Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acteur
Collaborer pour promouvoir les destinations
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Entretenir les relations avec des parties prenantes
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Partie intéressée
Partie prenante
Partie prenante autre que l'ayant droit
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
être partie prenante

Vertaling van "parties prenantes quant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


acteur | partie intéressée | partie prenante

belanghebbende | stakeholder


partie prenante autre que l'ayant droit

een ander dan de rechthebbende




entretenir les relations avec des parties prenantes

relaties met belanghebbenden onderhouden


interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal

partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles






Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les autres difficultés figurent le manque de sensibilisation et d’information des parties prenantes quant aux dispositions de la DRE, l’insuffisance des ressources et de l’expertise nécessaires pour mettre en œuvre la directive, les incertitudes et ambiguïtés relatives aux concepts et définitions-clés (seuil «significatif», par exemple), une sous-utilisation de la réparation complémentaire et de la réparation compensatoire ainsi qu’une pénurie de données sur les dommages environnementaux, les cas de réparation et les coûts.

Andere problemen zijn het gebrek aan bewustzijn van en informatie over de ELD onder belanghebbenden, het gebrek aan middelen en deskundigheid om de ELD ten uitvoer te leggen, de onzekerheid over en tegenstrijdigheden tussen belangrijke begrippen en definities zoals de "aanmerkelijkheidsdrempel", de onderbenutting van aanvullend en compenserend herstel en het gebrek aan gegevens over milieuschade, herstelzaken en kosten.


Ces programmes-cadres seront identiques quant à leurs règles de fonctionnement et opérationnelles, de sorte que les parties prenantes bénéficieront pratiquement d'un instrument unique.

Deze kaderprogramma's functioneren vrijwel gelijk, volgens vergelijkbare regels, zodat de belanghebbenden toch bijna met maar één instrument te maken hebben.


Une contribution est attendue de la part de toutes les parties prenantes; la Commission s'efforcera, quant à elle, de recourir au budget de l'UE pour encore accroître le niveau global de financement.

Van alle belanghebbenden wordt een bijdrage verwacht; de Commissie zal proberen middelen vrij te maken uit de EU-begroting om het algemene financieringsniveau verder op te trekken.


Les commentaires des parties prenantes montrent que, en dépit de leurs préférences individuelles quant à l'importance à accorder aux diverses mesures et approches, elles sont d'accord sur les points suivants:

Uit de verschillende opmerkingen van de stakeholders blijkt dat zij weliswaar hun eigen voorkeur hebben voor de relatieve nadruk die op de verschillende maatregelen en benaderingen moet worden gelegd, maar dat men het in het algemeen eens is over verschillende punten:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Comme il a déjà été mentionné au point 1, l'administration des douanes et accises n'est actuellement partie prenante quant à la protection des droits de propriété intellectuelle que pour autant que le détenteur d'un droit fasse application du règlement (CE) nº 1383/2003.

2. Zoals onder punt 1 reeds vermeld, is momenteel de administratie der douane en accijnzen op het vlak van de bescherming van de intellectuele eigendomsrechten enkel betrokken partij voor zover een houder van een recht toepassing maakt van de verordening nr. 1383/2003.


c) ter. Quant aux prises de participation ou autres concours en quasi-fonds propres, ils sont rémunérés sur la base des performances du projet ou programme considéré, et les bénéfices générés sont partagés entre la Communauté et les parties prenantes audit projet ou programme».

c) ter De participaties of andere vormen van semikapitaalbijstand worden vergoed op basis van de resultaten van het betrokken project of programma en de tot stand gekomen winst wordt door de Gemeenschap en de bij bedoeld project of programma betrokken partijen gedeeld».


c) ter. Quant aux prises de participation ou autres concours en quasi-fonds propres, ils sont rémunérés sur la base des performances du projet ou programme considéré, et les bénéfices générés sont partagés entre la Communauté et les parties prenantes audit projet ou programme».

c) ter De participaties of andere vormen van semikapitaalbijstand worden vergoed op basis van de resultaten van het betrokken project of programma en de tot stand gekomen winst wordt door de Gemeenschap en de bij bedoeld project of programma betrokken partijen gedeeld».


Quant au fond du dossier, différentes pistes ont déjà été évoquées mais elles doivent être plus détaillées et surtout validées par les parties prenantes.

Wat de inhoud van het dossier betreft, werden verschillende pistes al geopperd, maar ze moeten verder gedetailleerd en vooral bekrachtigd worden door de ontvangende partijen.


Tout en prenant note de l'explication fournie par la délégation de l'État partie selon laquelle cette disposition ne s'applique pas aux travailleurs migrants expulsés et de son avis quant à la non-rétroactivité de la Convention, le Comité est préoccupé par le fait que la mise en œuvre de cette disposition pourrait donner lieu à l'expropriation de biens légitimes de travailleurs migrants expulsés, notamment les travailleurs migrants marocains expulsés p ...[+++]

Het Comité neemt nota van de verklaring van de delegatie van de verdragsluitende Staat volgens welke deze bepaling niet van toepassing is op de migrerende werknemers die werden uitgewezen en van haar standpunt inzake de niet-retroactiviteit van het Verdrag, en is bezorgd over het feit dat de toepassing van deze bepaling aanleiding zou kunnen geven tot de onteigening van legitieme goederen van uitgewezen migrerende werknemers, inzonderheid de Marokkaanse migrerende werknemers die in het verleden door de verdragsluitende Staat werden uitgewezen;


d'examiner et d'évaluer, en coopération avec les États membres et après consultation des parties prenantes concernées, les mesures prises en application de la présente recommandation, y compris la mission et la durée du mandat du groupe consultatif, et, au plus tard le 23 avril 2013, de faire part au Parlement européen et au Conseil de l'expérience acquise et des conséquences à en tirer pour l'avenir, y compris, au besoin, quant à l'évaluation et à la révision éventuelles de la présente recommandation.

de maatregelen die ingevolge deze aanbeveling zijn genomen in samenwerking met de lidstaten en na raadpleging van de betrokken belanghebbenden te beoordelen en te evalueren, met inbegrip van de taken en levensduur van de adviesgroep, en uiterlijk op 23 april 2013 verslag uit te brengen aan het Europees Parlement en de Raad over de opgedane ervaring en de gevolgen voor de toekomst, en indien nodig een toetsing en herziening van deze aanbeveling voor te stellen.




Anderen hebben gezocht naar : névrose cardiaque     syndrome de da costa     acteur     collaborer pour promouvoir les destinations     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     partie intéressée     partie prenante     spasme du pylore     être partie prenante     parties prenantes quant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties prenantes quant ->

Date index: 2022-03-15
w