Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chiffre de commande de justification
Constitution d'un parti
Création d'un parti
Cuir chevelu
Delirium tremens
Dissolution d'un parti
Démence alcoolique SAI
Formation politique
Hallucinose
Interdiction d'un parti
Jalousie
Mauvais voyages
Organisation des partis
Paranoïa
Paranoïaque
Partie au litige
Partie au procès
Partie demanderesse
Partie plaidante
Partie poursuivante
Partie requérante
Partie réclamante
Partie à l'instance
Partis politiques
Personnalité fanatique
Plaideur
Programme constitutif d'un parti
Psychose SAI
Quérulente
Région temporale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Toute partie
élément numérique de service de justification

Vertaling van "parties sans justification " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


chiffre de commande de justification | élément numérique de service de justification

justificatiedienstdigit | JSD [Abbr.]


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)


partis politiques [ formation politique ]

politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]


constitution d'un parti [ création d'un parti | dissolution d'un parti | interdiction d'un parti | programme constitutif d'un parti ]

oprichting van een partij [ basisprogramma van een partij | ontbinding van een partij | stichting van een partij | verbod van een partij ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




partie à l'instance | partie au litige | partie au procès | partie plaidante | plaideur

partij in het geding | pleitende partij


partie demanderesse | partie poursuivante | partie réclamante | partie requérante

eisende partij | verzoeker


secrétaire et représentante officielle de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique/secrétaire et représentante officielle de parti politique

medewerker politieke partij | medewerkster politieke partij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les notifications relevant de la partie C de la directive, l'évaluation du risque global comprend également une explication des hypothèses émises au cours de l'évaluation des risques pour l'environnement ainsi que de la nature et de l'ampleur des incertitudes associées aux risques, et une justification des mesures de gestion des risques proposées».

Voor kennisgevingen krachtens deel C van de richtlijn moet de evaluatie van het algehele risico ook een verklaring omvatten van de gedurende de milieurisicobeoordeling gedane aannamen en van de aard en de omvang van de met de risico's samenhangende onzekerheden alsook een rechtvaardiging van de voorgestelde risicobeheermaatregelen”.


XVII. 74. § 1. A la demande de chacune des parties au litige qui a présenté une justification motivée contenant des données factuelles et des preuves raisonnablement disponibles suffisantes pour étayer la plausibilité de sa demande, le juge peut ordonner à une autre partie ou à un tiers la production de certains éléments de preuves pertinents ou de catégories pertinentes de preuves qui se trouvent en sa possession.

XVII. 74. § 1. Op verzoek van elk van de partijen bij het geding die een met redenen omkleed verzoek heeft ingediend met feitelijke gegevens en redelijkerwijs beschikbare en voldoende bewijzen om de aannemelijkheid van zijn verzoek te staven, kan de rechter ten aanzien van een andere partij of een derde de overlegging gelasten van specifieke relevante bewijsstukken of relevante categorieën bewijsmateriaal, die zich in zijn bezit bevinden.


Art. I. 3-27.- Simultanément à l'information visée à l'article I. 3-26, le conseiller en prévention aspects psychosociaux, lorsqu'il fait partie d'un service externe communique par écrit au conseiller en prévention chargé de la direction du service interne les propositions de mesures de prévention et leurs justifications visées à l'article I. 3-24, 5° et 6°, dans la mesure où ces justifications permettent au conseiller en préven ...[+++]

Art. I. 3-27.- Gelijktijdig met de informatie bedoeld in artikel I. 3-26, brengt de preventieadviseur psychosociale aspecten, wanneer hij deel uitmaakt van een externe dienst, de preventieadviseur belast met de leiding van de interne dienst schriftelijk op de hoogte van de voorstellen van preventiemaatregelen en hun verantwoording bedoeld in artikel I. 3-24, 5° en 6°, voor zover deze verantwoording de preventieadviseur van de interne dienst toelaat zijn coördinatieopdrachten uit te voeren.


3. De façon à protéger le juge lorsqu'il se trouve face à des situations dans lesquelles les parties décommandent une affaire, sans motif valable, et ce, à la dernière minute, il sera procédé ici à la modification de l'article 730, § 2, b), en ce sens que désormais les affaires remises par les parties sans justification valable, ne pourraient être réactivées que par le payement d'un nouveau droit de mise au rôle.

3. Ter bescherming van de rechter, die machteloos is ten aanzien van de houding van partijen die een zaak op het laatste ogenblik zonder geldige reden afzeggen, wordt artikel 730, § 2, b), van het Gerechtelijk Wetboek bovendien gewijzigd in die zin dat de zaken bij niet ernstig gemotiveerd uitstel alleen terug op de rol kunnen worden geplaatst bij betaling van een nieuw recht voor inschrijving op de rol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De façon à protéger le juge lorsqu'il se trouve face à des situations dans lesquelles les parties décommandent une affaire, sans motif valable, et ce, à la dernière minute, il sera procédé ici à la modification de l'article 730, § 2, b), en ce sens que désormais les affaires remises par les parties sans justification valable, ne pourraient être réactivées que par le payement d'un nouveau droit de mise au rôle.

3. Ter bescherming van de rechter, die machteloos is ten aanzien van de houding van partijen die een zaak op het laatste ogenblik zonder geldige reden afzeggen, wordt artikel 730, § 2, b), van het Gerechtelijk Wetboek bovendien gewijzigd in die zin dat de zaken bij niet ernstig gemotiveerd uitstel alleen terug op de rol kunnen worden geplaatst bij betaling van een nieuw recht voor inschrijving op de rol.


En ce qui concerne la sanction de l'absence de comparution des parties, la justification est identique à celle donnée pour l'article 216.

Voor de sanctie van het niet verschijnen van de partijen is de verantwoording dezelfde als die voor artikel 216.


En ce qui concerne la sanction de l'absence de comparution des parties, la justification est identique à celle donnée pour l'article 216.

Voor de sanctie van het niet verschijnen van de partijen is de verantwoording dezelfde als die voor artikel 216.


rappelle le caractère contraignant des accords internationaux ainsi que leur incidence sur la législation de l'Union, et insiste sur la nécessité de veiller à la transparence des négociations tout au long du processus, notamment sur l'obligation pour les institutions de publier le mandat de négociation accordé au négociateur de l'Union sans affaiblir la position de négociation de l'Union; estime que les documents relatifs aux accords internationaux devraient être en principe publics, sans préjudice des exceptions légitimes et sans saper la confiance nécessaire entre les parties ...[+++]

wijst op de bindende werking van internationale overeenkomsten en de gevolgen van deze overeenkomsten voor de wetgeving van de EU, en hamert op de noodzaak van transparantie tijdens het gehele onderhandelingsproces, hetgeen betekent dat de instellingen het aan de EU-onderhandelaar verstrekte onderhandelingsmandaat moeten publiceren, zonder dat de onderhandelingspositie van de EU wordt ondermijnd; is van mening dat documenten die verband houden met internationale overeenkomsten in beginsel openbaar moeten zijn, behoudens legitieme uitzonderingen en mits het vertrouwen tussen de betrokken partijen dat nodig is om te waarborgen dat de onde ...[+++]


Comme cet amendement reprend, en grande partie, l'amendement nº 14 de Mmes Taelman, Lindekens et Leduc, il est permis, pour ce qui est de la justification de renvoyer à la justification de cet amendement-là.

Een groot gedeelte van amendement nr. 14 van de dames Taelman, Lindekens en Leduc wordt hier overgenomen. Men kan dan ook verwijzen naar de verantwoording van dat amendement.


160 Concernant la restitution de la somme de 200 304 euros saisie en France et, plus précisément, de l’argument du requérant selon lequel le Parlement aurait dû tenir compte du fait que la production d’une partie des pièces justificatives est subordonnée à cette restitution, cet argument ne saurait être accueilli.

160 Met betrekking tot de teruggave van het in Frankrijk in beslag genomen bedrag van 200 304 euro kan het argument van verzoeker, dat het Parlement rekening had moeten houden met het feit dat de overlegging van een deel van de bewijsstukken afhankelijk is van die teruggave, niet worden aanvaard.


w