Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérograde
CIM-10
Classification du dixième degré
Couche d'atténuation au dixième
Saisir des textes à partir de sources audio
Taper des textes à partir de sources audio
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Transposer la stratégie en actions et objectifs
Travailler à partir d’une nacelle suspendue
épaisseur de valeur décimale

Vertaling van "partir du dixième " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes - Dixième révision | CIM-10 [Abbr.]

Internationale Statistische Classificatie van Ziekten en met Gezondheid verband houdende Problemen | ICD-10 [Abbr.]


classification du dixième degré

classificatie met tien toegelaten klassen ( op elk niveau )


couche d'atténuation au dixième | épaisseur de valeur décimale

één-tiende-waarde-dikte


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vi ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


travailler à partir d’une nacelle suspendue

werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograad | zich naar voren uitstrekkend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Pourriez-vous me fournir les informations suivantes, par Région: a) dans combien de cas le non-dépôt des comptes annuels a-t-il entraîné la dissolution de la société (article 182, § 1, Code des sociétés); b) dans combien de cas la Banque-Carrefour des Entreprises a-t-elle procédé à la radiation d'office des sociétés (article III.42 § 1, 4°, Code de droit économique); c) quelles recettes le dépôt tardif des comptes annuels a-t-il généré pour les pouvoirs publics en application de l'article 101, alinéas 5 à 8 du Code des sociétés (selon que les pièces sont déposées durant le neuvième mois, à partir du dixième jusqu'au douzième mois ou ...[+++]

3. Graag, telkens per Gewest, ook de volgende gegevens: a) in hoeveel gevallen werd de ontbinding van de vennootschap hierdoor uitgesproken (artikel 182, § 1, Wb. Venn.); b) hoe vaak gebeurde ambtshalve doorhaling van de gegevens van vennootschappen door de Kruispuntbank van Ondernemingen (artikel III.42, § 1, 4°, Wb. Econ. Recht); c) hoeveel bracht dit op aan de overheid krachtens artikel 101, vijfde tot achtste lid van het Wb. Venn (per periode van laattijdige neerlegging)?


Cette contribution s'élève à 400 euros lorsque les comptes annuels ou consolidés sont déposés durant le neuvième mois suivant la clôture de l'exercice comptable, à 600 euros lorsque ces pièces sont déposées à partir du dixième mois et jusqu'au douzième mois suivant la clôture de l'exercice comptable et à 1200 euros lorsque ces pièces sont déposées plus de douze mois après la clôture de l'exercice comptable.

Deze bijdrage bedraagt 400 euro wanneer de jaarrekening of geconsolideerde jaarrekening neergelegd wordt tijdens de negende maand na afsluiting van het boekjaar, 600 euro wanneer deze stukken neergelegd worden van de tiende tot de twaalfde maand na afsluiting van het boekjaar en 1.200 euro wanneer de neerlegging gebeurt meer dan twaalf maanden na de afsluiting van het boekjaar.


L'article 37 de l'arrêté royal du 21 mai portant règlement général des établissements pénitentiaires prévoit toutefois que l'avocat du détenu, et non le détenu lui-même, peut consulter le dossier moral au greffe de la prison à partir du dixième jour précédant la date de la réunion de la conférence du personnel chargée d'examiner le cas de son client en vue d'une éventuelle libération conditionnelle jusqu'à la veille de cette réunion.

Artikel 37 van het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende algemeen reglement van de strafinrichtingen bepaalt evenwel dat de advocaat van de gedetineerde, en niet de gedetineerde zelf, het zedelijkheidsdossier ter griffie van de gevangenis kan raadplegen. Hij kan dit, te rekenen van de tiende dag voorafgaand aan de vergadering van de personeelsconferentie waarop de toestand van zijn cliënt met het oog op een voorwaardelijke invrijheidstelling zal worden onderzocht, tot op de vooravond van die vergadering.


­ possibilité pour l'avocat, à partir du dixième jour précédant la conférence du personnel et jusqu'à la veille de celle-ci, de prendre connaissance au greffe de la prison du dossier moral de son client.

­ mogelijkheid voor de advocaat, vanaf de tiende dag voor de personeelsconferentie en tot aan de vooravond ervan, op de gevangenisgriffie het zedelijkheidsdossier van zijn cliënt te raadplegen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— 600 euros, lorsque ces pièces sont déposées à partir du dixième mois et jusqu’au douzième mois suivant la clôture de l’exercice comptable;

— 600 euro, wanneer deze stukken neergelegd worden vanaf de tiende maand en tot de twaalfde maand na de afsluiting van het boekjaar;


3. - Entrée en vigueur Entrée en vigueur Art. 193. Le Roi fixe la date de l'entrée en vigueur de la présente loi, à l'exception : 1° du présent article, qui entre en vigueur le jour de la publication de la présente loi au Moniteur belge; 2° des articles 185, 189 et 191, qui entrent en vigueur le dixième jour qui suit la publication de la présente loi au Moniteur belge pour les marchés publics, concours et accords-cadres publiés ou qui auraient dû être publiés à partir de cette date au Journal officiel de l'Union européenne ou au Bu ...[+++]

3. -- Inwerkingtreding Inwerkingtreding Art. 193. De Koning bepaalt de datum van inwerkingtreding van deze wet, met uitzondering : 1° van dit artikel, dat in werking treedt de dag waarop deze wet in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt; 2° van de artikelen 185, 189 en 191, die in werking treden de tiende dag na de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad, voor de overheidsopdrachten, prijsvragen en raamovereenkomsten die vanaf die datum worden bekendgemaakt of hadden moeten worden bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie of in het Bulletin der Aanbestedingen, alsook voor de overheidsopdrachten, prijs ...[+++]


Le protocole n° 12 à la Convention européenne des droits de l'homme, signé par La Belgique le 4 novembre 2000, et entré en vigueur en 2005 à partir de la dixième ratification d'un Etat, n'est à ce jour toujours pas ratifié par notre pays.

België heeft protocol nr. 12 bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, dat ons land op 4 november 2000 ondertekende en dat in 2005 na de ratificatie door een tiende verdragsluitende Staat in werking is getreden, nog altijd niet geratificeerd.


Art. 25. A l'article 32, 1 alinéa du même décret, modifié par les décrets du 27 mars 2002 et du 15 décembre 2007, les termes « Au plus tard à partir du dixième jour d'absence injustifiée d'un élève, le chef d'établissement convoque » sont remplacés par les termes « Au plus tard à partir du dixième demi-jour d'absence injustifiée d'un élève, le chef d'établissement ou son délégué convoque ».

Art. 25. In artikel 32, eerste lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 27 maart 2002 en 15 december 2007, worden de woorden « Ten laatste vanaf de tiende dag ongerechtvaardigde afwezigheid van een leerling roept het instellingshoofd » vervangen door de woorden « Ten laatste vanaf de tiende halve dag ongerechtvaardigde afwezigheid van een leerling, roepen het inrichtingshoofd of zijn afgevaardigde ».


Au dixième tiret, remplacer les mots « le 1 janvier 2003 » et les mots « à partir de l'exercice d'imposition 2003 » respectivement par les mots « le 1 janvier 2002 » et les mots « à partir de l'exercice d'imposition 2002 ».

In het tiende gedachtestreepje, de woorden " op 1 januari 2003" en " vanaf aanslagjaar 2003" respectievelijk vervangen door de woorden " op 1 januari 2002" en " vanaf aanslagjaar 2002" .


Au dixième tiret, remplacer les mots « le 1 janvier 2003 » par les mots « le 1 janvier 2002 » et les mots « à partir de l'exercice d'imposition 2003 » par les mots « à partir de l'exercice d'imposition 2002 ».

Bij het tiende gedachtestreepje, de woorden " 1 januari 2003" vervangen door de woorden " 1 januari 2002" en de woorden " vanaf het aanslagjaar 2003" door de woorden " vanaf het aanslagjaar 2002" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partir du dixième ->

Date index: 2023-06-13
w