Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractant
Partie au contrat
Partie contractante
Partie signataire
Partie signataire du contrat

Vertaling van "parties signataires telles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contractant | partie au contrat | partie contractante | partie signataire du contrat

contracterende partij


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si, à la demande de l'employeur, les travailleurs acceptent d'assurer de telles activités, les parties signataires recommandent d'en tenir compte dans la fixation de la rémunération.

Als de werknemers op vraag van de werkgever aanvaarden dergelijke activiteiten uit te voeren, raden de ondertekenende partijen aan hiermee rekening te houden bij de bepaling van het loon.


Art. 12. A cette fin, les parties signataires joignent à la présente convention et à l'appui de leur demande, une motivation circonstanciée en vue de démontrer que le secteur (CP 104) est un secteur "en difficultés et où le recrutement est largement arrêté", telle que développée ci-après :

Art. 12. Daartoe voegen de ondertekenende partijen aan onderhavige overeenkomst, ter ondersteuning van hun aanvraag, een uitvoerige motivering toe teneinde aan te tonen dat de sector (PC 104) een sector "in moeilijkheden is waar de aanwerving grotendeels stopgezet is", zoals hieronder uiteengezet :


Art. 11. A cette fin, les parties signataires joignent à la présente convention et à l'appui de leur demande, une motivation circonstanciée en vue de démontrer que le secteur (CP 210) est un secteur "en difficultés et où le recrutement est largement arrêté" telle que développée ci-après :

Art. 11. Daartoe voegen de ondertekenende partijen aan onderhavige overeenkomst, ter ondersteuning van hun aanvraag, een uitvoerige motivering toe teneinde aan te tonen dat de sector (PC 210) een sector "in moeilijkheden is en waar de aanwerving grotendeels stopgezet is" zoals hieronder uiteengezet :


En incorporant l'allocation de foyer et résidence, les parties signataires confirment l'accord selon lequel l'allocation de foyer et résidence, telle que définie dans la convention collective de travail du 28 septembre 2016 relative aux conditions de travail et de rémunération, ne s'applique pas aux ouvriers et ouvrières des hautes écoles subsidiées de l'enseignement libre.

Door de incorporatie van de haard- en standplaatstoelage herbevestigen ondertekenende partijen de afspraak, dat de haard- en standplaatstoelage, zoals gedefinieerd in de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2016 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden, niet van toepassing is op de arbeiders en arbeidsters in de vrije gesubsidieerde hogescholen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Conformément à la loi relative au Pacte de solidarité entre les générations du 23 décembre 2005, laquelle veut responsabiliser les secteurs en ce qui concerne la formation, telle que modifiée par la loi du 23 avril 2015 concernant la promotion de l'emploi, les parties signataires s'engagent à maintenir pour 2015 et 2016 le taux de participation aux formations de 2014.

Art. 3. Conform de wet van 23 december 2005 betreffende het Generatiepact die de sectoren wil responsabiliseren voor wat betreft de vorming, zoals gewijzigd door de wet van 23 april 2015 tot verbetering van de werkgelegenheid, verbinden de ondertekenende partijen zich ertoe de deelnamegraad aan de vormingen van 2014 te behouden voor 2015 en 2016.


En vue de la collaboration optimale entre les parties signataires et le fonctionnement efficace du système de dénonciation, sont fixées dans un protocole, tous les enjeux et questions de la mise en oeuvre concrète des compétences de chacune des parties signataires, telles qu'elles résultent de l'économie générale de la loi du 15 septembre 2013.

Voor de optimale samenwerking tussen de ondertekende partijen en de doeltreffende werking van het meldingssysteem, worden in een protocol alle kwesties en aangelegenheden inzake de concrete uitoefening van de bevoegdheden van elk van de ondertekenende partijen, zoals die voortvloeien uit de algemene strekking van de wet van 15 september 2013, vastgelegd.


L'article 2, § 6, devrait être revu en conséquence en réservant au protocole le règlement de questions de détail ou de mise en oeuvre concrète des compétences de chacune de ses parties signataires, telles qu'elles résultent de l'économie générale de la loi précitée du 15 septembre 2013 quant au système qu'elle a mis en place de dénonciation d'une atteinte suspectée à l'intégrité au sein de l'administration fédérale.

Artikel 2, § 6, zou dienovereenkomstig moeten worden herzien, opdat het protocol enkel betrekking heeft op detailkwesties of op kwesties inzake de concrete uitoefening van bevoegdheden van elk van de ondertekenende partijen, zoals die aangelegenheden voortvloeien uit de algemene strekking van de voornoemde wet van 15 september 2013 betreffende de regeling inzake de melding van een veronderstelde integriteitsschending in de federale administratie, die deze wet heeft opgezet.


Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté Convention collective de travail du 19 juin 2014 Classification professionnelle (Convention enregistrée le 16 septembre 2014 sous le numéro 123397/CO/314) Préambule Considérant que les parties signataires entendent, d'une part, établir la nouvelle classification professionnelle pour le sous-secteur du fitness, telle qu'elle a été élaborée dans le cadre du groupe paritaire restreint constitué en exécution du protocole d'accord du 28 juin 2012; Considérant d'autre part, que le ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2014 Beroepenclassificatie (Overeenkomst geregistreerd op 16 september 2014 onder het nummer 123397/CO/314) Voorwoord Overwegende dat de ondertekenende partijen, enerzijds, de nieuwe beroepenclassificatie voor de subsector fitness willen vastleggen, zoals deze werd uitgewerkt binnen de beperkte paritaire werkgroep samengesteld in uitvoering van het protocol van 28 juni 2012; Overwegende dat de ondertekenende partijen, a ...[+++]


Les parties signataires confirment les niveaux des fractions inconditionnelle et conditionnelle telles que relevés en application du chapitre VI de l'accord sectoriel 2011-2012.

De ondertekenende partijen bevestigen de niveaus van de onvoorwaardelijke en voorwaardelijke gedeelten, zoals vermeld in toepassing van hoofdstuk VI van het sectoraal akkoord 2011-2012.


Art. 7. Les parties signataires de la convention collective de travail déclarent que les travailleurs du secteur, ressortissant au champ d'application tel que défini à l'article 1 de la présente convention collective de travail et occupés en Région flamande, peuvent faire usage des primes d'encouragement flamandes pour le crédit-soins, le crédit-formation, les entreprises en difficultés ou en restructuration, telles que fixées par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2002 portant réforme du régime des primes d'encouragement au ...[+++]

Art. 7. De ondertekenende partijen van de collectieve arbeidsovereenkomst verklaren dat de werknemers van de sector ressorterend onder het toepassingsgebied zoals bepaald in artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst en die tewerkgesteld zijn in het Vlaamse Gewest, gebruik kunnen maken van de Vlaamse aanmoedigingspremies voor zorgkrediet, opleidingskrediet, ondernemingen in moeilijkheden of in herstructurering zoals bepaald in het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2002 houdende de hervorming van het stelsel van de aanmoediging ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : contractant     partie au contrat     partie contractante     partie signataire     partie signataire du contrat     parties signataires telles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties signataires telles ->

Date index: 2023-06-07
w