Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence dans paralysie agitante
Parkinsonisme

Traduction de «parvenus jusqu’ici dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op e ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. souligne l'importance de disposer d'une équipe de régulateurs nationaux de l'énergie qualifiés ayant l'expertise, la spécialisation et l'indépendance nécessaires; invite la Commission à procéder, d'ici à la fin de 2016 au plus tard, à un audit indépendant des ressources dont dispose l'ensemble des régulateurs nationaux de l'énergie et du niveau d'indépendance auquel ils sont parvenus jusqu'à présent, et à formuler des recommandations en vue d'améliorer la situation;

24. benadrukt het belang van gekwalificeerd personeel bij de nationale regelgevende instanties op energiegebied, met de vereiste deskundigheid, specialisatie en onafhankelijkheid; verzoekt de Commissie uiterlijk eind 2016 een onafhankelijk onderzoek uit te voeren naar de middelen waarover alle nationale energieregelgevers beschikken en de mate van onafhankelijkheid die zij tot dusverre hebben bereikt, vergezeld van aanbevelingen voor het verbeteren van de situatie;


Depuis lors, le financement de ces centres est devenu problématique, deux ministres de la région flamande s'en rejetant la compétence sans être jusqu'ici parvenus à un accord.

Sindsdien zijn problemen gerezen rond de financiering van die centra, omdat twee ministers van het Vlaamse gewest de bevoegdheid als een hete aardappel aan elkaar doorschuiven en tot dusver niet tot een akkoord zijn gekomen.


Jusqu'ici, ces centres sont parvenus à maintenir le secteur privé à l'écart.

Deze centra zijn er tot nu toe in geslaagd de privé-sector buiten te houden, die zich wel heeft ontwikkeld in buurlanden zoals Duitsland en Frankrijk, met alle gevolgen vandien.


Jusqu'ici, ces centres sont parvenus à maintenir le secteur privé à l'écart.

Deze centra zijn er tot nu toe in geslaagd de privé-sector buiten te houden, die zich wel heeft ontwikkeld in buurlanden zoals Duitsland en Frankrijk, met alle gevolgen vandien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait, je pense que nous agissons de la sorte depuis huit longues années et nous pouvons constater les résultats auxquels nous sommes parvenus jusqu’ici.

Dat heeft men denk ik inderdaad ruim acht jaar lang gedaan, met het tot nu toe behaalde resultaat als gevolg.


Mais malgré cela, nous sommes là, nous sommes parvenus jusqu’ici, et ces positions politiques ne font qu’ajouter des nouveaux problèmes et difficultés à ceux que nous avons déjà dû résoudre.

Nu staan wij hier met allerlei problemen en moeilijkheden, en het enige dat met die politieke betogen wordt bereikt, is dat er nog meer problemen en moeilijkheden worden veroorzaakt.


Je sais que certaines difficultés subsistent concernant les paiements et les approvisionnements en énergie, mais jusqu’ici, nous sommes parvenus à résoudre ces problèmes et la population a reçu les approvisionnements énergétiques nécessaires.

Ik weet dat er altijd bepaalde moeilijkheden zijn met betalingen en de elektriciteitsvoorziening, maar tot op heden hebben we daar steeds een oplossing voor weten te vinden en hebben de mensen de energie gekregen die ze nodig hebben.


Il semble que nous y soyons parvenus jusqu’ici, dans la mesure où tous les amendements proposés aujourd’hui méritent, de manière générale, d’être soutenus.

Dat lijkt ons tot nu toe ook te zijn gelukt, want de amendementen die vandaag voorliggen verdienen over het geheel genomen zeker onze steun.


Les deux camps ont ouvert en février 2009 un dialogue de réconciliation sous l'égide de l'Egypte, mais ne sont pas parvenus à s'entendre jusqu'ici.

In februari 2009 startten beide kampen verzoeningsgesprekken onder auspiciën van Egypte, maar zonder resultaat tot dusver.




D'autres ont cherché : démence dans paralysie agitante     parkinsonisme     parvenus jusqu’ici dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parvenus jusqu’ici dans ->

Date index: 2021-06-25
w