Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partis de masse en europe pouvaient » (Français → Néerlandais) :

Jusqu'aux années soixante y compris, les partis politiques étaient des organisations de masse qui pouvaient s'appuyer sur une large base de membres tant du point de vue organisationnel que du point de vue financier.

Tot en met de jaren zestig waren de politieke partijen massaorganisaties die zowel organisatorisch als financieel in grote mate konden steunen op een brede basis van leden.


Ce dont nous avons besoin, c’est d’un processus électoral européen beaucoup plus personnalisé, et il y a un moyen très simple de le faire: si, au moins, les deux partis de masse en Europe pouvaient chacun décider de faire campagne aux élections européennes avec un leader désigné, qui seraient ensuite leur candidat à l’élection au poste de président de la Commission, les élections deviendraient, très vite, fortement personnalisées, et les gens s’identifieraient de beaucoup plus près à des candidats individuels et à des déclarations d’intention politiques, ce qui, déjà, pourrait probablement amener une augmentation considérable de la parti ...[+++]

We hebben behoefte aan een veel sterkere personalisering van de Europese verkiezingen. Dat kan heel eenvoudig worden gerealiseerd, als tenminste de beide grote volkspartijen in Europa zouden besluiten elk met een topkandidaat de Europese verkiezingen in te gaan, met als doel de betreffende man of vrouw aansluitend te kiezen tot voorzitter van de Commissie. Op die manier zouden we in betrekkelijk korte tijd een sterke personalisering tot stand kunnen brengen en zouden de mensen zich veel gemakkelijker met personen en politieke, program ...[+++]


7. prend acte de la mise sur pied d'une commission nationale d'enquête chargée d'examiner les abus susmentionnés, mais déplore que cette commission soit uniquement constituée de représentants des partis gouvernementaux; exige, par conséquent, que cette commission associe des représentants de tous les partis politiques, de la société civile, des médias de masse et du Conseil de l'Europe;

7. neemt kennis van de oprichting van een nationale onderzoekscommissie om de voornoemde misbruiken te onderzoeken, maar betreurt dat de commissie enkel bestaat uit vertegenwoordigers van de regeringspartij; vraagt daarom dat vertegenwoordigers van alle politieke partijen, het maatschappelijk middenveld, de massamedia en de Raad van Europa worden opgenomen in de commissie;


Alors qu'elle se trouve en pointe dans nombre de domaines de recherche, l'UE est loin de tirer pleinement parti du potentiel économique de son secteur RD. Or, la mise en œuvre d'un programme de transfert technologique permettrait à l'Europe d'atteindre la masse critique nécessaire pour tenir son rang sur la scène mondiale et contribuer à la création d'entreprises d'essaimage, qui amélioreraient la diffusion des technologies/innovations.

Alhoewel de EU weliswaar koploper op talrijke onderzoeksterreinen is, benut ze nog lang niet ten volle het economisch potentieel van O door de tenuitvoerlegging van een technologieoverdrachtprogramma zou een Europese kritische massa kunnen worden opgebouwd ten einde op mondiaal niveau concurrerend te zijn en bij te dragen tot de totstandbrenging van spin-offs ter verbetering van de verspreiding van technologie/innovatie.


Le fait que le groupe PPE-DE et le groupe de l’Union pour l’Europe des Nations aient déclaré ici qu’ils pouvaient quand même soutenir la proposition, dans la mesure où le Conseil et la majorité qualifiée nécessaire dans cette Assemblée veilleront à ce que les dispositions relatives aux licences ne survivent pas à la deuxième lecture, suffit à ce que deux représentants du parti socialiste néerland ...[+++]

Nu de fracties van EVP en UEN hier verklaren dat zij alsnog kunnen instemmen omdat de Raad en de benodigde gekwalificeerde meerderheid in dit parlement er wel voor zullen zorgen dat de dat de bepalingen over de vergunningen een tweede lezing niet zullen overleven, is dat voor de twee afgevaardigden van de Socialistische Partij in Nederland reden om tegen te stemmen.


Si ses abondantes ressources naturelles en pétrole, phosphates, poisson et autres produits pouvaient être légitimement et durablement exploitées, ce qui ne peut être le cas sous l’occupation illégale, le Sahara occidental pourrait faire partie des fournisseurs de l’Europe.

De Westelijke Sahara zou een leverancier voor Europa kunnen zijn. Het beschikt over rijke oliereserves, fosfaten, vis en andere hulpbronnen die legaal en op duurzame wijze zouden kunnen worden geëxploiteerd – iets wat nu, onder de illegale bezetting, niet gebeurt.


Elle constituera ainsi une masse critique et rassemblera les parties prenantes pour faire de l'Europe un acteur de premier plan et un partenaire plus puissant au niveau international.

Daarbij zal een kritische massa worden gevormd en zullen de betrokkenen worden verenigd om Europa op de kaart te zetten als een belangrijke speler en een krachtige partner op internationaal niveau.


Les actions menées dans cette partie du programme-cadre ont pour objectif de rassembler une masse critique de moyens et de soutenir une forte intégration des capacités de recherche en Europe dans des domaines où ceci s'avère spécialement nécessaire, du fait de l'importance particulière de ces domaines pour la compétitivité industrielle européenne ou de leur grande portée politique et sociale des questions concernées.

De onder dit deel van het kaderprogramma vallende activiteiten hebben ten doel een kritische massa aan middelen te verzamelen en een sterke integratie van de Europese onderzoekcapaciteiten te bevorderen op gebieden waar dat in het bijzonder noodzakelijk blijkt, gelet op het speciale belang van deze gebieden voor de concurrentiepositie van de Europese industrie of op het grote politieke en sociale belang van de betrokken vraagstukken.


J'ai aussi entendu à de nombreuses reprises les critiques que pouvaient exprimer les représentants du même parti par rapport au Conseil de l'Europe !

Ik heb de vertegenwoordigers van dezelfde partij ook talrijke keren kritiek horen uiten op de Raad van Europa zelf!


w