Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parties contractantes doivent encourager » (Français → Néerlandais) :

Les parties contractantes doivent encourager et créer des conditions stables, équitables, favorables et transparentes afin que les investisseurs des autres parties contractantes puissent réaliser des investissements sur leur sol.

De Verdragsluitende Partijen moeten stabiele, billijke, gunstige en transparante omstandigheden bevorderen en scheppen voor het verrichten van investeringen op hun grondgebied door investeerders van andere Verdragsluitende Partijen.


Les parties contractantes doivent encourager et créer des conditions stables, équitables, favorables et transparentes afin que les investisseurs des autres parties contractantes puissent réaliser des investissements sur leur sol.

De Verdragsluitende Partijen moeten stabiele, billijke, gunstige en transparante omstandigheden bevorderen en scheppen voor het verrichten van investeringen op hun grondgebied door investeerders van andere Verdragsluitende Partijen.


En vue de mieux coordonner la planification de leurs émissions de dette nationale, les parties contractantes doivent donner à l'avance au Conseil de l'Union européenne et à la Commission européenne les indications sur leurs plans d'émissions de dette publique (article 6).

Met het oog op een betere coördinatie van de planning van de uitgifte van nationaal schuldpapier, dienen de verdragsluitende partijen hun plannen tot uitgifte van nationaal schuldpapier vooraf te melden aan de Raad van de Europese Unie en aan de Europese Commissie (artikel 6).


L'accord de coopération prévoit notamment que les budgets des parties contractantes doivent s'inscrire dans l'objectif d'équilibre des comptes des administrations publiques inscrit à l'article 3 du Traité sur la stabilité (article 2, § 1).

Het samenwerkingsakkoord bepaalt met name dat de begrotingen van de akkoordsluitende partijen in de lijn moeten liggen van de evenwichtsdoelstelling van de rekeningen van de overheid zoals bepaald in artikel 3 van het Stabiliteitsverdrag (artikel 2, § 1).


Les parties contractantes doivent veiller à assurer une convergence rapide vers leur objectif à moyen terme.

De verdragsluitende partijen dienen te zorgen voor snelle convergentie naar hun middellangetermijndoelstelling.


2. Aucune partie contractante n'encourage ni contraint une telle entreprise d'État à mener ses activités dans sa zone d'une manière non compatible avec les obligations qui incombent à la partie contractante en vertu d'autres dispositions du présent traité.

2. Een verdragsluitende partij moedigt een overheidsbedrijf niet aan of eist niet van dat bedrijf dat het zijn activiteiten op haar grondgebied uitoefent op een wijze die niet strookt met de verplichtingen van de verdragsluitende partij uit hoofde van andere bepalingen van dit Verdrag.


1. Chaque Partie contractante doit encourager et créer des conditions favorables aux investisseurs de l'autre Partie contractante à réaliser des investissements dans son territoire et doit accepter ces investissements conformément à ses lois et règlements.

1. Elke Overeenkomstsluitende Partij dient investeringen op haar grondgebied door de investeerders van de andere Overeenkomstsluitende Partij aan te moedigen en gunstige voorwaarden te scheppen en deze investeringen in overeenstemming met haar wetten en voorschriften toe te laten.


2. Aucune partie contractante n'encourage ni contraint une telle entreprise d'État à mener ses activités dans sa zone d'une manière non compatible avec les obligations qui incombent à la partie contractante en vertu d'autres dispositions du présent traité.

2. Een verdragsluitende partij moedigt een overheidsbedrijf niet aan of eist niet van dat bedrijf dat het zijn activiteiten op haar grondgebied uitoefent op een wijze die niet strookt met de verplichtingen van de verdragsluitende partij uit hoofde van andere bepalingen van dit Verdrag.


Les agents de l'une des Parties contractantes ne participent aux contrôles effectués sur le territoire de l'autre Partie contractante qu'en qualité d'observateur et doivent toujours être en mesure de justifier de leur qualité.

De personeelsleden van een van de overeenkomstsluitende Partijen nemen enkel als waarnemer deel aan de op het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende Partij uitgevoerde controles en moeten steeds in staat zijn hun hoedanigheid te verantwoorden.


La présente Convention s'applique aux actes établis en leur qualité officielle par les agents diplomatiques ou consulaires d'une Partie contractante exerçant leurs fonctions sur le territoire de tout Etat et qui doivent être produits: a) sur le territoire d'une autre Partie contractante, ou b) devant des agents diplomatiques ou consulaires d'une autre Partie contractante, exerçant leurs fonctions sur le territoire d'un Etat qui n'e ...[+++]

Deze Overeenkomst is van toepassing op stukken die zijn opgemaakt door diplomatieke of consulaire ambtenaren van een Overeenkomstsluitende Partij, handelende in hun officiële hoedanigheid op het grondgebied van welke Staat ook, en die moeten worden overgelegd: (a)hetzij op het grondgebied van een andere Overeenkomstsluitende Partij, (b)hetzij aan de diplomatieke of consulaire ambtenaren van een andere Overeenkomstsluitende Partij die hun werkzaamheden uitoefenen op het grondgebied van een Staat die geen partij is bij deze Overeenkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties contractantes doivent encourager ->

Date index: 2021-03-22
w