Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas encore dire précisément quels " (Frans → Nederlands) :

En réponse à ma question n° 4-5656 du 14 janvier 2010, le ministre a indiqué qu'il ne pouvait pas encore dire précisément quels consortiums seraient pris en considération pour la construction de nouveaux établissements pénitentiaires en Flandre et en Wallonie étant donné que la seconde phase était toujours en cours.

Op mijn schriftelijke vraag nr. 4-5656 van 14 januari 2010 antwoordde de minister van Financiën dat hij nog niet kon zeggen welke consortia precies in aanmerking werden genomen voor de bouw van de nieuwe penitentiaire instellingen in Vlaanderen en Wallonië omdat de tweede fase nog lopende was.


Lors des discussions en commission des affaires sociales relatives au projet de loi modifiant l'article 40 de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, n° 1366/1 (qui a ancré dans la loi la compétence du Roi relative au financement des services externes) vous avez précisé ce qui suit: "On ne peut encore estimer précisément quel impact cette législation aura sur des entreprises ou des secteurs spécifiques, étant donné ...[+++]

In de commissie voor de Sociale Zaken preciseerde u het volgende in het kader van de bespreking van het wetsontwerp tot wijziging van artikel 40 van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk (stuk nr. 1366/1, waarin de bevoegdheid van de Koning om de wijze van financiering van de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk te bepalen werd verankerd): "Wat de impact voor specifieke bedrijven en sectoren zal zijn, kan nog niet precies worden geraamd omdat het in te voeren systeem volstrekt nieuw is, maar de verwachting is dat er voor de bouwsector en ...[+++]


3. Il n'est actuellement pas encore possible de dire à quel prix moyen le pétrole sera acheté en 2016.

3. De gemiddelde prijs waartegen in 2016 aardolie zal worden aangekocht valt heden nog niet te zeggen.


5. Pouvez-vous préciser quels profils et quelles nationalités ont déjà bénéficié ou bénéficieront encore d'une réinstallation en 2016?

5. Kunt u verduidelijken welke profielen en nationaliteiten hervestigd worden in 2016?


En raison d'une sélection encore plus précise des enquêtes a posteriori (c'est-à-dire après paiement), les infraction contrastées ont augmentés en comparaison avec l'année 2013.

Door een nog meer gerichte selectie van de onderzoeken a posteriori (na betaling), steeg het aantal vastgestelde inbreuken in vergelijking met 2013.


Il n'est actuellement pas encore possible de dire dans quel délai les modifications entreront en vigueur.

Het is vandaag nog niet mogelijk te zeggen op welke termijn de wijzigingen in werking zullen treden.


Est-il en mesure de dire avec précision quel est l'impact sur le budget et la caisse de pensions ?

Kan de minister dit cijfer gedetailleerd toelichten wat betreft de impact op de begroting en de Pensioenkas?


Soit par l'insémination artificielle, soit par une fécondation in vitro dans laquelle l'ovule peut encore choisir avec quel spermatozoïde il fusionnera, soit (de plus en plus) par la méthode de la micro-injection intracytoplasmique de spermatozoïde (ICSI), c'est-à-dire la micro-injection dans un ovule sélectionné d'un spermatozoïde ayant fait l'objet d'un contrôle préalable.

Eventueel door eenvoudige kunstmatige inseminatie, eventueel door in vitro fertilisatie, waarbij een eicel nog kan kiezen welke zaadcel met haar mag samensmelten, eventueel en steeds frekwenter door intra-cytoplasmatische-sperma injectie (ICSI) : een micro-injectie van een vooraf gescreende zaadcel in een uitgekozen eicel.


M. Remans renvoie une fois encore à l'avis nº 18 du Comité consultatif de bioéthique, selon lequel le législateur doit éviter de préciser quels sont les types de recherche acceptables et ceux qui ne le sont pas.

De heer Remans verwijst opnieuw naar het advies nr. 18 van het Raadgevend Comité voor bio-ethiek, waarin wordt gesteld dat de wetgever moet vermijden te preciseren welke types van onderzoeken toelaatbaar zijn en welke niet.


1) Pouvez-vous me préciser quels sont les sommes encore dues à ces zones de polices pour l'exercice 2012 ?

1) Kan de minister mij zeggen welke bedragen aan die politiezones nog verschuldigd zijn voor het jaar 2012?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas encore dire précisément quels ->

Date index: 2023-06-08
w