Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aphonie
Delirium tremens
Dysphonie
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychogène
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "parties peuvent désormais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce dédoublement linguistique du tribunal de première instance mettrait en oeuvre de nouveaux mécanismes de protection au profit des justiciables : ainsi, en matière civile, les parties peuvent désormais demander de commun accord au tribunal saisi que la procédure soit poursuivie devant le tribunal bruxellois de l'autre rôle linguistique.

De splitsing van de rechtbank van eerste aanleg op basis van de taal kan nieuwe beschermingsmechanismen ten voordele van de rechtzoekenden tot stand brengen : zo kunnen partijen in burgerlijke zaken voortaan in onderling overleg de geadieerde rechtbank vragen dat de rechtspleging voor de Brusselse rechtbank van de andere taalrol wordt voortgezet.


Une partie des voyageurs (ceux qui embarquent et débarquent du train du côté de la Merodelei) peuvent désormais traverser sans patauger dans la boue.

Een gedeelte van de reizigers (diegenen die aan de kant van de de Merodelei in- en uitstappen) kan nu zonder plassen te moeten oversteken tot aan de trein geraken.


Seules les personnes physiques (les particuliers) peuvent désormais effectuer des dons à des partis ou à des candidats.

Alleen natuurlijke personen (particulieren) mogen sindsdien giften doen aan partijen of kandidaten.


Les futures mamans peuvent désormais également prendre une partie du congé de maternité avant l'accouchement (maximum 3 semaines).

De toekomstige moeders kunnen kunnen vanaf heden ook een gedeelte van hun moederschapsverlof opnemen voor de bevalling (maximum 3 weken).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque, lors d'une précédente adoption, le nom de l'adoptant a été ajouté à celui de l'adopté, les parties peuvent solliciter du tribunal que le nom de ce dernier soit désormais composé du nom d'origine de l'adopté ou du nom de l'adoptant antérieur, précédé ou suivi du nom choisi conformément à l'article 353-1, §2, alinéa 1.

Als naar aanleiding van een vorige adoptie de naam van de adoptant is toegevoegd aan die van de geadopteerde, kunnen de partijen de rechtbank verzoeken dat de naam van deze laatste voortaan is samengesteld uit de oorspronkelijke naam van de geadopteerde of de naam van de vorige adoptant, voorafgegaan of gevolgd door de naam die overeenkomstig artikel 353-1, §2, eerste lid, is gekozen.


42. demande à la Commission de garantir également le respect, dans la future offre de télévision connectée, des normes actuellement en vigueur en matière de protection des mineurs, d'interdiction de certaines publicités pour des raisons liées à la santé, d'interdiction de l'incitation à la haine raciale, en matière de séparation entre informations et messages publicitaires, de transparence propriétaire, de respect de la vie privée, etc., étant donné que ces normes font désormais partie de l'acquis communautaire et ne peuvent être contournées so ...[+++]

42. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat ook in het toekomstige connected-tv-aanbod de naleving wordt gewaarborgd van de momenteel van kracht zijnde regels inzake de bescherming van minderjarigen, het verbod van bepaalde vormen van reclame om redenen van volksgezondheid, het verbod op het aanzetten tot rassenhaat, de scheiding van nieuws en reclame, eigendomstransparantie, privacy, enz., die inmiddels deel uitmaken van het acquis communautaire en niet mogen worden omzeild onder het mom van technologische ontwikkeling; verzoekt de Commissie in het bijzonder om aanbieders van diensten en toestellen voor connected tv van buiten de EU ...[+++]


Les stages peuvent désormais être pris en considération pour remplir une partie de cette obligation (1 %).

Zo kan de jongere werkervaring krijgen en kan de werkgever gedeeltelijk vrijgesteld worden van de startbaanverplichting. Een deel van de startbaanverplichting (1%) mag voortaan door deze nieuwe maatregel ingevuld worden door stages.


- (EN) Monsieur le Président, les deux parties se rendent désormais clairement compte que le recours à la force ne permettra à aucune des deux de l’emporter: les Israéliens ne peuvent instaurer la sécurité souhaitée, les Palestiniens ne peuvent créer un État indépendant.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het begint aan beide partijen nu duidelijk te worden dat het gebruik van geweld niet tot een overwinning zal leiden: de Israëli's bereiken de gewenste veiligheid niet, de Palestijnen bereiken de door hun gewenste onafhankelijke staat niet.


Un politburo de rédacteurs en chef de gauche et d’extrême gauche, qui n’est pas sans rappeler les anciens commissaires aux peuples de l’Union soviétique, doit désormais décider si les informations relatives à mon parti peuvent être diffusées, et seules les informations présentant le parti sous un jour défavorable le seront.

Voortaan beslist een politbureau van linkse en extreem-linkse hoofdredacteurs, een beetje zoals de volkscommissaris in de Sovjetunie destijds, of er over mijn partij nog verslag mag worden uitgebracht. En zo ja, dan enkel in negatieve zin.


Les futures mamans peuvent désormais également prendre une partie du congé de maternité avant l'accouchement (maximum 3 semaines).

De toekomstige moeders kunnen kunnen vanaf heden ook een gedeelte van hun moederschapsverlof opnemen voor de bevalling (maximum 3 weken).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties peuvent désormais ->

Date index: 2021-01-06
w