Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'adhésion
Adhésion à l'Union européenne
Adhésion à la Communauté
Appuyer une candidature
Candidature à l'adhésion
Candidature à un emploi
Congé pour présenter sa candidature aux élections
Conséquence de l'adhésion
Demande d'adhésion
Demande d'emploi
Demandeur d'emploi
Déclaration de candidature
Faire acte de candidature
Négocier des compromis
Parvenir à un consensus
Poser sa candidature
Processus de candidature
Présenter sa candidature
Recherche d'emploi
Soutenir une candidature

Vertaling van "parvenir sa candidature " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
congé pour présenter sa candidature aux élections

verlof om kandidaat te zijn voor de verkiezingen


faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature

zich kandidaat stellen


appuyer une candidature | soutenir une candidature

een kandidatuur steunen


négocier des compromis | parvenir à un consensus

onderhandelen over een compromis


faire parvenir aux candidats élus les documents justificatifs de leur mandat parlementaire

aan de benoemde kennis geven van zijn benoeming


demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]

zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]


processus de candidature

aanvraagprocedure | sollicitatieprocedure




adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— en plus de satisfaire au nombre requis d'années d'ancienneté de classe, le candidat doit nous faire parvenir sa candidature dûment remplie, datée et signée, accompagnée d'un exposé des titres et mérites qu'il tient à faire valoir en rapport avec le profil de la fonction visée.

— naast het beantwoorden aan het vereiste aantal jaren klasseanciënniteit, dient de kandidaat de kandidatuurstelling volledig ingevuld, gedateerd en ondertekend, met een uiteenzetting van de aanspraken en verdiensten die ze willen doen gelden met betrekking tot het profiel van de beoogde functie aan ons over te maken.


Cette demande doit parvenir à la Commission au plus tard un mois après la date de l’accusé de réception de la candidature.

De Commissie moet dit verzoek uiterlijk één maand na de datum van het bewijs van ontvangst van het verzoek hebben ontvangen.


Dans ce contexte, si l’appel à candidatures attribue la tâche de comparer les candidats présélectionnés seuls dans une direction générale ou un service à un organe unique et paritaire, alors que, pour les candidats présélectionnés qui sont plusieurs au sein d’une même direction générale ou d’un même service, cette tâche est confiée aux supérieurs hiérarchiques de ceux-ci, une telle différence de traitement, basée sur un élément de différenciation objectif et sur une procédure organisée sur la base de critères légaux préétablis et connus d’avance par tous les intéressés, n’est pas manifestement disproportionnée au regard de la finalité de ...[+++]

Indien een oproep tot sollicitaties in die context één enkel en paritair orgaan belast met de vergelijking van kandidaten die als enige in een directoraat-generaal of een dienst zijn voorgeselecteerd, terwijl die taak voor meerdere voorgeselecteerde kandidaten binnen eenzelfde directoraat-generaal of dienst aan hun hiërarchieke meerderen is toevertrouwd, is dat verschil in behandeling, dat gebaseerd is op een objectief onderscheidend element en op een procedure georganiseerd op basis van wettelijke, vooraf vastgestelde criteria waarva ...[+++]


Les personnes intéressées sont invitées à faire parvenir leur candidature à la Commission européenne.

Belangstellenden moeten hun sollicitatie indienen bij de Europese Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de sa séance du 27 octobre dernier, le Sénat a décidé que les candidatures pour la place vacante devaient me parvenir au plus tard le mardi 8 novembre 2005.

In zijn vergadering van 27 oktober jl. heeft de Senaat besloten dat de kandidaturen voor de vacante plaats mij uiterlijk op 8 november 2005 dienden te bereiken.


Lors de sa séance du 27 octobre dernier, le Sénat a décidé que les candidatures pour la place vacante devaient me parvenir au plus tard le mardi 8 novembre 2005.

In zijn vergadering van 27 oktober jl. heeft de Senaat besloten dat de kandidaturen voor de vacante plaats mij uiterlijk op 8 november 2005 dienden te bereiken.


Les candidatures soumises par le biais de l’établissement de coordination au niveau de l’UE doivent parvenir à l’Agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture» au plus tard le 30 mars 2012.

De aanvragen namens de projectleider in de EU moeten uiterlijk op 30 maart 2012 worden gezonden naar het Uitvoerend Agentschap onderwijs, audiovisuele media en cultuur.


Les candidatures à cet emploi devront parvenir à la Cour de justice, par courrier électronique uniquement, à l'adresse électronique DG-BRD-CURIA@curia.europa.eu au plus tard le 31 août 2008 à 13 h 00.

Sollicitaties naar dit ambt dienen, tezamen met een gedetailleerd curriculum vitae en overige ter zake dienende stukken, uiterlijk op 31 augustus 2008 om 13.00 uur bij het Hof van Justitie te zijn ingediend, uitsluitend via e-mail op het volgende adres: DG-BRD-CURIA@curia.europa.eu.


Les candidatures doivent parvenir à l'Agence exécutive (EACEA) au plus tard le 27 mars 2009 et à l'adresse suivante:

De aanvragen moeten uiterlijk op 27 maart 2009 naar het Uitvoerend Agentschap (EACEA) op het volgende adres worden gezonden:


Lors de sa séance du 27 octobre dernier, le Sénat a décidé que les candidatures pour la place vacante devaient me parvenir au plus tard le mardi 8 novembre 2005.

In zijn vergadering van 27 oktober jl. heeft de Senaat besloten dat de kandidaturen voor de vacante plaats mij uiterlijk op 8 november 2005 dienden te bereiken.


w