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partiel se voient ->

Date index: 2022-10-09
w