Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Acteur
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Groupes intéressés
Hallucinose
Intéressé
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Partie intéressée
Partie prenante
Parties intéressées
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "parties intéressées lorsqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
acteur | partie intéressée | partie prenante

belanghebbende | stakeholder


intéressé | partie intéressée

belanghebbende partij


groupes intéressés | parties intéressées

belanghebbende partijen




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoo ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, la présente proposition de loi vise à modifier l'article 545 du Code d'instruction criminelle et les articles 648 et suivants du Code judiciaire, de manière telle que la Cour de cassation doive entendre toutes les parties intéressées lorsqu'elle connaîtra d'un pourvoi en dessaisissement d'un juge ou d'un juge d'instruction en matière criminelle, correctionnelle et de police.

Ten slotte beoogt het wetsvoorstel een wijziging van artikel 545 van het Wetboek van Strafvordering en van de artikelen 648 e.v. van het Gerechtelijk Wetboek, zodat het Hof van Cassatie alle belanghebbende partijen moet horen wanneer het kennis neemt van het cassatieberoep tot ontzetting van een rechter of onderzoeksrechter in criminele, correctionele en politiezaken.


1. Les impôts perçus dans un État contractant par voie de retenue à la source sont remboursés à la demande de la partie intéressée, lorsque le droit de percevoir ces impôts est limité par les dispositions de la présente Convention.

1. Belastingen die in een overeenkomstsluitende Staat zijn geïnd via een bronbelasting, worden op verzoek van de belanghebbende partij terugbetaald wanneer het recht om die belastingen te heffen beperkt wordt door de bepalingen van deze Overeenkomst.


1. Les impôts perçus dans un État contractant par voie de retenue à la source sont remboursés à la demande de la partie intéressée, lorsque le droit de percevoir ces impôts est limité par les dispositions de la présente Convention.

1. Belastingen die in een overeenkomstsluitende Staat zijn geïnd via een bronbelasting, worden op verzoek van de belanghebbende partij terugbetaald wanneer het recht om die belastingen te heffen beperkt wordt door de bepalingen van deze Overeenkomst.


Enfin, la présente proposition de loi vise à modifier l'article 545 du Code d'instruction criminelle et les articles 648 et suivants du Code judiciaire, de manière telle que la Cour de cassation doive entendre toutes les parties intéressées lorsqu'elle connaîtra d'un pourvoi en dessaisissement d'un juge ou d'un juge d'instruction en matière criminelle, correctionnelle et de police.

Ten slotte beoogt het wetsvoorstel een wijziging van artikel 545 van het Wetboek van Strafvordering en van de artikelen 648 e.v. van het Gerechtelijk Wetboek, zodat het Hof van Cassatie alle belanghebbende partijen moet horen wanneer het kennis neemt van het cassatieberoep tot ontzetting van een rechter of onderzoeksrechter in criminele, correctionele en politiezaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l'intermédiaire de crédit est lié ou travaille à titre exclusif avec un ou plusieurs prêteurs, il fournit le nom du ou des prêteurs pour le compte duquel ou desquels il agit; 4° les procédures permettant au consommateur ou aux autres parties intéressées de déposer et de traiter des plaintes conformément aux dispositions du livre XVI du présent Code; 5° le cas échéant, l'existence de commissions ou d'autres incitations que les prêteurs ou des tiers doivent payer à l'intermédiaire de crédit pour ses services dans le cadre du contrat de crédit, ainsi que leur montant, ...[+++]

Indien een kredietbemiddelaar verbonden is of uitsluitend met een of meer kredietgevers werkt, verstrekt hij de naam van de kredietgever(s) voor wie hij optreedt; 4° volgens welke procedures consumenten of andere belanghebbende partijen klachten over kredietbemiddelaars kunnen indienen en behandelen overeenkomstig de bepalingen van boek XVI van dit Wetboek; 5° in voorkomend geval, of de kredietgever of derde partijen commissielonen of andere aanmoedigingspremies aan de kredietbemiddelaar voor zijn diensten met betrekking tot de kredietovereenkomst verschuldigd is en indien bekend, het bedrag ervan.


1. Une analyse ne s'impose que lorsqu'une partie intéressée n'obtient pas la capacité demandée, alors même que les parties ont été consultées et qu'il y a eu une procédure de coordination non couronnée de succès.

1. Een analyse dringt zich enkel op wanneer een belanghebbende partij niet de gevraagde capaciteit bekomt hoewel er met de partijen werd overlegd en er een coördinatieprocedure is geweest, die niet succesvol was.


Ce n'est que lorsqu'il y a 'infrastructure saturée' qu'une analyse de capacité présente un intérêt pour les parties intéressées au sens du code ferroviaire et est donc imposée par le législateur.

Het is pas wanneer er 'overbelasting van de infrastructuur' is dat een capaciteitsanalyse relevant is voor de belanghebbende partijen naar luid van de Spoorcodex en bijgevolg door de wetgever wordt opgelegd.


Lorsque les discussions du groupe de travail de cette Commission de conventions commenceront, toutes les parties intéressées seront invitées à commenter leur point de vue.

Wanneer deze besprekingen in de werkgroep van deze Overeenkomstencommissie aangevat worden, zullen alle betrokken partijen uitgenodigd worden om hun standpunten toe te lichten.


Aux termes de l'article 1 de la Convention, la délivrance de ces formulaires sera obligatoire, chaque fois soit lorsqu'une partie intéressée le demandera, soit lorsque l'utilisation des extraits nécessitera une traduction.

De aflevering van deze formulieren zal naar luid van artikel 1 van de Overeenkomst verplicht zijn telkens wanneer hetzij een belanghebbende partij het vraagt hetzij het gebruik van de uittreksels een vertaling noodzakelijk maakt.


Ces informations fournies par la Commission sont complémentées, dans de nombreux cas, par les enquêtes menées par la commission des pétitions elle-même, notamment lorsque les sujets abordés sont traités prioritairement, soit parce que la commission des pétitions en a décidé ainsi, soit par la présence des pétitionnaires et d'autres parties intéressées lorsque la commission débat des problématiques en question.

Deze informatie van de zijde van de Commissie wordt in vele gevallen aangevuld met eigen onderzoek van de commissie, met name wanneer de commissie aan een bepaald onderwerp een hogere prioriteit toekent of door middel van de aanwezigheid van rekwestranten en andere belanghebbenden op de vergadering van de commissie waar de zaak wordt besproken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties intéressées lorsqu ->

Date index: 2024-01-17
w