considérant que, pour éviter une interruption des activités de pêche des navires de la Communauté, il est indispens
able que le nouveau protocole soit appliqué dans les plus brefs délais; que, pour cette raison, les deux parties ont paraphé un accord sous forme d'échange de lettres prévoy
ant l'application à titre provisoire du protocole paraphé, à partir du jour suivant la d
ate à laquelle expire le ...[+++] protocole en vigueur; qu'il convient d'approuver cet accord, sous réserve d'une décision définitive au titre de l'article 43 du traité; Overwegende dat, teneinde onderbreking van de uitoefening van de visserij door vaartuigen uit de Gemeenschap te vo
orkomen, het nieuwe Protocol zo snel mogelijk dient te worden toeg
epast; dat de twee partijen daartoe een Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling hebben geparafeerd, dit voorziet in de voorlopige toepassing van het geparafeerde Protocol met ingang van de dag na die waarop het geldende Protocol is verstreken; dat deze Overeenkomst dient te worden goedgekeurd onder voorbehoud van een definitief besluit op grond van
...[+++]artikel 43 van het Verdrag;