En ce qui me concerne, étant donné que l'autorité fédérale n'est compétente, en matière de cogénération, qu'en ce qui concerne les aspects liés à la tarification et au plan d'équipement du secteur de l'électricité (la décision du gouvernement sur ce dernier ayant confié au Comité de contrôle de l'électricité et du gaz une tâche d'évaluation du marché de la cogénération), il m'a paru préférable de laisser aux autorités régionales le soin de participer si elles le souhaitaient à l'initiative lancée par Energik et Energium.
Aangezien de federale overheid op het vlak van warmtekrachtkoppeling enkel bevoegd is inzake de tarifering en het uitrustingsplan van de elektriciteitssector (via een beslissing van de regering werd aan het Controlecomité voor de Elektriciteit en het Gas de opdracht gegeven de WKK-markt te evalueren), leek het mij beter de gewestelijke overheden te laten beslissen of zij al dan niet wensten deel te nemen aan het initiatief van Energik en Energium.