Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partir du principe que nous comprenons totalement » (Français → Néerlandais) :

Le brave citoyen ne doit donc pas partir du principe qu'un « pardon total » est désormais en vigueur.

De brave burger mag er dus niet van uit gaan dat er nu een « generaal pardon » geldt.


Le brave citoyen ne doit donc pas partir du principe qu'un « pardon total » est désormais en vigueur.

De brave burger mag er dus niet van uit gaan dat er nu een « generaal pardon » geldt.


Nous pouvons partir du principe que pour la majorité des missions deux personnes suffisent.

Wij kunnen uitgaan van het principe dat twee personen volstaan voor de meeste opdrachten.


Étant donné que 2006 est l'année de départ, nous devons partir du principe que le résultat 2007 procure un meilleur reflet de la situation actuelle.

Omdat 2006 het startjaar is moet men ervan uitgaan dat het resultaat 2007 een betere weergave is van de actuele situatie.


Nous pouvons partir du principe que de nombreuses personnes handicapées ne figurent pas dans notre base de données ; les chiffres ci-dessous sont par conséquent une sous-estimation.

We kunnen er vanuit gaan dat er heel wat mensen met een handicap niet opgenomen zijn in ons gegevensbestand, bijgevolg zijn de onderstaande cijfers een onderschatting.


Art. 3. Les employeurs visés à l'article 1 s'engagent à prendre, à partir du 1 janvier 2015, des mesures en faveur de l'emploi et de la formation des travailleurs du secteur qui appartiennent aux groupes à risque ou pour lesquels un plan d'accompagnement est d'application, correspondant à 0,10 p.c. de la rémunération totale des travailleurs du secteur concerné, comme visé à l'article 23 de ...[+++]

Art. 3. De in artikel 1 bedoelde werkgevers verbinden zich ertoe om, vanaf 1 januari 2015, maatregelen te nemen ten voordele van werkgelegenheid en de vorming en opleiding van de werknemers uit de sector, die behoren tot de risicogroepen of op wie een begeleidingsplan van toepassing is, en dit ten belope van 0,10 pct. berekend op grond van het volledige loon van de werknemers uit de betrokken sector, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en de uitvoeringsbesluiten van deze wet.


Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 juin 2015; Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Vice-Premier Ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des Bâtiments, de Notre Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale, de Notre Ministre au Budget, chargé de la Loterie nationale et sur l'avis de nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Pour les bâtiments administratifs et logistiques mentionnés ci-après, qui ont été transférés en application de l'arrêté royal du 27 décembre 2004 organisant le transfert de proprié ...[+++]

Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 juni 2015; Op de voordracht van Onze Eerste Minister, van Onze Vice-Eerste Minister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der Gebouwen, van Onze Minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fiscale fraude, van Onze Minister van Begroting, belast met de Nationale Loterij en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Voor de hierna vermelde administratieve en logistieke gebouwen, die in toepassing van het koninklijk besluit van 27 december 2004 tot regeling van de eigendomsoverdracht van administratieve en logistieke gebouwen van de Staat naar de politiezones of aan de meergem ...[+++]


À un stade ultérieur, nous pourrons éventuellement déterminer l'emploi principal à partir de données de la banque de données de la carrière.

In een later stadium zullen we eventueel de hoofdjob kunnen bepalen vanuit de gegevens uit de loopbaandatabank.


Mais nous comprenons tout à fait qu'il est impossible de réaliser une modernisation totale sans crédits complémentaires.

Maar wij begrijpen volkomen dat het onmogelijk is een volledige modernisering te verwezenlijken zonder bijkomende kredieten.


Nous devons partir du principe que les dotations communales sont l'élément principal du budget de la police et que la dotation fédérale est une enveloppe fermée.

We moeten ervan uitgaan dat het sluitstuk van de politiebegroting de gemeentelijke politiedotaties zijn en dat de federale dotatie een gesloten enveloppe is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partir du principe que nous comprenons totalement ->

Date index: 2022-05-19
w