Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parviennent plus vite " (Frans → Nederlands) :

Les débiteurs qui parviennent plus vite à se mettre d’accord avec leur créancier auront également plus de temps pour exécuter le plan, vu que le délai légal prolongé commence à courir dès l’ouverture de la procédure.

Schuldenaars die sneller met hun schuldeiser tot een akkoord komen, krijgen ook meer tijd om dit uit te voeren aangezien de verlengde wettelijke termijn geldt vanaf de opening van de procedure.


Les débiteurs qui parviennent plus vite à se mettre d’accord avec leur créancier auront également plus de temps pour exécuter le plan, vu que le délai légal prolongé commence à courir dès l’ouverture de la procédure.

Schuldenaars die sneller met hun schuldeiser tot een akkoord komen, krijgen ook meer tijd om dit uit te voeren aangezien de verlengde wettelijke termijn geldt vanaf de opening van de procedure.


Il importe que ce rapport parvienne le plus vite possible à la zone.

Het is van belang dat dit rapport zo spoedig mogelijk de zone bereikt.


30. regrette que les conseils prodigués par les guichets uniques ne parviennent pas encore aux prestataires de services potentiels et que les informations sur la manière dont les guichets uniques peuvent être contactés soient peu connues du grand public; invite la Commission à affecter, dans le projet de budget pour l'exercice 2012, des crédits suffisants afin d'engager une promotion d'envergure des guichets uniques au niveau européen afin de faire connaître les possibilités qu'ils doivent offrir aux prestataires de services; invite ...[+++]

30. betreurt dat het door deze loketten geboden advies de potentiële dienstverrichters nog niet bereikt en dat informatie over de wijze waarop deze loketten kunnen worden gecontacteerd, niet wijdverbreid is; verzoekt de Commissie in haar ontwerpbegroting voor 2012 voldoende middelen te oormerken om een ruim opgezette campagne te starten om deze loketten op Europees niveau te promoten en aldus onder de aandacht te brengen wat zij de dienstverrichters hebben te bieden; verzoekt de Commissie en de lidstaten om, in samenwerking met alle belanghebbenden, zo spoedig mogelijk een goed gerichte promotie-, voorlichtings- en opleidingscampagne t ...[+++]


Par conséquent, en tant qu’États membres de l’Union européenne, nous avons tout intérêt à ce que ces pays parviennent à la stabilité - une stabilité économique, sociale, politique et culturelle - et plus vite ils rempliront les critères, plus vite ils seront prêts à entrer dans l’Union et mieux ce sera pour toutes les parties concernées -, non seulement pour les pays en question, mais aussi pour l’Union européenne.

Daarom is stabiliteit in deze landen absoluut in ons eigen economisch, sociaal, politiek en cultureel belang, als ze lid zijn van de Europese Unie. Hoe sneller de kandidaten er dus in slagen om aan de toetredingscriteria te voldoen, des te beter is het voor iedereen, voor deze landen, maar ook voor de Europese Unie.


2. demande aux gouvernements de l’Éthiopie et de l’Érythrée et aux pays de l’OUA de permettre à l’Organisation Mondiale de la Santé, à l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) et aux autres organisations intéressées d’agir au plus vite, afin que les aides parviennent le plus rapidement possible aux populations concernées ;

2. vraagt de regering van Ethiopië en Eritrea en de OAE-landen om de Wereldgezondheidsorganisatie, de VN-organisatie voor landbouw en voedsel (FAO) en de andere bevoegde organisaties de mogelijkheid te geven om zo vlug mogelijk in te grijpen zodat de hulpverlening de getroffen bevolking zo spoedig mogelijk bereikt,


4. demande aux ONG concernées, à l’Organisation mondiale de la Santé et à l’Organisation des Nations unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO) d’agir au plus vite, afin que les aides parviennent le plus rapidement possible aux populations concernées;

4. verzoekt de betrokken NGO's, de Wereldgezondheidsorganisatie en de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (FAO) om zo snel mogelijk op te treden, opdat de hulp zo spoedig mogelijk de getroffen bevolking bereikt;


2. demande à l’Organisation mondiale de la santé, à l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) et aux ONG d’agir au plus vite, afin que les aides parviennent le plus rapidement possible aux populations en détresse;

2. vraagt de Wereldgezondheidsorganisatie, de VN-organisatie voor landbouw en voeding (FAO) en de NGO's om zo vlug mogelijk in te grijpen, zodat de hulpverlening de noodlijdende bevolking zo spoedig mogelijk bereikt;


Elle insiste donc sur la nécessité que le gouvernement russe et la Douma parviennent au plus vite à un consensus fondamental et durable sur les mesures législatives indispensables pour assainir le budget et pour relancer l'investissement et la croissance économique.

De Unie beklemtoont derhalve dat de Russische Regering en de Doema zo spoedig mogelijk een eerste duurzame consensus dienen te bereiken over de wetgevingsmaatregelen die van wezenlijk belang zijn om de begroting een gezonde basis te geven en investeringen en economische groei nieuw leven in te blazen.


Je n'ai pas encore reçu du groupe SNCB toutes les données sur les missions de consultance ni la liste des filiales, mais j'ai insisté fortement pour qu'elles me parviennent au plus vite.

Ik heb van de NMBS Groep nog niet alle gegevens over de consultancyopdrachten en de lijst van de dochterondernemingen ontvangen, maar ik heb er sterk op aangedrongen dat dit zo snel mogelijk gebeurt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parviennent plus vite ->

Date index: 2022-04-03
w