Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partir du 1er septembre 2015 jusqu » (Français → Néerlandais) :

Les chiffres suivants sont donnés pour les quatre derniers mois de l'année 2015, à partir du 1er septembre 2015 jusqu'au 31 décembre 2015 inclus: ONP - tentatives d'attaques détectées et bloquées: septembre 2015: 162.326 octobre 2015: 203.296 novembre 2015: 187.845 décembre 2015: 154.700.

De volgende cijfers worden meegedeeld voor de laatste vier maanden van 2015, vanaf 1 september 2015 tot en met 31 december 2015: RVP - vastgestelde en geblokkeerde aanvalspogingen: september 2015: 162.326 oktober 2015: 203.296 november 2015: 187.845 december 2015: 154.700.


Art. 16. La présente convention collective de travail sort ses effets à partir du 1er janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2017, à l'exception des articles 5, § 1er et 8, § 2 qui sortent leurs effets à partir du 1er janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016.

Art. 16. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking vanaf 1 januari 2015 tot en met 31 december 2017, met uitzondering van de artikelen 5, § 1 en 8, § 2 die uitwerking hebben vanaf 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016.


Art. 9. La présente convention collective de travail est applicable du 1er janvier 2016, à l'exception de l'article 3, qui est d'application à partir du 1er septembre 2015 et est conclue pour une durée indéterminée.

Art. 9. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing van 1 januari 2016 behoudens artikel 3, welke van toepassing is vanaf 1 september 2015 en is gesloten voor onbepaalde duur.


1. Concernant la perception des arriérés des cotisations obligatoires, nous pouvons communiquer les chiffres suivants pour la période à partir du 1er janvier 2015 jusqu'à présent: - Pour le Fonds sanitaire, 335 opérateurs ont été sommés de payer pour un montant de 576.727 euros.

1. Met betrekking tot de inning van achterstallen van de verplichte bijdragen kunnen wij voor de periode vanaf 1 januari 2015 tot nu de volgende cijfers meedelen: - Voor het Sanitair Fonds werden 335 operatoren aangeschreven voor een bedrag van 576.727 euro.


En ce qui concerne les pensions, le gouvernement prévoit, dans le cadre de l'enveloppe bien-être, les augmentations suivantes: - la majoration de la petite pension minimum garantie des travailleurs salariés jusqu'au niveau de la pension minimum des travailleurs salariés avec effet au 1er juin 2015; - la majoration de tous les minima des travailleurs salariés et indépendants de 2 % à partir du 1er septembre 2015; - l'augmentation ...[+++]

Voor de pensioenen voorziet de regering in het kader van de welvaartsenveloppe de volgende verhogingen: - verhoging van het klein gewaarborgd minimumpensioen werknemers tot het niveau van het minimumpensioen werknemers vanaf 1 juni 2015; - verhoging van het niveau van het minimumpensioen voor werknemers en zelfstandigen met 2 % vanaf 1 september 2015; - verhoging van het minimumrecht per loopbaanjaar met 2 % vanaf 1 september 2015; - verhoging van het plafond van het minimumrecht per loopbaanjaar met 2 % vanaf 1 januari 2015; - ve ...[+++]


À partir du 1er septembre 2015 et après évaluation fondée sur les statistiques des chats recueillis dans les refuges et de la situation sur le plan de la santé publique par le Conseil du bien-être des animaux et le SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, il pourra être décidé d'étendre les mesures à tous les propriétaires.

Vanaf 1 september 2015 én na evaluatie gebaseerd op de statistieken van de in de asielen opgevangen katten en van de situatie op het vlak van de volksgezondheid door de Raad voor Dierenwelzijn en de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, kan worden beslist de maatregel uit te breiden naar alle eigenaars.


Sans préjudice des dispositions de l'article 68, alinéa 1er, au plus tard dans les dix ans, à partir du 1er septembre 1963, les emplois égaux ou supérieurs à celui de chef de division doivent être occupés en nombre égal, par des fonctionnaires appartenant à l'un et à l'autre groupe linguistique».

Onverminderd de bepalingen van artikel 68, lid 1, moeten, ten laatste tien jaar na 1 september 1963, de betrekkingen die gelijk aan of hoger zijn dan die van afdelingschef, in gelijke mate, bezet worden door ambtenaren van beide taalgroepen».


Cette tendance est de plus irréversible : l'Europe interdit la vente d'ampoules à incandescence de 100 watts à partir du 1er septembre 2009 et toutes les ampoules de ce type à partir de 2012.

Deze tendens is bovendien onomkeerbaar: Europa verbiedt vanaf 1 september 2009 de verkoop van gloeilampen van 100 Watt en vanaf 2012 de verkoop van alle gloeilampen.


2. L'article 8 de la directive Européenne 2011/16/EU du 15 février 2011 prévoit que les pays membres échangent de manière automatisée des informations sur la propriété des biens et leurs revenus à partir du 1er janvier 2015.

2. Artikel 8 van de Europese Richtlijn 2011/16/EU van 15 februari 2011 voorziet dat de lidstaten vanaf 1 januari 2015 op een geautomatiseerde wijze informatie uitwisselen over de eigendom en de inkomsten van onroerende goederen.


A partir du 1er janvier 2015, et grâce au développement de la facturation électronique, chaque patient se verra remettre un document justificatif détaillé lui permettant de mieux appréhender les conséquences financières de ses soins de santé.

Vanaf 1 januari 2015, en dankzij het ontwikkelen van de elektronische factuur, zal elke patiënt een omstandig bewijsstuk ontvangen waardoor hij de financiële gevolgen van zijn gezondheidszorg beter zal kunnen begrijpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partir du 1er septembre 2015 jusqu ->

Date index: 2024-07-07
w