Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partiront » (Français → Néerlandais) :

* En Europe, il est estimé que près de 30% des employés du secteur spatial partiront en retraite dans les prochaines 10 années.

* Naar schatting zal in Europa bijna 30% van de werknemers in de ruimtevaartsector in de komende 10 jaar met pensioen gaan.


Aux Etats-Unis, 26% des personnes employées dans le secteur aérospatial partiront en retraite dans les 5 prochaines années; 54% ont plus de 45 ans.

In de Verenigde Staten zal 26% van de werknemers in de lucht- en ruimtevaartsector in de komende 5 jaar met pensioen gaan. 54% is ouder dan 45 jaar.


Ces nouvelles actions, par exemple dans les domaines de la gestion de l'identité, étape suivante dans le service paneuropéen, du renforcement de l'échange de meilleures pratiques, de l'exploration d'approches partagées, etc. partiront des travaux en cours et les renforceront ; elles ouvriront des perspectives pour de futures initiatives dans le domaine de l'eGovernment.

Bij deze laatste acties, bijvoorbeeld op het gebied van identiteitsbeheer, de volgende stap naar pan-Europese diensten, intensivering van de uitwisseling van beste praktijk en het verkennen van gezamenlijke benaderingen, zal naar verwachting worden voortgeborduurd op de lopende werkzaamheden, zullen deze worden geïntensiveerd en zullen er perspectieven worden gecreëerd voor toekomstige initiatieven op het gebied van eGovernment.


3) Combien de magistrats partiront-ils à la pension en 2012, 2013, 2014, 2015 et 2016 dans l'hypothèse où ils respecteront tous l'âge de la retraite à 70 ans pour les magistrats de la cour de Cassation et à 67 ans pour les autres magistrats et par conséquent ne partiront pas plus tôt ?

3) Hoeveel magistraten zullen in 2012, 2013, 2014, 2015 en 2016 op pensioen vertrekken uitgaande van de situatie dat zij allen hun pensioenleeftijd van 70 jaar voor magistraten van het Hof van Cassatie en 67 jaar voor de andere magistraten respecteren en bijgevolg niet vroeger zullen vertrekken?


Dans la période 2013 à 2014, 1 général, 5 lieutenants généraux et 5 généraux-majors partiront à la retraite.

In de periode 2013 en 2014 zullen er 1 generaal, 5 luitenant-generaals en 5 generaal-majoors met pensioen vertrekken.


Dans l'accord, il est précisé que ceux qui partiront ne seront pas remplacés (« non-remplacement des départs »), pour autant que les places laissées vacantes se situent au-delà des limites des clés de répartition temporaires.

In het akkoord staat letterlijk : « zij die vertrekken worden niet vervangen », indien ze boven de tijdelijke verdeelsleutels-grenzen vallen.


Enfin, Mme De Nijs souligne que toutes les personnes qui partiront en mission et les stagiaires diplomates bénéficieront d'un module de formation VIH/sida.

Tot slot wijst mevrouw De Nijs erop dat alle personen die op missie vertrekken en de stagiairs-diplomaten een module zullen krijgen over HIV/aids.


En outre, environ un tiers des chercheurs européens actuels partiront à la retraite d'ici dix ans.

Bovendien gaat in de loop van de volgende 10 jaar ongeveer een derde van de huidige Europese onderzoekers met pensioen.


maintenir le transfert de connaissances et d'informations entre les générations de scientifiques et d'ingénieurs: en Europe, il est estimé que près de 30% des employés du secteur spatial partiront à la retraite dans les prochaines 10 années.

de overdracht van kennis en informatie tussen generaties wetenschappers en ingenieurs waarborgen: naar raming zal in de komende 10 jaar bijna 30% van de werknemers van de ruimtevaartsector in Europa met pensioen gaan.


Cela signifie que 35 assistants de justice partiront en 2012 sur un total de 790.

Dat betekent dat 35 justitieassistenten zullen vertrekken op een totaal van 790 in 2012.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partiront ->

Date index: 2024-10-22
w