Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partir de quel moment celles-ci " (Frans → Nederlands) :

Ainsi, par exemple, le point 1° définit ce qui est couvert par les redevances, mais aussi jusqu'à quel moment et à partir de quel moment celles-ci sont dues par le producteur, ainsi que la manière dont les modalités de facturation sont décrites.

Zo wordt bijvoorbeeld onder punt 1° bepaald wat door de retributies gedekt wordt, maar ook tot hoe lang de producent ze verschuldigd is, vanaf wanneer en hoe de factureringsmodaliteiten worden beschreven.


Elle se demande, à propos de l'assistance judiciaire, à quel moment celle-ci est octroyée : dès la demande d'avis sur l'introduction d'un pourvoi (le coût de cet avis serait de l'ordre de 1 500 à 2 000 euros), ou une fois la procédure engagée ?

Wat de rechtsbijstand betreft, vraagt ze zich af op welk tijdstip hij wordt toegekend : zodra het advies over de indiening van een voorziening wordt gevraagd (dat advies kost 1 500 à 2 000 euro) of eens de procedure wordt ingeleid ?


Elle se demande, à propos de l'assistance judiciaire, à quel moment celle-ci est octroyée : dès la demande d'avis sur l'introduction d'un pourvoi (le coût de cet avis serait de l'ordre de 1 500 à 2 000 euros), ou une fois la procédure engagée ?

Wat de rechtsbijstand betreft, vraagt ze zich af op welk tijdstip hij wordt toegekend : zodra het advies over de indiening van een voorziening wordt gevraagd (dat advies kost 1 500 à 2 000 euro) of eens de procedure wordt ingeleid ?


Une première question est celle de savoir à partir de quel moment il doit y avoir publicité, en l'occurrence quand l'information sera communiquée aux autorités de contrôle ou rendue publique.

Een eerste vraag luidt daarbij vanaf wanneer men openbaarheid moet geven casu quo informatie geven aan toezichthouders dan wel publiek maken.


Une première question est celle de savoir à partir de quel moment il doit y avoir publicité, en l'occurrence quand l'information sera communiquée aux autorités de contrôle ou rendue publique.

Een eerste vraag luidt daarbij vanaf wanneer men openbaarheid moet geven casu quo informatie geven aan toezichthouders dan wel publiek maken.


On ne sait pas très bien à partir de quel moment les intérêts commencent à courir ni de quels intérêts il s'agit exactement.

Het is niet duidelijk wanneer de interesten beginnen te lopen en over welke interesten het juist gaat.


4.1. Premier principe directeur : définition de ce qui est couvert par les redevances, jusqu'à quel moment sont-elles dues par le producteur, à partir de quel moment et selon quelles modalités.

4.1. Eerste leidend principe : omschrijving van wat door de retributies gedekt wordt, tot hoelang de producent ze verschuldigd is, vanaf wanneer en volgens welke modaliteiten.


Les parties requérantes allègent tout d'abord qu'il ne serait pas évident de savoir à partir de quel moment et dans quelles conditions précises il est question de « violence entre partenaires » au sens de l'article 458bis du Code pénal et à partir de quel moment et dans quelles conditions précises il est question d'une « personne qui est vulnérable en raison de la violence entre partenaires ».

De verzoekende partijen doen allereerst gelden dat het niet duidelijk zou zijn vanaf welk ogenblik en in welke precieze omstandigheden er sprake is van « partnergeweld » in de zin van artikel 458bis van het Strafwetboek en vanaf welk ogenblik en in welke precieze omstandigheden er sprake is van een « persoon die kwetsbaar is ten gevolge van partnergeweld ».


Il appartient à la Commission de décider, sur la base des projets de normes techniques de réglementation élaborés par l'AEMF, si une catégorie de contrats dérivés de gré à gré doit être soumise à une obligation de compensation et à partir de quel moment cette obligation prend effet, y compris en prévoyant, le cas échéant, une application progressive et la durée résiduelle minimale des contrats conclus ou novés avant la date à laquelle l'obligation de compensation prend effet, conformément au présent règlement.

De Commissie dient op basis van door ESMA ontwikkelde ontwerpen van technische reguleringsnormen te besluiten of een klasse van otc-derivatencontracten onder een clearingverplichting moet vallen en met ingang van welke datum de clearingverplichting in werking treedt, in voorkomend geval daaronder begrepen gefaseerde invoering en de minimale resterende looptijd van contracten die zijn gesloten of verlengd vóór de datum waarop de clearingverplichting ingaat, een en ander conform deze verordening.


Il en résulte la nécessité de clarifier à partir de quel moment ou de quel acte une enquête est engagée.

Hieruit blijkt dat duidelijk dient te worden gemaakt op welk moment of door welke handeling een onderzoek begint.




Anderen hebben gezocht naar : partir de quel moment celles-ci     quel     quel moment     quel moment celle-ci     savoir à partir     partir de quel     question est celle     bien à partir     partir     jusqu'à quel     jusqu'à quel moment     clarifier à partir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partir de quel moment celles-ci ->

Date index: 2023-05-20
w