Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas encore quelles seront exactement " (Frans → Nederlands) :

Quelles seront exactement les autres institutions travaillant sur la "mémoire" qui seront "jointes" au Musée de l'Armée?

Welke andere instellingen die zich bezighouden met de instandhouding van de herinnering zullen met het Legermuseum worden samengevoegd?


1. Quelles seront exactement les mesures que vous désirez mettre en place pour pallier aux critiques du rapport du cabinet WIK et surtout, de la Commission européenne?

1. Welke maatregelen wilt u precies nemen om de kritiek in het verslag van WIK-Consult en vooral de kritiek van de Europese Commissie te ondervangen?


Certains de ceux qui suivent une approche progressiste tournée vers l'avenir admettent ne pas encore savoir quelles seront toutes les nouvelles mesures, ni quelle forme elles prendront.

In sommige NEEAP's die een toekomstgerichte en vooruitstrevende aanpak volgen, wordt ervan uitgegaan dat het nog niet duidelijk is welke nieuwe maatregelen er zullen worden genomen en welke vorm zij zullen aannemen.


Une importante question à laquelle il faut répondre est de savoir quelles seront exactement les retombées de la directive proposée.

Een belangrijke vraag die een antwoord behoeft, is te weten wat de juiste impact zal zijn van de voorgestelde richtlijn.


S'il y a, au sein du collège des procureurs généraux, des répartitions de compétences qui font qu'un procureur général doit veiller à l'application d'une politique nationale, quelles seront exactement les prérogatives de ce magistrat ?

Indien binnen het college van procureurs-generaal overgegaan wordt tot een verdeling van bevoegdheden zodat een procureur-generaal moet toezien op de uitvoering van een nationaal beleid, welke zijn dan juist de bevoegdheden van deze magistraat ?


Par conséquent, je ne peux pas encore vous communiquer combien de cinémomètres seront exactement achetés par les services de police fédérale et locale ni combien de zones de police y auront recours.

Ik kan u bijgevolg nog niet meedelen hoeveel snelheidsmeters precies zullen aangekocht worden door de federale en de lokale politiediensten en hoeveel politiezones hierop een beroep zullen doen.


Quelles seront les missions exactes de l'ECTC?

Wat zal precies de opdracht van het ECTC zijn?


L'on ignore encore le nombre exact de membres du personnel qui seront transférés.

Het exacte aantal personeelsleden dat zal worden overgedragen is nog niet gekend.


Aussi, le traité prévoit-il des dispositions adaptables aux différents scénarios possibles. En effet, à la date de la conclusion du traité de Nice, il n'était pas encore possible de prévoir exactement quels pays candidats seraient capables de conclure leurs négociations et à quelle date l'élargissement prendrait effet (en une ou plusieurs vagues).

Ten tijde van het sluiten van het Verdrag van Nice was het namelijk nog niet mogelijk precies te voorzien welke kandidaat-lidstaten in staat zouden zijn hun onderhandelingen af te ronden en op welke datum de uitbreiding van kracht zou worden (in één of meer golven).


Mais surtout, peut-il m'indiquer quelles seront exactement les conséquences de cette situation en termes de finances communales ?

Welke gevolgen zal deze situatie hebben voor de gemeentelijke financiën?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas encore quelles seront exactement ->

Date index: 2023-05-17
w