Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parts de marché combinées seront relativement modestes » (Français → Néerlandais) :

À cet égard, il convient tout d’abord d’observer que la part de marché actuelle de ces deux groupes de sociétés est comparativement faible, ce qui confère au prétendu duopole une part de marché relativement modeste d’environ 30 %.

In dit verband zij er eerst op gewezen dat het huidige marktaandeel van deze twee groepen betrekkelijk laag is: de duopolie heeft immers een vrij gematigd marktaandeel van circa 30 %.


Cependant, l'enquête de la Commission a montré que les parts de marché combinées seront relativement modestes et que ce marché compte de puissants concurrents, tels que BASF et Bayer, qui sont actifs dans tous les pays où sont vendus les produits chimiques pour le cuir, y compris l'Italie, qui concentre environ la moitié des ventes européennes.

Uit het onderzoek van de Commissie is evenwel gebleken dat de gecombineerde marktaandelen vrij bescheiden zullen blijven en dat sterke concurrenten, zoals BASF en Bayer, actief zijn in alle landen waar lederchemicaliën worden verkocht, waaronder Italië dat ongeveer de helft van de Europese afzet van lederchemicaliën voor zijn rekening neemt.


Je pense que l’impact sera relativement modeste: les conditions de soumission aux marchés publics seront relativement extensives et finalement la mise en œuvre nationale dominera la décision.

Ik denk dat het effect hiervan relatief gering zal zijn. Ik voorzie dat er relatief veel voorwaarden voor de aanbestedingen zullen gelden, maar dat uiteindelijk bij de toekenning de uitvoering op nationaal niveau zal overheersen.


Malgré un emballement de la consommation sur le marché communautaire au cours de la période analysée, la croissance de la part de marché des producteurs communautaires de l’échantillon a été relativement modeste.

Ondanks de spectaculaire toename van het verbruik op de communautaire markt tijdens de analyseperiode was de groei van het marktaandeel van de in de steekproef opgenomen communautaire producenten vrij bescheiden.


Malgré un emballement de la consommation sur le marché communautaire au cours de la période analysée, la croissance de la part de marché des producteurs communautaires de l'échantillon a été relativement modeste.

Ondanks de spectaculaire toename van het verbruik op de communautaire markt tijdens de analyseperiode was de groei van het marktaandeel van de in de steekproef opgenomen communautaire producenten vrij bescheiden.


La transaction ne donnait lieu qu’à de petits chevauchements et les parts de marchés combinées restaient modestes.

De transactie leidde tot zeer beperkte overlappingen en geringe gezamenlijke marktaandelen.


En tout état de cause, les parts de marché combinées des parties demeurent relativement modestes et ces dernières sont en outre confrontées à de nombreux concurrents.

In elk geval blijven de samengevoegde marktaandelen van de partijen relatief bescheiden. Bovendien hebben de partijen te kampen met talrijke concurrenten.


Ni l'importance relativement faible d'une aide(5), ni la taille modeste du bénéficiaire ou sa part très réduite sur le marché de l'EEE(6), ni même l'absence d'activité à l'exportation de ce bénéficiaire(7) ou le fait que l'entreprise exporte la quasi-totalité de sa production en dehors de l'EEE(8) ne modifient ce constat.

Noch het relatieve belang van een steunmaatregel(5), noch de bescheiden omvang van de begunstigde of zijn zeer beperkte aandeel in de EER-markt(6), en zelfs niet het feit dat deze begunstigde niet deelneemt aan de uitvoer(7) of het feit dat de onderneming vrijwel haar gehele productie uitvoert naar landen buiten de Gemeenschap(8), brengen hierin verandering.


Bien que les parts de marché combinées de la nouvelle entité ne soient pas trop élevées en valeur absolue (moins de 40 %), tous les concurrents qui restent sur le marché espagnol détiennent des parts beaucoup plus modestes: aucun ne dépasse 11 %.

Ofschoon het gecombineerde marktaandeel van de nieuwe entiteit in absolute termen niet te hoog is (40 %) blijken alle overblijvende concurrenten op de Spaanse markt veel kleiner te zijn : geen van hen heeft een marktaandeel van meer dan 11 %.


En effet, les parts de marché combinées de ces deux entreprises sur les marchés concernés sont relativement faibles et d'autres groupes importants opèrent sur ces marchés.

De gecombineerde marktaandelen van deze beide ondernemingen op de relevante markten zijn namelijk relatief klein en er zijn andere grote concerns op deze markten actief.


w