Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partir duquel l'élève » (Français → Néerlandais) :

42° intégration définitive : le moment à partir duquel l'élève primo-arrivant fréquente définitivement l'enseignement ordinaire fondamental ou secondaire et n'est plus considéré comme élève primo-arrivant de la classe d'apprentissage linguistique».

42° definitieve integratie: het tijdstip vanaf wanneer de nieuwkomer het gewoon basisonderwijs of gewoon secundair onderwijs definitief bezoekt en niet meer beschouwd wordt als een nieuwkomer die een taalklas bezoekt".


Les présentes règles fixent donc un seuil à partir duquel on considère qu'il existe un nombre élevé de positions significatives sur des titres de créance provenant de différents émetteurs, en application de l'article 77, paragraphe 4, de ladite directive.

In deze verordening wordt bijgevolg overeenkomstig artikel 77, lid 4, van genoemde richtlijn een materialiteitsdrempel vastgesteld voor grote aantallen wezenlijke posities in schuldinstrumenten van verschillende uitgevende instellingen.


L'introduction du principe de responsabilité soulève des questions, notamment celle du moment à partir duquel la responsabilité d'une ANC se trouve engagée, et pour quel type de défaillances, ainsi que la question de la manière dont ce principe peut être instauré sans que s'élèvent des barrières supplémentaires à l'entrée sur le marché; aussi cet aspect mérite-t-il de faire l'objet d'une discussion approfondie.

Het invoeren van aansprakelijkheid roept een aantal vragen op, bijvoorbeeld wanneer en voor welke fouten een kredietratingbureau aansprakelijk is en hoe dit kan worden bewerkstelligd zonder een extra hinderpaal voor markttoegang op te werpen. Daarom moet dit aspect bijzonder grondig worden besproken.


La Commission propose l'établissement d'un seuil minimal de 250 euros par an ou de 1 ha, à partir duquel les petits agriculteurs ne pourront recevoir d'aides directes, compte tenu des coûts élevés et de la bureaucratie liés au traitement des aides.

De Commissie stelt voor om een minimumdrempel in te stellen van € 250/jaar of van 1 ha vanaf dewelke de kleine landbouwers geen rechtstreekse steun kunnen ontvangen omwille van de hoge kosten en de bureaucratie die gepaard gaan met de verwerking van deze steun.


En élevant l'âge à partir duquel les époux peuvent exercer leur droit au regroupement familial en Belgique à 21 ans, le législateur a pris une mesure pertinente puisqu'il peut raisonnablement estimer que les pressions, notamment familiales, ont moins de chances d'être exercées avec succès lorsque les intéressées ont atteint cet âge que lorsqu'elles sont plus jeunes.

Door de leeftijd vanaf wanneer de echtgenoten hun recht op gezinshereniging in België kunnen uitoefenen op te trekken tot de leeftijd van eenentwintig jaar, heeft de wetgever een relevante maatregel genomen, vermits hij redelijkerwijze vermag te oordelen dat de - inzonderheid familiale - druk minder kans op slagen heeft wanneer de betrokkenen die leeftijd hebben bereikt dan wanneer ze jonger zijn.


Les stocks présentent des risques élevés lorsqu'ils se situent en dessous du «niveau de précaution (biomasse de précaution ou Bpa)», niveau à partir duquel les capacités de reproduction du stock risquent de diminuer.

Bestanden lopen een groot risico wanneer zij kleiner worden dan het "voorzorgsniveau" (Bpa), dit is het niveau waarbij de toekomstige productiviteit van het betrokken bestand dreigt af te nemen.


(7) La plupart des États membres n'applique aucun seuil à l'échelle nationale ou un seuil très peu élevé en ce qui concerne le régime fiscal des dividendes internes aux groupes et, en vue d'aligner le traitement des entreprises transfrontalières visées par la directive 90/435/CEE sur celui des groupes nationaux , le seuil de participation à partir duquel une société peut être considérée comme une société mère et une autre comme sa filiale devrait être ramené de 25% à 5% .

(7) De meeste lidstaten hanteren nationaal geen of een zeer lage deelnemingsvereiste voor de fiscale behandeling van dividenden in concernverband, en om de behandeling van de onder Richtlijn 90/435/EEG vallende grensoverschrijdende gevallen meer te laten aansluiten bij die van nationale concerns , moet de minimale deelnemingsvereiste waarbij de ene vennootschap als moedermaatschappij en de andere als dochteronderneming kan worden aangemerkt, van 25% tot 5% worden verlaagd.


(5) En vue de simplifier la gestion des dossiers comportant des sanctions financières d'un montant peu élevé, il importe d'augmenter le montant minimal à partir duquel les États membres peuvent renoncer au recouvrement.

(5) Ter vereenvoudiging van de behandeling van dossiers waarbij tot een geringe boete of de terugvordering van een gering bedrag zou moeten worden besloten, dient het minimumbedrag waarvoor de lidstaten van een boete of terugvordering mogen afzien, te worden verhoogd.


le doublement du seuil à partir duquel les demandes de paiement portant sur des montants peu élevés de restitutions peuvent être exonérées de la présentation d'une preuve d'importation,

verdubbeling van de "de minimis"-limieten waarvoor verzoeken om betaling van kleine restitutiebedragen kunnen worden vrijgesteld van het overleggen van bewijs van invoer;


o élever de 2 à 5 millions d"écus le plafond à partir duquel est obligatoire la consultation du comité et réduire de trois mois à six semaines le délai pour que le Conseil statue sur les mesures proposées par la Commission;

Ί verhoging van de drempel voor verplichte raadpleging van het comité van 2 tot 5 miljoen ecu en beperking van de termijn waarbinnen de Raad een besluit neemt over de door de Commissie voorgestelde maatregelen van drie maanden tot zes weken;




D'autres ont cherché : moment à partir     partir duquel     partir duquel l'élève     seuil à partir     sans que s'élèvent     partir     l'âge à partir     niveau à partir     participation à partir     minimal à partir     plafond à partir     élever     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partir duquel l'élève ->

Date index: 2023-06-23
w