Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Vertaling van "parviennent donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils parviennent donc généralement à obtenir des profits énormes, alors que les producteurs, à la source de l'échange commercial, n'obtiennent que quelques miettes du gâteau.

Doorgaans lukt het hen enorme winsten te genereren, terwijl voor de producenten, die aan de basis van het handelsverkeer liggen, slechts de kruimels van de tafel vallen.


La formation des agents pénitentiaires, les études épidémiologiques, les groupes de travail thérapeutiques et les différentes plates-formes de concertation ne parviennent donc pas à inverser cette tendance inquiétante.

Vorming van penitentiaire beambten, epidemiologische onderzoeken, therapeutische werkgroepen en diverse overlegplatforms slagen er bijgevolg niet in deze onrustwekkende tendens te keren.


La formation des agents pénitentiaires, les études épidémiologiques, les groupes de travail thérapeutiques et les différentes plates-formes de concertation ne parviennent donc pas à inverser cette tendance inquiétante.

Vorming van penitentiaire beambten, epidemiologische onderzoeken, therapeutische werkgroepen en diverse overlegplatforms slagen er bijgevolg niet in deze onrustwekkende tendens te keren.


La manière dont les dossiers parviennent au parquet n'est donc pas uniforme.

De manier waarop het dossier bij het parket komt is dus niet uniform.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la promotion du multilinguisme, les amendements proposés par la rapporteure n’abordent pas la question centrale et ne parviennent donc pas à corriger le grave défaut de la proposition originale.

Met betrekking tot het promoten van het multilinguïsme, raken de door de rapporteur voorgestelde amendementen de kern van de zaak niet, waardoor het niet is gelukt de ernstige leemte in het originele voorstel te corrigeren.


Elles parviennent donc forcément à confisquer des quantités de drogues de plus en plus grandes.

Ze nemen daardoor steeds grotere hoeveelheden drugs in beslag.


Je pense que le véritable problème réside dans le fait qu’il existe différents règlements dans les États membres: certains pays ont recours à une formation et à une éducation strictes des utilisateurs et parviennent donc à une utilisation des pesticides compatible avec le développement durable, mais ce n’est pas le cas de tous les pays.

Volgens mij is het probleem dat er zo veel verschillende regels in de diverse lidstaten worden gehanteerd: in sommige landen wordt strikt de hand gehouden aan de opleiding en bijscholing van personen die met pesticiden omgaan en daar wordt dan ook een goed en duurzaam gebruik gemaakt van pesticiden, maar in andere landen is dat niet zo.


1. Les citations utilisées sont très sélectives, hors contexte, et ne parviennent donc pas à bien résumer la situation.

1. De gehanteerde cijfergegevens zijn uiterst selectief gekozen, staan los van hun context en geven derhalve geen correct beeld van de situatie.


Les dossiers des zones de police ne parviennent donc pas au vice-gouverneur.

De dossiers van de politiezones komen dus in feite niet bij de vice-gouverneur terecht.


De nombreux jeunes qui vivent dans nos quartiers et dans nos villes sont nés ici et n'ont pas la nationalité belge, mais en raison de leur origine ils ne parviennent pas à s'intégrer sur le marché du travail et donc pas non plus dans la fonction publique.

Vele jongeren in onze wijken en steden zijn hier geboren en hebben de Belgische nationaliteit, maar omwille van hun afkomst slagen ze er niet in een plaats te verwerven op de arbeidsmarkt en dus ook niet bij de overheidsdiensten.




Anderen hebben gezocht naar : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     parviennent donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parviennent donc ->

Date index: 2022-02-06
w