Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif disponible
Avoir accès aux tarifs d'expédition
Avoir en devises
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Avoir une bonne attitude au chevet du patient
Avoirs
Avoirs de change
Avoirs propres
Chute au même niveau après avoir chuté
Chute au même niveau après avoir trébuché
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Peur d'avoir une tumeur maligne
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Se servir d’un lave-linge

Vertaling van "pas avoir honte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

de afwasmachine vullen aanzetten en leegruimen | de afwasmachine bedienen | vaatwerk in de afwasmachine reinigen


avoir en devises | avoirs de change

deviezen | deviezentegoeden | tegoeden in deviezen


actif disponible | avoirs en banque, avoirs en compte de chèques postaux, chèques et encaisse

kasmiddelen, bank- en girosaldi


chute au même niveau après avoir trébuché

val op hetzelfde niveau door struikelen




chute au même niveau après avoir chuté

val op hetzelfde niveau door struikelen


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Ps ...[+++]

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


avoir une bonne attitude au chevet du patient

goede omgang met patiënten hebben | patiëntvriendelijk zijn


avoir accès aux tarifs d'expédition

toegang tot verzendingstarieven hebben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fait que l'Union européenne soit parvenue, tout au long de cette période de crise, à ouvrir, à consolider et à unir, à l'échelle du continent, presque toute l'Europe autour des valeurs de paix, de liberté et de justice est, selon moi, un accomplissement formidable que nous devons garder en mémoire et dont nous ne devons pas avoir honte, comme cela semble être le cas pour certains.

Tijdens de gehele crisis heeft de Europese Unie haar openheid bewaard, is zij hechter geworden en heeft zij op continentale schaal bijna heel Europa verenigd rond de waarden vrede, vrijheid en rechtvaardigheid.


L'orateur pense que la Belgique devrait avoir honte du fait que c'est la France qui a pris la direction des opérations en Ituri, par exemple, alors qu'il y avait urgence.

Spreker vindt dat België zich moet schamen, bijvoorbeeld over het feit dat Frankrijk de operaties in Ituri heeft moeten leiden terwijl de zaak dringend was.


Ce Parlement devrait avoir honte de lui-même, en particulier le groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe et le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens).

Dit Parlement moet zich schamen, en in het bijzonder de liberalen en de christendemocraten.


L’Union européenne devrait avoir honte d’avoir choisi un tel sujet. Même s’il s’agit d’un rapport d’initiative, c’est toujours ainsi que cela commence.

De Europese Unie moet zich schamen dat zij zo’n onderwerp kiest, zelfs al is het een initiatiefverslag, omdat het hier allemaal begint.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourtant, la honte de Guantánamo est toujours d’actualité et, en fait, tous ceux qui, comme nous, croient dans les valeurs de la civilisation occidentale, telles que le respect des droits de l’homme et l’état de droit, continuent à en avoir honte.

Sindsdien zijn er echter jaren verstreken en blijft de schande duren. Wij allen, die geloven in de waarden van de westerse beschaving, zoals respect voor de mensenrechten en de rechtsstaat, blijven ons hiervoor schamen.


Devons-nous avoir honte, Madame la Commissaire, d’avoir des règles strictes pour protéger nos consommateurs?

Moeten we ons schamen, mevrouw de commissaris, omdat we strikte regels hebben om onze consumenten te beschermen?


Même si je pense que c'est une honte, je pense également que ce sont les États-Unis qui devraient avoir honte, pas l'Union européenne.

Ofschoon ik vind dat dit een schande is, ben ik ook van mening dat de Verenigde Staten zich zouden moeten schamen en niet de Europese Unie.


- En tant que Belges, nous ne devons pas avoir honte, car nous avons fait des efforts financiers considérables au sein de l'ESA.

- Als Belgen hoeven we ons niet te schamen, want binnen de ESA hebben we enorme financiële inspanningen gedaan.


La Belgique ne doit pas avoir honte, vu que nous avons, en 2004, consacré 47 millions d'euros et, en 2005, 49 millions d'euros à Aid for Trade, soit 4% de notre budget total pour la coopération au développement, soit déjà 2% de plus que les objectifs de l'Union européenne pour 2010.

België moet zich niet schamen daar wij in 2004 47 miljoen euro en in 2005 49 miljoen euro besteedden aan Aid for Trade, hetzij 4% van ons totale budget voor ontwikkelingssamenwerking, dus al 2% meer dan de doelstellingen van de Europese Unie voor 2010.


Cette union devrait avoir honte du bureau, une sorte d'oeuf, érigé à Bruxelles pour l'empereur autoproclamé Herman Van Rompuy.

Die unie zou zich namelijk heel diep moeten schamen voor het kantoor, een soort ei, dat ze in Brussel aan het bouwen is voor haar zelfverklaarde keizer Herman Van Rompuy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas avoir honte ->

Date index: 2023-02-01
w