Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto-partition des ports
Diarrhée
Entérite
Hollande
Iléite
Jéjunite
NPI
Nouveaux pays industrialisés
Nouveaux pays industriels
PNI
PTOM des Pays-Bas
Partie d'un pays australasien
Partition de khi carré
Partition de port automatique
Partition de x2
Pays Nouvellement Industrialises
Pays australasien
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays de nouvelle industrialisation
Pays des Caraïbes
Pays développé
Pays industrialisé
Pays riche
Pays-Bas
Royaume des Pays-Bas
Sigmoïdite

Traduction de «partition du pays » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partition de khi carré | partition de x2

opsplitsing van chi-kwadraat


auto-partition des ports | partition de port automatique

automatische partitionering


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Nederland LGO [ LGO Nederland ]


Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]


pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]


nouveaux pays industrialisés | nouveaux pays industriels | pays de nouvelle industrialisation | Pays Nouvellement Industrialises | NPI [Abbr.] | PNI [Abbr.]

PGL [Abbr.]




partie d'un pays australasien

deel van Australaziatisch land




Diarrhée | Entérite | Iléite | Jéjunite | Sigmoïdite | précisée non infectieuse, ou SAI dans les pays où ces affections peuvent être présumées d'origine non infectieuse

diarreegespecificeerd als niet-infectieus | enteritisgespecificeerd als niet-infectieus | ileïtisgespecificeerd als niet-infectieus | jejunitisgespecificeerd als niet-infectieus | sigmoïditisgespecificeerd als niet-infectieus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. condamne avec la plus grande fermeté l'escalade de la déstabilisation et des provocations dans l'Est et le Sud de l'Ukraine; rejette tous préparatifs en vue de référendums illégaux similaires à celui qui s'est tenu en Crimée; met en garde contre le fait que l'escalade de la déstabilisation et des actions de sabotage orchestrée par des séparatistes pro-russes armés, entraînés, bien coordonnés et dirigés par des forces spéciales russes pourrait servir de faux prétexte à la Russie pour intervenir militairement, empêcher la tenue des élections présidentielles et contraindre à la fédéralisation de l'Ukraine afin de parvenir à la partition du pays;

1. veroordeelt zeer uitdrukkelijk de escalerende destabilisatie en provocaties in het oosten en zuiden van Oekraïne verwerpt elke voorbereiding van onwettige referenda die gelijkenis vertonen met het Krim-referendum; waarschuwt ervoor dat de toenemende destabiliserende en saboterende acties door pro-Russische, gewapende, opgeleide en goed gecoördineerde separatisten onder aanvoering van Russische speciale troepen kunnen worden aangewend als ongeldig excuus voor Rusland om militair te interveniëren, de presidentsverkiezingen te verhinderen en federalisering af te dwingen met het oog op de deling van Oekraïne;


1. condamne avec la plus grande fermeté l'escalade de la déstabilisation et des provocations dans l'Est et le Sud de l'Ukraine; rejette tous préparatifs en vue de référendums illégaux similaires à celui qui s'est tenu en Crimée; met en garde contre le fait que l'escalade de la déstabilisation et des actions de sabotage orchestrée par des séparatistes pro‑russes armés, entraînés, bien coordonnés et dirigés par des forces spéciales russes pourrait servir de faux prétexte à la Russie pour intervenir militairement, empêcher la tenue des élections présidentielles et contraindre à la fédéralisation de l'Ukraine afin de parvenir à la partition du pays;

1. veroordeelt zeer uitdrukkelijk de escalerende destabilisatie en provocaties in het oosten en zuiden van Oekraïne verwerpt elke voorbereiding van onwettige referenda die gelijkenis vertonen met het Krim-referendum; waarschuwt ervoor dat de toenemende destabiliserende en saboterende acties door pro-Russische, gewapende, opgeleide en goed gecoördineerde separatisten onder aanvoering van Russische speciale troepen kunnen worden aangewend als ongeldig excuus voor Rusland om militair te interveniëren, de presidentsverkiezingen te verhinderen en federalisering af te dwingen met het oog op de deling van Oekraïne;


1. condamne avec la plus grande fermeté l'escalade de la déstabilisation et des provocations causées, à l'Est de l'Ukraine, par des actions de la Russie, qu'elles soient manifestes ou secrètes; rejette tous préparatifs en vue de referendums illégaux similaires à celui qui s'est tenu en Crimée; met en garde contre le fait que l'escalade de la déstabilisation et des actions de sabotage orchestrée par des séparatistes pro‑russes armés, entraînés, bien coordonnés et dirigés par la Russie pourrait servir de faux prétexte à la Russie pour intervenir militairement, empêcher la tenue des élections présidentielles et contraindre l'Ukraine à la fédéralisation dans le but d'obtenir la partition du pays ...[+++]

1. veroordeelt zeer uitdrukkelijk de escalerende destabilisatie en provocaties in het oosten van Oekraïne, veroorzaakt door openlijke en heimelijke acties van Rusland; verwerpt elke voorbereiding van onwettige referenda die gelijkenis vertonen met het Krim-referendum; waarschuwt ervoor dat de toenemende destabiliserende en saboterende acties door pro-Russische, gewapende, opgeleide en goed gecoördineerde separatisten onder leiding van Rusland kunnen worden aangewend als ongeldig excuus voor Rusland om militair te interveniëren, de presidentsverkiezingen te verhinderen en federalisering af te dwingen als een instrument voor de verdeling ...[+++]


Proposition de loi modifiant les lois sur l'emploi des langues en mati?re administrative, coordonn?es le 18 juillet 1966, en ce qui concerne la r?partition des emplois dans les services dont l'activit? s'?tend ? tout le pays

Wetsvoorstel tot wijziging van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, wat betreft de verdeling van de betrekkingen in de diensten waarvan de werkkring het ganse land bestrijkt


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que les groupes séparatistes du sud du Yémen, qui dispose de la plupart des installations pétrolières du pays, jouxte le détroit stratégique de Bab el Mandeb et constitue une porte d'accès à la Somalie, demandent la partition du pays,

F. overwegende dat separatistische groeperingen in het zuiden van Jemen, het gebied waar zich de meeste olie-installaties van het land bevinden, langs de strategische zeestraat Bab el Mandeb en tegenover Somalië, eisen dat het land wordt gesplitst,


En outre, une fois son statut réglé, il ne saurait y avoir de partition du Kosovo, ni d'union du Kosovo avec un autre pays ou avec une partie d'un autre pays.

De oplossing met betrekking tot de status van Kosovo houdt dan ook in dat het niet mag worden opgesplitst noch verenigd met een ander land of een deel van een ander land.


C. eu égard au risque de guerre civile et de partition du pays,

C. gelet op het risico van een burgeroorlog en een opdeling van het land,


Informations reçues de Reprobel Reprobel a informé le SPF Économie qu'elle ne connaissait pas le montant payé par les académies de musique par élève et par an pour les copies de courts fragments de partitions, et ce pour les raisons suivantes.

Inlichtingen vanwege Reprobel Reprobel heeft de FOD Economie meegedeeld dat zij het bedrag, dat door de muziekacademies per leerling en per jaar voor kopieën van korte fragmenten van partituren wordt betaald, niet kende, en wel omwille van de volgende redenen.


5. a) Les informations collectées par le SPF Economie ne lui ont pas permis de déterminer avec précision le montant payé par les académies de musique à Reprobel par élève et par an pour les copies de courts fragments de partitions.

5. a) De gegevens die door de FOD Economie werden verzameld, laten niet toe om op precieze wijze het bedrag te bepalen dat door de muziekacademies aan Reprobel per leerling per jaar voor de kopieën van korte fragmenten van partituren werd betaald.


Vu l'état actuel des choses, nous devons veiller à ce que les Musulmans de Bosnie, qui ont été obligés d'accepter la partition de leur pays sur une base ethnique, reçoivent des garanties quant à l'équilibre, la viabilité et l'applicabilité d'un éventuel plan de paix de manière à ce qu'il soit défendu par la communauté internationale.

In de gegeven omstandigheden moeten wij ervoor zorgen dat de Bosnische moslims, die zijn gedwongen de verdeling van hun land op etnische grondslag te aanvaarden, garanties worden geboden, en dat een eventueel vredesakkoord zo evenwichtig, levensvatbaar en uitvoerbaar is dat het door de internationale gemeenschap kan worden gewaarborgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partition du pays ->

Date index: 2023-11-30
w