Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inviter des passants à prendre part à une conversation

Vertaling van "parts seront invités " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au niveau national, la Commission favorisera le débat par l’intermédiaire de ses représentations dans les États membres. De même, le Comité économique et social européen et le Comité des régions seront invités à faire part de leur avis.

Op nationaal niveau zal de Commissie het overleg stimuleren via haar vertegenwoordigingen in de lidstaten. De Commissie zal ook het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's verzoeken advies uit te brengen.


Des experts seront invités pour faire part de leur pratique spécifique selon les différentes thématiques.

Experten zullen worden uitgenodigd om hun specifieke werking over verschillende thema's toe te lichten.


Les États associés seront invités à prendre part à ce processus.

Geassocieerde staten zal worden gevraagd aan de regeling deel te nemen.


Les passagers seront invités tout au long de la journée à prendre part à un petit quiz, à l'issue duquel ils pourront gagner des gadgets.

Reizigers kunnen de hele dag deelnemen aan een korte quiz en gadgets winnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le cas échéant, si le droit national applicable à l’OPCVM en question le prévoit, la procédure selon laquelle les porteurs de parts seront invités à approuver la proposition de fusion, et les modalités selon lesquelles ils seront informés des résultats;

voor zover dit volgens het nationale recht van de betrokken icbe relevant is, de procedure op grond waarvan de deelnemers zal worden gevraagd het fusievoorstel goed te keuren en de regelingen die zullen worden getroffen om hen over het resultaat te informeren;


rappelle que les investissements dans les sources d'énergie renouvelables représentent plus de la moitié des investissements dans les capacités de production de nouvelle génération effectués au cours des dix dernières années, et que cette part continuera d'augmenter; souligne que les énergies renouvelables, lorsqu'elles constituent une part importante du bouquet énergétique, représentent des défis considérables pour l'infrastructure existante du réseau électrique et que des investissements seront nécessaires pour relever ces défis; ...[+++]

wijst er nog eens op dat de investeringen in hernieuwbare energiebronnen de afgelopen tien jaar goed waren voor meer dan de helft van alle investeringen in nieuwe opwekkingscapaciteit en dat dit alleen nog maar zal toenemen; onderstreept dat hernieuwbare energiebronnen, indien deze een hoog aandeel in de energiemix hebben, de huidige netinfrastructuur voor grote problemen stellen, die evenwel oplosbaar zijn; stelt vast dat in enkele lidstaten waar de grotere toevoer van hernieuwbare energiebronnen niet gepaard is gegaan met de ontwikkeling van energie-infrastructuur, dit zeer nadelige gevolgen heeft voor de betrouwbaarheid van de energ ...[+++]


Dans le cadre de cette campagne, des jeunes seront invités à prendre part à un concours de photographie sur le thème «la force du lait».

Als onderdeel van deze campagne zullen jongeren worden uitgenodigd deel te nemen aan een fotowedstrijd met als thema "Milk power".


Des banques de développement, des investisseurs et le secteur privé seront invités à prendre part au financement".

Ontwikkelingsbanken, investeerders en de particuliere sector zullen uitgenodigd worden deel te nemen in de financiering".


Il recense les besoins militaires qui ont été définis et pour lesquels les États membres seront invités à faire part de leurs engagements à l'aide du questionnaire relatif à l'objectif global.

De overeengekomen militaire behoeften worden erin opgesomd en de lidstaten zal worden verzocht aan de hand daarvan toezeggingen te doen, met gebruikmaking van de vragenlijst van het Hoofddoel.


J'apprécie vivement l'invitation faite à l'Union Européenne de prendre part à cet exercice important et suis persuadé que nos points de vue seront pleinement et sérieusement pris en compte à Tokyo.

Ik waardeer het ten zeerste dat de EU is verzocht om aan dit belangrijke proces deel te nemen en vertrouw erop dat onze standpunten in Tokyo onverdeelde aandacht krijgen.




Anderen hebben gezocht naar : parts seront invités     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parts seront invités ->

Date index: 2023-12-17
w