Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fournisseurs-factures non parvenues
Technologie arrivée à maturité
Technologie mature
Technologie mise au point
Technologie parvenue à maturité
Titre parvenu à échéance

Vertaling van "parvenues récemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


fournisseurs-factures non parvenues

handelsschulden-te ontvangen fakturen | nog te ontvangen fakturen


technologie arrivée à maturité | technologie mature | technologie mise au point | technologie parvenue à maturité

rijpe technologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Que pensez-vous des conclusions auxquelles est parvenue récemment l'Organisation mondiale de la Santé?

1. Wat is uw visie over de recente bevindingen van de Wereldgezondheidsorganisatie?


Selon des informations qui nous sont parvenues récemment, la criminalité en matière de déchets serait en augmentation.

Recentelijk bereiken ons berichten dat de afvalcriminaliteit de laatste jaren verder zou toenemen.


Vu les nouvelles inquiétantes parvenues récemment sur la situation au Zimbabwe, qui font état notamment de l'arrestation violente de diplomates britanniques et américains par la police et des vétérans de la guerre d'indépendance, ainsi que de l'interdiction faite aux ONG internationales d'encore venir en aide à la population démunie en ces mois d'hiver;

Gelet op de recente verontrustende berichten over de toestand in Zimbabwe met name de gewelddadige arrestatie van Britse en Amerikaanse diplomaten door de politie en voormalige veteranen van de onafhankelijkheidsoorlog, het verbod voor internationale NGO's om nog hulp te verlenen aan de noodlijdende bevolking tijdens deze wintermaanden;


Vu les nouvelles inquiétantes parvenues récemment sur la situation au Zimbabwe, qui font état notamment de l'arrestation violente de diplomates britanniques et américains par la police et des vétérans de la guerre d'indépendance, ainsi que de l'interdiction faite aux ONG internationales d'encore venir en aide à la population démunie en ces mois d'hiver;

Gelet op de recente verontrustende berichten over de toestand in Zimbabwe met name de gewelddadige arrestatie van Britse en Amerikaanse diplomaten door de politie en voormalige veteranen van de onafhankelijkheidsoorlog, het verbod voor internationale NGO's om nog hulp te verlenen aan de noodlijdende bevolking tijdens deze wintermaanden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe des dix serait tout récemment parvenu à un accord sur la réintégration au travail des personnes malades depuis plus de six mois.

Naar verluidt heeft de Groep van Tien zeer recentelijk een akkoord bereikt over de re-integratie van personen die langer dan zes maanden ziek thuiszitten.


Des plaintes me sont à nouveau parvenues récemment sur le caractère unilingue francophone des services SMUR de l'hôpital Erasme à Anderlecht, intervenus pour des personnes habitant dans la périphérie flamande de Bruxelles.

Recentelijk kreeg ik opnieuw klachten binnen over eentalig Franstalige MUG diensten van het Erasmus ziekenhuis te Anderlecht die een interventie uitvoeren bij mensen in de Vlaamse rand rond Brussel.


Il est apparu récemment que cette cour intérieure, de laquelle Ashraf Sekkaki était parvenu à s'échapper en 2009 en hélicoptère, n'a toujours pas été sécurisée.

Onlangs kwam aan het licht dat deze binnenkoer van waarop Ashraf Sekkaki in 2009 per helikopter kon ontsnappen, nog steeds niet is beveiligd.


L'industrie européenne de l'automobile est parvenue récemment à produire des véhicules répondant aux prescriptions des États-Unis.

De Europese automobielindustrie is er onlangs in geslaagd voertuigen te produceren die beantwoorden aan de voorschriften van de Verenigde Staten.


Au vu d'informations qui me sont parvenues récemment, je dois bien conclure que la Régie des Voies aériennes refuse systématiquement l'accès à ses banques de données sonométriques et opérationnelles.

Uit recente informatie die mij bereikte moet ik concluderen dat de Regie der Luchtwegen systematisch de toegang weigert tot haar databanken met sonometrische gegevens en operationele verkeersgegevens.


Deuxième exemple : la Belgique est parvenue récemment à conclure un accord poussé en matière de coopération policière.

Ik geef een tweede voorbeeld. Onlangs is België er met zijn twee Benelux-partners in geslaagd een verregaand akkoord inzake politiesamenwerking te sluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parvenues récemment ->

Date index: 2022-02-05
w