Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas d'une exigence purement formelle " (Frans → Nederlands) :

Il ne s'agit pas d'une exigence purement formelle en manière telle que la présence de l'avocat en cours d'audition doit être précédée d'un contact de l'avocat avec son client.

Dit is niet enkel een formele vereiste, de advocaat moet bij het verhoor aanwezig zijn maar moet vooraf ook contact gehad hebben met zijn cliënt.


Il s'agit d'une exigence purement formelle, qui n'implique pas forcément le développement d'un moyen en ce sens: l'assemblée générale restera saisie, même si, toutes les autres conditions étant réunies, elle devait constater que ces garanties, régimes juridiques et droits linguistiques n'étaient pas en cause.

Het betreft een pure formele eis, die niet veronderstelt dat een middel in die zin ontwikkeld wordt : de zaak blijft aanhangig bij de algemene vergadering, zelfs indien zij, als alle overige voorwaarden vervuld zijn, vaststelt dat die garanties, rechtsstelsels en taalrechten niet in het geding zijn.


De ce fait, la directive ne respecte pas l’exigence, prévue par la Charte, que toute limitation de l’exercice d’un droit fondamental soit prévue par la loi. En effet, cette condition va au-delà d’une exigence purement formelle.

Derhalve voldoet de richtlijn niet aan het in het Handvest neergelegde vereiste dat elke beperking op de uitoefening van een grondrecht bij wet moet zijn gesteld.


Cette dernière condition a une portée générale et concerne dès lors tant les conditions et exigences de procédure qui ont pour but de garantir le respect des conditions de fond prévues à l'article 3, que les conditions et exigences de procédure qui ne sont pas de cette nature mais qui comprennent des obligations purement formelles, telles que les obligations relatives à la déclaration imposée par l'article 7 de ...[+++]

Het laatstgenoemde vereiste heeft een algemene draagwijdte en slaat derhalve zowel op voorwaarden en procedurele vereisten die tot doel hebben te waarborgen dat de in artikel 3 gestelde grondvoorwaarden zijn vervuld, als op voorwaarden en procedurele vereisten die niet zulk een aard hebben, maar louter vormelijke verplichtingen inhouden, zoals de verplichtingen in verband met de aangifte opgelegd bij artikel 7 van het voorstel.


Cette dernière condition a une portée générale et concerne dès lors tant les conditions et exigences de procédure qui ont pour but de garantir le respect des conditions de fond prévues à l'article 3, que les conditions et exigences de procédure qui ne sont pas de cette nature mais qui comprennent des obligations purement formelles, telles que les obligations relatives à la déclaration imposée par l'article 7 de ...[+++]

Het laatstgenoemde vereiste heeft een algemene draagwijdte en slaat derhalve zowel op voorwaarden en procedurele vereisten die tot doel hebben te waarborgen dat de in artikel 3 gestelde grondvoorwaarden zijn vervuld, als op voorwaarden en procedurele vereisten die niet zulk een aard hebben, maar louter vormelijke verplichtingen inhouden, zoals de verplichtingen in verband met de aangifte opgelegd bij artikel 7 van het voorstel.


Cette procédure est purement formelle dans près de 95 % des cas.

Voor bijna 95% van de zaken is deze procedure louter een formaliteit.


Il s'agit d'une exigence purement formelle.

Het betreft een zuiver formele vereiste.


Jusqu'à présent, les États membres se sont contentés d'exprimer un attachement purement formel au principe de l'égalité.

Tot nu toe hebben de lidstaten grotendeels lippendienst bewezen aan de gelijke behandeling.


Les questions purement institutionnelles ne figureront pas formellement à l'ordre du jour de Naples.

Institutionele aangelegenheden als zodanig zullen officieel niet op de agenda van Napels staan.


Grâce à ce principe, il devrait être possible de faire de l'OTAN davantage qu'une alliance défensive purement formelle.

Als wordt uitgegaan van dit beginsel, kan de NAVO meer zijn dan een louter formeel defensief bondgenootschap.


w