Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parties au conflit doivent permettre " (Frans → Nederlands) :

6. demande la mise en œuvre des résolutions 2139 (2014), 2165 (2014) et 2191 (2014) adoptées par le Conseil de sécurité de l'ONU sur tout le territoire de la Syrie; presse toutes les parties au conflit de permettre à l'UNRWA, au CICR et aux autres organisations d'aide internationale d'accéder sans restriction au camp de réfugiés de Yarmouk, de permettre un accès humanitaire immédiat et sans condition, d'évacuer les civils blessés et de permettre un passage en toute sécurité à tous les civils qui souhaitent quitter le camp; demande l ...[+++]

6. verzoekt om de tenuitvoerlegging van de resoluties 2139 (2014), 2165 (2014) en 2191 (2014) van de VN-Veiligheidsraad op het hele Syrische grondgebied; dringt er bij alle bij het conflict betrokken partijen op aan de UNRWA, het ICRC en andere internationale hulporganisaties onbelemmerde toegang te verlenen tot het vluchtelingenkamp Yarmouk, teneinde onmiddellijke en onvoorwaardelijke humanitaire toegang mogelijk te maken, gewonde burgers te evacueren en een veilige doorgang te bieden aan alle burgers die het kamp willen verlaten; verzoekt om de instelling van humanitaire corridors die niet worden gecontroleerd do ...[+++]


6. demande la mise en œuvre des résolutions 2139 (2014), 2165 (2014) et 2191 (2014) adoptées par le Conseil de sécurité de l'ONU sur tout le territoire de la Syrie; presse toutes les parties au conflit de permettre à l'UNRWA, au CICR et aux autres organisations d'aide internationale d'accéder sans restriction au camp de réfugiés de Yarmouk, de permettre un accès humanitaire immédiat et sans condition, d'évacuer les civils blessés et de permettre un passage en toute sécurité à tous les civils qui souhaitent quitter le camp; demande l ...[+++]

6. verzoekt om de tenuitvoerlegging van de resoluties 2139 (2014), 2165 (2014) en 2191 (2014) van de VN-Veiligheidsraad op het hele Syrische grondgebied; dringt er bij alle bij het conflict betrokken partijen op aan de UNRWA, het ICRC en andere internationale hulporganisaties onbelemmerde toegang te verlenen tot het vluchtelingenkamp Yarmouk, teneinde onmiddellijke en onvoorwaardelijke humanitaire toegang mogelijk te maken, gewonde burgers te evacueren en een veilige doorgang te bieden aan alle burgers die het kamp willen verlaten; verzoekt om de instelling van humanitaire corridors die niet worden gecontroleerd do ...[+++]


AD. considérant que toutes les parties au conflit doivent s'engager à adhérer au principe d'un libre accès humanitaire à l'ensemble des zones concernées ainsi qu'aux personnes déplacées dans leur propre pays, aux réfugiés et aux populations enclavées touchées par le conflit;

AD. overwegende dat samenwerking met alle partijen in het conflict nodig is, om vrije, principiële humanitaire toegang mogelijk te maken tot alle getroffen gebieden en tot in eigen land ontheemde personen, vluchtelingen en door conflicten geteisterde gemeenschappen in moeilijk bereikbare gebieden;


26. De prier toutes les parties au conflit de permettre que l'aide humanitaire parvienne sans aucune restriction aux victimes, en particulier aux personnes réfugiées ou déplacées;

26. Er bij alle betrokken partijen op aan te dringen om humanitaire hulpverleners ongelimiteerde en vrije toegang te verlenen tot de slachtoffers, met inbegrip van vluchtelingen en binnenlands ontheemden;


Dans toute la mesure de ce qui est pratiquement possible, les Parties au conflit doivent:

Voor zover zulks praktisch mogelijk is moeten de Partijen bij het conflict :


Dans toute la mesure de ce qui est pratiquement possible, les Parties au conflit doivent:

Voor zover zulks praktisch mogelijk is moeten de Partijen bij het conflict :


Il n'est pas rare que les parties en conflit doivent être confrontées à plusieurs décisions judiciaires avant de pouvoir franchir le cap de la reprise du dialogue.

Vandaag de dag echter worden conflicterende partijen niet zelden geconfronteerd met meerdere gerechtelijke beslissingen vooraleer opnieuw de stap naar de dialoog te kunnen zetten.


Il n'est pas rare que les parties en conflit doivent parfois être confrontées à plusieurs décisions judiciaires avant de pouvoir franchir le cap de la reprise du dialogue.

Niet zelden worden conflicterende partijen geconfronteerd met meerdere gerechtelijke beslissingen vooraleer opnieuw de stap naar de dialoog te kunnen zetten.


Toutefois, si les parties au conflit doivent permettre et faciliter une enquête indépendante, la communauté internationale, elle, doit éviter de porter des jugements partiaux.

Echter, net zoals de conflictpartijen een onafhankelijk onderzoek moeten toestaan en steunen, moet de internationale gemeenschap een eenzijdige veroordeling voorkomen.


17. souligne qu'il est indispensable de trouver une solution politique immédiate au conflit en Tchétchénie, et que les auteurs présumés de toutes les violations perpétrées contre les droits de l'homme par les deux parties au conflit doivent être immédiatement poursuivis en justice;

17. benadrukt de noodzaak van een onmiddellijke politieke oplossing van het conflict in Tsjetsjenië, en dringt erop aan dat alle vermeende plegers van schendingen van de mensenrechten onder beide bij het conflict betrokken partijen zo snel mogelijk voor het gerecht worden gebracht;




Anderen hebben gezocht naar : toutes les parties     parties au conflit     qui ne soient     conflit de permettre     conflit doivent     parties     parties en conflit     parties au conflit doivent permettre     deux parties     immédiate au conflit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties au conflit doivent permettre ->

Date index: 2025-02-09
w