Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère déraisonnable d'une situation
Sévérité déraisonnable

Traduction de «pas déraisonnable aujourd » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropriées ou d ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


sévérité déraisonnable

onbillijke gestrengheid | onbillijke strengheid | onredelijke gestrengheid | onredelijke strengheid | onverbiddelijkheid


caractère déraisonnable d'une situation

onredelijk karakter van een situatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ne serait-il pas déraisonnable aujourd'hui d'écarter cette logique, alors surtout qu'elle est celle qui se concilie le mieux avec la règle de droit international faisant depuis quelques années partie de notre ordre juridique interne qui interdit à un État d'exciper de ses normes de droit interne, en ce compris les normes constitutionnelles, pour justifier l'inexécution d'obligations découlant des traités auxquels il est partie ?

Er is geen enkele reden om nu af te wijken van deze zienswijze, die overigens het best te verzoenen valt met de internationale rechtsregel die reeds enkele jaren deel uitmaakt van onze interne rechtsorde en die een Staat verbiedt om interne rechtsnormen, met inbegrip van grondwetsnormen, aan te voeren om de niet-uitvoering te rechtvaardigen van de verbintenissen die voortvloeien uit de verdragen waarbij die Staat partij is.


Nous avons rejeté l’idée d’introduire un marquage «made in the EU» obligatoire, il serait donc déraisonnable de l’introduire aujourd’hui à l’égard du reste du monde.

We hebben het idee van de invoering van een verplichte “made in the EU”-aanduiding afgevoerd en het zou dan ook absurd zijn dat nu in te voeren voor de rest van de wereld.


Nous avons rejeté l’idée d’introduire un marquage «made in the EU » obligatoire, il serait donc déraisonnable de l’introduire aujourd’hui à l’égard du reste du monde.

We hebben het idee van de invoering van een verplichte “made in the EU”-aanduiding afgevoerd en het zou dan ook absurd zijn dat nu in te voeren voor de rest van de wereld.


Olle Schmidt (ALDE ), par écrit. - (SV) J’aurais voulu que la résolution d’aujourd’hui, qui porte sur la situation à Gaza, aborde de manière plus contrastée les raisons qui poussent Israël et son armée à recourir à des méthodes qui, considérées en tant que telles, peuvent paraître déraisonnables.

Olle Schmidt (ALDE ), schriftelijk. – (SV) In de onderhavige resolutie over de situatie in Gaza, waar ik voor heb gestemd, had ik graag een evenwichtiger uiteenzetting gezien van de redenen waarom Israël en het Israëlische leger waren gedwongen om methodes te gebruiken die stuk voor stuk als buitensporig kunnen worden beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Olle Schmidt (ALDE), par écrit. - (SV) J’aurais voulu que la résolution d’aujourd’hui, qui porte sur la situation à Gaza, aborde de manière plus contrastée les raisons qui poussent Israël et son armée à recourir à des méthodes qui, considérées en tant que telles, peuvent paraître déraisonnables.

Olle Schmidt (ALDE), schriftelijk. – (SV) In de onderhavige resolutie over de situatie in Gaza, waar ik voor heb gestemd, had ik graag een evenwichtiger uiteenzetting gezien van de redenen waarom Israël en het Israëlische leger waren gedwongen om methodes te gebruiken die stuk voor stuk als buitensporig kunnen worden beschouwd.


Il n’est pas déraisonnable de demander qu’un président respecte la constitution de son propre pays, et c’est ce que nous faisons aujourd’hui en cette Assemblée.

Het is geen onredelijke eis dat een president zijn eigen grondwet naleeft, en dat is wat wij hier vandaag van hem eisen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas déraisonnable aujourd ->

Date index: 2024-04-23
w