Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculteur à temps partiel
Agriculture occasionnelle
Agriculture à temps partiel
Débit souscrit
Emploi à temps partiel
Exploitant à temps partiel
Producteur à temps partiel
Puissance souscrite
Temps partiel
Travail à mi-temps
Travail à temps partiel
élection partielle

Traduction de «partiellement souscrite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
débit souscrit | puissance souscrite

contractueel vastgelegde vraag


travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]


agriculteur à temps partiel | exploitant à temps partiel | producteur à temps partiel

deeltijdlandbouwer


agriculture à temps partiel [ agriculture occasionnelle ]

deeltijdlandbouw


emploi à temps partiel | travail à temps partiel

deeltijds werken | deeltijdse arbeid | deeltijdwerk | parttime werk


epilepsie bénigne partielle de l'enfant avec crises partielles complexes

goedaardige partiële epilepsie op vroege leeftijd met complexe partiële epileptische aanvallen


Epilepsie et syndromes épileptiques symptomatiques définis par leur localisation (focale, partielle) avec crises partielles simples

lokalisatiegebonden (focale)(partiële) symptomatische epilepsie en epileptische syndromen met eenvoudige partiële aanvallen




epilepsie partielle bénigne du nourrisson avec crises généralisées secondaires

goedaardige partiële epilepsie met secundair gegeneraliseerde epileptische aanvallen op vroege leeftijd


épilepsie caractérisée par des crises partielles complexes intraitables

epilepsie met therapieresistente complex-partiële aanvallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans préjudice au paragraphe 1, alinéa 2 de cet article, une cession d'actions en vertu de l'article 39, § 4, de la Loi de 1991, aboutissant à ce que la participation directe des autorités publiques, en ce compris l'Etat, n'excède plus 50%, sera nulle de plein droit, si cette participation des autorités publiques n'est pas à nouveau portée au-delà de 50% dans un délai de trois mois à dater de cette cession, par le biais d'une augmentation de capital entièrement ou partiellement souscrite par les autorités publiques.

Onverminderd de toepassing van paragraaf 1, tweede lid, van dit artikel, is een overdracht van aandelen bedoeld in artikel 39, § 4, van de Wet van 1991, waardoor het rechtstreeks belang van de overheid, met inbegrip van de Staat, in het kapitaal niet langer meer dan 50 % bedraagt, van rechtswege nietig, indien, binnen een termijn van drie maanden na de overdracht, het belang van de overheid, door middel van een kapitaalverhoging waarop de overheid geheel of gedeeltelijk heeft ingeschreven, niet opnieuw boven de 50% wordt gebracht.


Lorsque la législation d'un État membre autorise l'amortissement total ou partiel du capital souscrit sans réduction de ce dernier, elle exige au moins le respect des conditions suivantes:

Wanneer volgens de wetgeving van een lidstaat volledige of gedeeltelijke aflossing van het geplaatste kapitaal zonder vermindering daarvan toegestaan is, moet worden voldaan aan ten minste de volgende voorwaarden:


Toute cession, suite à laquelle la participation de la Loterie nationale ou de l'État, individuellement ou conjointement, soit directement, soit indirectement par le truchement d'une entreprise publique, n'excéderait plus 50 pour-cent est nulle de plein droit, à défaut de porter cette participation au-delà de 50 pour-cent dans les trois mois de ladite cession par une augmentation de capital entièrement ou partiellement souscrite par les autorités publiques.

Elke overdracht, waardoor het belang van de Nationale Loterij of van de Staat, rechtstreeks of onrechtstreeks via een overheidsbedrijf, alleen of gezamenlijk, niet langer meer dan 50 percent bedraagt, is van rechtswege nietig, indien, binnen een termijn van drie maanden na de overdracht, dit belang, door middel van een kapitaalverhoging waarop de overheid geheel of gedeeltelijk heeft ingeschreven, niet boven de 50 percent wordt gebracht.


1. Réduire le taux des droits d'accises sur le gaz naturel au minimum européen ne compenserait que partiellement la perte pour les entreprises ayant souscrit à une convention en matière de politique énergétique ou à des accords de branche.

1. Het verminderen van het accijnstarief voor aardgas tot het Europees minimum zou maar gedeeltelijk het verlies voor bedrijven die toegetreden zijn tot een energiebeleidsovereenkomst of accords de branche compenseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Les prestations garanties 6.1. Aperçu 6.2. Garantie exonération des primes de l'assurance de groupe Vie et Décès A. Lorsqu'un affilié subit en cours de convention et avant 65 ans une maladie ou un accident entraînant une invalidité économique, la convention prévoit l'exonération des primes de la convention d'assurance de groupe Vie et Décès souscrite par l'organisateur (y compris les versements complémentaires personnels); c'est-à-dire que ces versements ne sont pas dus, soit partiellement, soit totalement, en fonction du taux d'i ...[+++]

6. Verzekerde prestaties 6.1. Overzicht 6.2. Waarborg vrijstelling van de premies van de groepsverzekering Leven en Overlijden A. Wanneer een aangeslotene gedurende de overeenkomst en vóór 65 jaar getroffen wordt door een ziekte of een ongeval die een economische invaliditeit tot gevolg heeft, voorziet de overeenkomst in de vrijstelling van de premies voor de groepsverzekeringsovereenkomsten Leven en Overlijden onderschreven door de inrichter (inbegrepen de persoonlijke aanvullende stortingen); dit wil zeggen dat die stortingen niet verschuldigd zijn, hetzij gedeeltelijk, hetzij geheel, a rato van de graad van economische invaliditeit e ...[+++]


L'intervenant souscrit à la thèse du ministre selon laquelle il ne convient pas de modifier partiellement la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police dans le cadre du présent projet.

Spreker valt de minister bij in zijn stelling dat het weinig opportuun is om, in het kader van dit ontwerp, de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt partieel te wijzigen.


Une autre membre souscrit à la thèse selon laquelle le gouvernement est tenu de donner des explications à l'opposition sur le projet de loi et de répondre aux objections en matière de constitutionnalité que le Conseil d'État a formulées contre la proposition initiale, même si cela a déjà été fait partiellement auparavant.

Een ander lid sluit zich aan bij de stelling dat de regering het de oppositie verplicht is dit wetsontwerp nader toe te lichten en in te gaan op de grondwettigheidsbezwaren van de Raad van State tegen het oorspronkelijk voorstel, ook al zijn die deels al eerder geformuleerd.


Ces progrès sont à imputer partiellement aux efforts consentis par la Belgique, laquelle veille à respecter constamment ses engagements souscrits lors de la Déclaration du Millénaire, et à augmenter progressivement le budget de sa coopération au développement afin d'atteindre 0,7 % du PNB pour son aide publique au développement en 2010.

Die positieve resultaten zijn gedeeltelijk toe te schrijven aan de inspanningen die België levert. Het zorgt ervoor dat het steeds zijn verbintenissen in het raam van de Milleniumverklaring nakomt en dat het zijn budget voor ontwikkelingssamenwerking geleidelijk aan verhoogt, om in 2010 0,7 % van het BNP aan overheidsontwikkelingshulp te besteden.


L'intervenant souscrit à la thèse du ministre selon laquelle il ne convient pas de modifier partiellement la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police dans le cadre du présent projet.

Spreker valt de minister bij in zijn stelling dat het weinig opportuun is om, in het kader van dit ontwerp, de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt partieel te wijzigen.


Lorsque la législation d'un État membre autorise l'amortissement total ou partiel du capital souscrit sans réduction de ce dernier, elle exige au moins le respect des conditions suivantes:

Wanneer volgens de wetgeving van een lidstaat volledige of gedeeltelijke aflossing van het geplaatste kapitaal zonder vermindering daarvan toegestaan is, moet worden voldaan aan ten minste de volgende voorwaarden:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partiellement souscrite ->

Date index: 2022-01-16
w