Aux yeux de la délégation du VVD, le fait que l’Europe impose de considérer comme du temps de travail l’intégralité du temps de garde, y compris les périodes inactives et les périodes de repos, est un exemple d’ingérence bruxelloise qui ne fera qu’aliéner davantage le soutien à l’Europe, au moment même où elle en a le plus besoin.
Het vanuit Europa voorschrijven dat de totale aanwezigheidsdienst, inclusief wacht- en slaapuren, als arbeidstijd beschouwd moet worden, getuigt volgens de VVD-delegatie van Brusselse bemoeienis. Dit zal het draagvlak voor Europa alleen maar verder doen afkalven, in tijden waarin versterking hiervan juist gewenst is.