Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution d'un parti
Constitution de partie civile
Création d'un parti
Dissolution d'un parti
Interdiction d'un parti
Partie constitutive
Plainte assortie de constitution de partie civile
Programme constitutif d'un parti
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «parties constitutives depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


constitution d'un parti [ création d'un parti | dissolution d'un parti | interdiction d'un parti | programme constitutif d'un parti ]

oprichting van een partij [ basisprogramma van een partij | ontbinding van een partij | stichting van een partij | verbod van een partij ]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


plainte assortie de constitution de partie civile

...beledigde partij | klacht met(aan)stelling van burgerlijke partij


constitution de partie civile

stelling van burgerlijke partij


constitution de partie civile

burgerlijke partijstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La production de drogues synthétiques (principalement l'ecstasy) aurait glissé des Pays-Bas vers la Belgique depuis que l'État néerlandais a pénalisé la réunion des parties constitutives des drogues.

De productie van synthetische drugs (voornamelijk ecstasy) zou, sinds Nederland het samenbrengen van de samenstellende delen van drugs strafbaar heeft gemaakt, van Nederland naar België zijn verschoven.


Deux options s’ouvrent à nous: nous pouvons nous diviser en nos parties constitutives, depuis l’Allemagne, qui compte 82 millions d’habitants, à Malte qui en compte 360 000.

We hebben twee opties: we kunnen ons opdelen in onze individuele delen, in orden van grootte van de Bondsrepubliek Duitsland met 82 miljoen inwoners tot Malta met 360 000 inwoners.


Il aurait aimé savoir si les représentants des migrants non européens ont décroché depuis lors un mandat politique et si on a pris certaines initiatives liées à la constitution de partis politiques pour les migrants ou de structures spécifiques à l'intérieur de partis politiques existants, dans le but de défendre les intérêts des migrants non européens.

Hij had graag geweten of vertegenwoordigers van niet-Europese migranten sedertdien een politiek mandaat hebben opgenomen en of er initiatieven zijn genomen met betrekking tot het oprichten van politieke partijen voor migranten of specifieke structuren binnen bestaande politieke partijen, met het oog op het verdedigen van de belangen van niet-Europese migranten.


Une seconde initiative concerne les unités spéciales: on constate depuis peu que, suite à des plaintes avec constitution de partie civile de la part de bandes organisées, ces dernières obtiennent le nom des agents de ces unités, même si leur adresse reste anonyme conformément au Code d'instruction criminelle.

Een tweede initiatief heeft betrekking op de speciale eenheden : sinds kort stelt men vast dat georganiseerde bendes door het indienen van klacht met burgerlijke partijstelling de naam verkrijgen van de agenten van die eenheden, ook al blijft hun adres overeenkomstig het Wetboek van strafvordering anoniem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Ces dispositions de droit interne sont généralement, depuis 1999, incluses dans la loi d'assentiment, ce qui a pour conséquence qu'étant considérées comme faisant partie intégrante de celle-ci, elles sont adoptées par les deux Chambres selon la procédure prévue à l'article 77, 6º, de la Constitution».

« Die bepalingen van intern recht worden sedert 1999 meestal opgenomen in de goedkeuringswet, wat tot gevolg heeft dat ze, aangezien ze beschouwd worden als bepalingen die daarvan noodzakelijk deel uitmaken, door de twee Kamers worden goedgekeurd volgens de procedure bepaald in artikel 77, 6º, van de Grondwet».


Force est de constater, toutefois, que depuis des décennies, la Belgique est partie à des traités essentiels qui contiennent certaines dispositions en contradiction avec la Constitution.

Men moet echter vaststellen dat België de laatste decennia is toegetreden tot essentiële verdragen die bepalingen bevatten die strijdig zijn met de Grondwet.


– vu la convention des Nations unies de 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et son protocole optionnel de 1999, qui font partie du droit international et auxquels la Turquie est partie depuis 1985 pour la première et depuis 2002 pour le second, et vu l'article 90 de la constitution turque, qui énonce que le droit international prime le droit national turc,

– gezien het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen en het Optioneel Protocol bij dit verdrag, die deel uitmaken van het internationaal recht en waarbij Turkije partij is sedert 1985 en 2002 respectievelijk, en gezien artikel 90 van de Turkse grondwet, dat bepaalt dat het internationaal recht voorrang heeft op het Turks nationaal recht,


Bien que les partis politiques aient été officiellement reconnus en 1991 et qu’il existe une constitution depuis 1992, les grandes organisations internationales, telles que les Nations unies, la Communauté économique des États de l’Afrique de l’Ouest et l’Union africaine, se plaignent d’atteintes systématiques aux droits de l’homme.

Ofschoon formeel gesproken de politieke partijen in 1991 werden gelegaliseerd en er sedert 1992 een grondwet is, stellen internationale organisaties – de Verenigde Naties, de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse staten en de Afrikaanse Unie - de stelselmatige schending van de mensenrechten aan de kaak.


— vu la convention des Nations unies de 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et son protocole optionnel de 1999, qui font partie du droit international et auxquels la Turquie est partie depuis 1985 pour la première et depuis 2002 pour le second, et vu l'article 90 de la constitution turque, qui énonce que le droit international prime le droit national turc,

– onder verwijzing naar het VN-Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW) van 1979 en het bijhorende facultatieve protocol van 1999, die onderdeel zijn van het internationaal recht en waarbij Turkije sinds 1985 respectievelijk 2002 verdragsluitende partij is, en onder verwijzing naar artikel 90 van de Turkse grondwet, dat bepaalt dat het internationaal recht voorrang heeft boven het Turkse nationaal recht,


B. considérant que la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (CEDAW) fait partie du droit international et a la primauté sur le droit national turc, comme le reconnaît l'article 90 de la constitution turque; que la Turquie est partie à la CEDAW depuis 1985 et au protocole facultatif à celle-ci depuis 2002,

B. overwegende dat het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW) een onderdeel van het internationale recht vormt en voorrang heeft op het Turkse nationale recht, zoals wordt erkend in artikel 90 van de Turkse grondwet; en overwegende dat Turkije sinds 1985 bij het CEDAW partij is, evenals - sinds 2002 - bij het bijbehorende Facultatief Protocol,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties constitutives depuis ->

Date index: 2023-01-18
w