Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convaincre d'autres personnes
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Fournisseurs-factures non parvenues
Persuader d'autres personnes
Technologie arrivée à maturité
Technologie mature
Technologie mise au point
Technologie parvenue à maturité
Titre parvenu à échéance

Traduction de «parvenu à convaincre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fournisseurs-factures non parvenues

handelsschulden-te ontvangen fakturen | nog te ontvangen fakturen




technologie arrivée à maturité | technologie mature | technologie mise au point | technologie parvenue à maturité

rijpe technologie


convaincre des clients d’envisager d'autres options

klanten overhalen met alternatieven | klanten overtuigen met alternatieven


convaincre d'autres personnes | persuader d'autres personnes

anderen overtuigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Theorin a été particulièrement heureuse de constater que le Parlement est parvenu à convaincre d'autres institutions de l'Union de reconnaître l'importance spécifique de la participation active des femmes dans l'élaboration de la politique étrangère par le biais d'une participation égale aux missions internationales.

Het doet mevrouw Theorin veel genoegen dat het erin geslaagd is om de andere EU-instellingen ervan te overtuigen het specifieke belang te erkennen van de actieve betrokkenheid van vrouwen bij de ontwikkeling van een buitenlands beleid door deelname aan internationale missies.


Le libéral Guido Westerwelle est parvenu à convaincre Mme Merkel d'inscrire le retrait des armes nucléaires américaines dans la déclaration gouvernementale allemande d'octobre 2009.

De liberaal Guido Westerwelle heeft Merkel kunnen overtuigen de terugtrekking van de Amerikaanse kernwapens op te nemen in de Duitse regeringsverklaring van oktober 2009.


Grâce à une argumentation de qualité et à une étroite collaboration, je suis parvenu à convaincre les gestionnaires, les fonctionnaires et les juges qu'il est possible de prévenir de nombreuses procédures juridiques en évitant les différends et les conflits grâce au recours, à un stade précoce, à une communication efficace et, le cas échéant, à la médiation.

Door goede argumentatie en nauwe samenwerking is het gelukt om bestuurders, ambtenaren en rechters te overtuigen dat veel juridische procedures voorkomen kunnen worden door in een vroeg stadium door middel van effectieve communicatie en eventueel mediation geschillen en conflicten te voorkomen.


– (EN) J’ai finalement voté pour la résolution commune sur les préférences tarifaires généralisées (SPG) (RC7-0181/2010), même si je regrette profondément que l’ambassade colombienne soit parvenue à convaincre certains de nos collègues de renoncer à presque toutes les références à la nécessité d’enquêter sur les violations des droits de l’homme en Colombie et de décider sur la base des résultats de cette enquête de maintenir ou de supprimer les préférences tarifaires applicables aux produits colombiens.

– (EN) Uiteindelijk heb ik voor de gezamenlijke resolutie over het schema van algemene tariefpreferenties (RC-B7-0181/2010) gestemd, hoewel het mij heel erg spijt en verontrust dat de Colombiaanse ambassade een aantal van onze collega’s met succes heeft weten te overtuigen vrijwel alle verwijzingen naar de noodzaak de schendingen van de mensenrechten in Colombia te onderzoeken en op basis van de bevindingen te beslissen of de tariefpreferenties voor Colombiaanse goederen worden ingetrokken weg te laten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne suis pas parvenu à convaincre une majorité en commission que les problèmes de l'Afghanistan ne pouvaient pas être résolus par des moyens militaires.

Ik ben niet in staat geweest om een meerderheid ervan te overtuigen dat de problemen van Afghanistan niet kunnen worden opgelost door militaire middelen.


Malgré les réserves de la délégation du Parlement européen, qui a souligné l’absence d’un financement adéquat pour la navigation par satellite et pour les ambitions internationales de l’Union européenne, celle-ci n’est pas parvenue à convaincre le Conseil de la nécessité d’accroître les allocations budgétaires concernées.

Ondanks de bedenkingen van de delegatie van het Europees Parlement, die heeft gewezen op het financieringstekort van de programma’s voor satellietnavigatie en op de ontoereikende middelen in verhouding tot de internationale ambities van de Europese Unie, is het er niet in geslaagd de Raad te overtuigen van de noodzaak om de desbetreffende begrotingstoewijzingen te verhogen.


Même si le Parlement n'est pas parvenu à convaincre le Conseil de réduire la taille du conseil d'administration à ce stade, il lui a signifié résolument qu'il convenait d'aborder aussi rapidement que possible la question de l'amélioration de l'efficacité des structures administratives de toutes les agences réglementaires communautaires.

Hoewel het Parlement er in dit stadium niet in is geslaagd het aantal leden van de raad van bestuur laag te houden, heeft het toch duidelijk aan de Raad laten merken dat zo spoedig mogelijk gezorgd moet worden voor meer efficiënte administratieve structuren voor alle regelgevende organen.


En utilisant un modèle de prévention, de retrait, de réinsertion et de contrôle, l'IPEC est parvenu à convaincre une industrie tout entière d'interdire puis d'éliminer progressivement le travail des enfants, tout en apportant des solutions de rechange dispensant les enfants de travailler.

Op basis van een model van preventie, terugtrekking, rehabilitatie en controle is het Internationale Programma voor de Afschaffing van Kinderarbeid (IPEC) erin geslaagd de volledige industrietak te overtuigen van het belang van preventie en geleidelijke afschaffing van kinderarbeid, door tegelijkertijd alternatieven aan te bieden om te voorkomen dat kinderen tewerkgesteld worden.


- Après 15 ans, le professeur Jan Geuns est enfin parvenu à convaincre l'Agence alimentaire européenne de reconnaître la stévia, l'édulcorant alternatif provenant de la plante stévia, comme additif alimentaire.

- Na vijftien jaar is professor Jan Geuns er eindelijk in geslaagd het Europees Voedselagentschap ervan te overtuigen stevia, het alternatieve zoetmiddel uit het plantje stevia, te erkennen als additief voor voedingsproducten.


Le président du CD&V, Wouter Beke, confie au journal Humo du 29 novembre qu'une heure avant le bureau de parti du CD&V, il lui a téléphoné pour lui dire qu'il n'était pas parvenu à convaincre son parti.

CD&V-voorzitter Wouter Beke liet in Humo op 29 november optekenen: `Eén uur vóór het partijbureau van CD&V belt hij plots om te zeggen dat hij zijn partij niet kon overtuigen'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parvenu à convaincre ->

Date index: 2023-04-10
w