Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parties sera soutenue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le présent Traité sera ratifié par les Hautes Parties Contractantes

dit Verdrag zal door de Hoge Verdragsluitende Partijen worden bekrachtigd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'Annexeà l'Agreement précité, il est stipulé qu'un « Joint Committee » sera établi, composé de représentants des parties au CEFTA, et que ce « Joint Committee » sera soutenu par un Secrétariat qui sera établi à Bruxelles.

In Annex 1 van voornoemd Agreement wordt bepaald dat een « Joint Committee » wordt opgericht, samengesteld uit vertegenwoordigers van de CEFTA-partijen, en dat dit « Joint Committee » zal worden ondersteund door een Secretariaat dat gevestigd wordt te Brussel.


Dans l'Annexeà l'Agreement précité, il est stipulé qu'un « Joint Committee » sera établi, composé de représentants des parties au CEFTA, et que ce « Joint Committee » sera soutenu par un Secrétariat qui sera établi à Bruxelles.

In Annex 1 van voornoemd Agreement wordt bepaald dat een « Joint Committee » wordt opgericht, samengesteld uit vertegenwoordigers van de CEFTA-partijen, en dat dit « Joint Committee » zal worden ondersteund door een Secretariaat dat gevestigd wordt te Brussel.


L'accord du 31 août pour le volet "secteur porcins" est intégralement remplacé par le présent accord; 2. L'objectif d'une alimentation du fonds est clairement fixé à 15 millions d'euros, selon une base de calcul de 0,15 euros prélevé par kg de viande porc fraiche commercialisé pendant une durée maximum de 12 mois; 3. Un montant de 10 millions d'euros est garanti; 4. L'objectif des 15 millions d'euros repris au point 2 est soutenu et stimulé par l'établissement d'une liste positive qui sera contrôlée par une autorité indépendante; ...[+++]

Het ketenakkoord van 31 augustus 2015 voor wat het luik "varkens" betreft wordt integraal vervangen door huidig akkoord; 2. Met de duidelijke doelstelling om een fonds samen te brengen van 15 miljoen euro op basis van 0,15 euro/kg vers varkensvlees, gecommercialiseerd gedurende maximum 12 maanden; 3. Een bedrag van 10 miljoen euro is gegarandeerd; 4. Het vooropgestelde doel van 15 miljoen euro onder punt 2 wordt ondersteund en gestimuleerd door middel van een positieve lijst die gecontroleerd zal worden door een onafhankelijke instelling; 5. Prefinanciering wordt goedgekeurd op basis van een dringende oproep aan de leden van het kete ...[+++]


Si les négociations se passent bien, les deux parties en bénéficieront: le développement durable sera promu, le travail des enfants sera progressivement éradiqué et une forme plus progressiste de protection sociale sera soutenue.

Als er goed wordt onderhandeld zullen beide partijen er voordeel bij hebben, met de bevordering van duurzame ontwikkeling, een geleidelijke afschaffing van kinderarbeid en een betere sociale bescherming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La politique en faveur des PME est pleinement soutenue par la stratégie Europe 2020. Elle fait partie intégrante des nombreuses initiatives phares envisagées et sera soumise à un contrôle particulier lorsque la stratégie Europe 2020 sera mise en œuvre dans les États membres.

Het beleid ten gunste van het midden- en kleinbedrijf wordt volledig ondersteund door de Europa 2020-strategie, is een integraal onderdeel van veel geplande kerninitiatieven en zal onderwerp zijn van een specifieke controle wanneer de lidstaten de strategie uitvoeren.


Dans cette partie du septième programme-cadre, un soutien sera accordé à différentes formes de coopération transnationale dans l'Union et au-delà, dans un certain nombre de domaines thématiques correspondant à des champs importants de la connaissance et des technologies, dans lesquels la recherche de la plus haute qualité doit être soutenue et renforcée afin de relever les défis sociaux, économiques, environnementaux et industriels auxquels l'Europe es ...[+++]

In dit onderdeel van het zevende kaderprogramma wordt steun verleend voor diverse vormen van transnationale samenwerking binnen de Europese Unie en daarbuiten op een aantal thematische gebieden die gelden als belangrijke terreinen van kennis- en technologie waar onderzoek van de hoogste kwaliteit moet worden ondersteund en versterkt om Europese sociale, economische, ecologische en industriële uitdagingen aan te gaan.


L'exécution du programme sera soutenue par des actions visant à en disséminer les résultats (par exemple: publications, sites "world wide web”, conférences permettant de présenter les projets) ainsi que par des opérations stratégiques (par exemple: études et forums) rassemblant différentes parties des marchés du contenu et des langues .

De programma-uitvoering zal worden ondersteund door acties die gericht zijn op de verspreiding van de resultaten (bv. publicaties, world wide web sites, conferenties waarop projecten onder de aandacht worden gebracht) alsmede strategische activiteiten (bv. studies en fora) waarop verschillende delen van de inhoud- en taalmarkten worden samengebracht.


Indépendamment de la motion qui sera soutenue par tous les partis démocratiques, nous continuerons à œuvrer pour que justice soit rendue au peuple chilien et aux victimes du régime de Pinochet.

Los van de motie, die door alle democratische partijen zal worden goedgekeurd, zullen wij blijven ijveren opdat gerechtigheid geschiede voor het Chileense volk en voor de slachtoffers van het Pinochetregime.


C'est pourquoi nous soutenons l'amendement du MR, qui prévoit la réciprocité et le respect pour les deux parties, et nous espérons qu'il sera soutenu par une majorité, même si je pense que nous n'avons pas pu souligner à suffisance en commission l'importance de ces deux aspects.

We steunen dan ook het amendement van de MR omdat het wederkerigheid en respect voor beide partijen voorop stelt, en hopen dat het gesteund wordt door een meerderheid, al denk ik dat we het belang van die twee aspecten nog onvoldoende in de commissie hebben kunnen benadrukken.


Cette proposition est déjà soutenue par les partis de la majorité flamande et sera examinée après les élections.

Dit voorstel geniet alvast de steun van de Vlaamse meerderheidspartijen en zal behandeld worden na de verkiezingen.




D'autres ont cherché : parties sera soutenue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties sera soutenue ->

Date index: 2023-03-25
w