Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partir d'études antérieures et des services préopérationnels déjà " (Frans → Nederlands) :

Les coûts de la composante «services» seront évalués sur la base du champ défini par les groupes d'experts des communautés d'utilisateurs, ainsi qu'à partir d'études antérieures et des services préopérationnels déjà disponibles[10].

De kosten van de dienstencomponent zullen worden geanalyseerd op basis van de door de deskundigengroepen van gebruikersgemeenschappen vastgestelde soorten diensten, voorafgaande studies en de reeds beschikbare preoperationele diensten[10].


Les coûts de la composante «services» seront évalués sur la base du champ défini par les groupes d'experts des communautés d'utilisateurs, ainsi qu'à partir d'études antérieures et des services préopérationnels déjà disponibles[10].

De kosten van de dienstencomponent zullen worden geanalyseerd op basis van de door de deskundigengroepen van gebruikersgemeenschappen vastgestelde soorten diensten, voorafgaande studies en de reeds beschikbare preoperationele diensten[10].


Des études antérieures relatives au fonctionnement des services de recherche (S.R) au sein des corps de police communale révèlent déjà l'existence de problèmes concernant la définition de la politique, la sélection et la promotion, la délimitation des tâches et la communication (21).

Ook uit vroeger onderzoek omtrent het functioneren van opsporingsdiensten (OD) binnen de gemeentelijke politiekorpsen blijkt al dat er problemen zijn van beleidsbepaling, selectie en promotie, van taakafbakening en communicatie (21).


Des études antérieures relatives au fonctionnement des services de recherche (S.R) au sein des corps de police communale révèlent déjà l'existence de problèmes concernant la définition de la politique, la sélection et la promotion, la délimitation des tâches et la communication (21).

Ook uit vroeger onderzoek omtrent het functioneren van opsporingsdiensten (OD) binnen de gemeentelijke politiekorpsen blijkt al dat er problemen zijn van beleidsbepaling, selectie en promotie, van taakafbakening en communicatie (21).


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]


Article 6ter : Pour l'application de l'article 5, 2° de l'arrêté du Gouvernement relatif au remplacement de certains membres du personnel dans les services continus des Services du Gouvernement de la Communauté française et à certains organismes d'intérêt public relevant de la Communauté française, il ne sera fait usage du pouvoir visé à l'article 6bis qu'en faveur de personnes ayant déjà été engagées pour effectuer des prestations à la Direction génér ...[+++]

Art. 6ter. Voor de toepassing van artikel 5, 2° van het besluit van de Regering betreffende de vervanging van sommige personeelsleden voor de ononderbroken diensten van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en sommige instellingen van openbaar nut die onder de Franse Gemeenschap ressorteren, wordt gebruik gemaakt van de bevoegdheid bedoeld in artikel 6bis alleen voor de personen die reeds zijn aangeworven om prestaties te verrichten in de Algemene Directie Hulpverlening aan de Jeugd of in elke administratieve entiteit die vroeger bevoegd was voor het beleid inzake Hulpverlening aan de Jeugd of Jeugdbescherming, of voor pe ...[+++]


1. A partir de 1999, des nouveaux autorails diesel confortables seront mis en service sur les lignes non électrifiées, dont notamment sur la ligne Mol-Hasselt. 2. La SNCB a déjà effectué plusieurs études concernant la viabilité du service assuré entre Mol et Hasselt.

1. Vanaf 1999 zullen nieuwe comfortabele dieselmotorstellen ingezet worden op de niet-geëlektrificeerde lijnen dus ook op de lijn Mol-Hasselt. 2. De NMBS voerde in het verleden reeds verschillende studies uit in verband met de leefbaarheid van de dienst verzekerd tussen Mol en Hasselt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partir d'études antérieures et des services préopérationnels déjà ->

Date index: 2023-05-13
w