Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence établie par l'opératrice
Conférence établie par la standardiste
Coopération établie au niveau précompetitif
Coopération établie au niveau préconcurrentiel
Entier pli aryépiglottique
Entière paroi antérieure du nasopharynx entier
Entièrement
Mise en conférence par l'opératrice
Purée de pomme de terre instantanée au lait entier
Scanner corps entier
Scanner pour corps entier
Scanographe corps entier
Servitude établie par la loi
Servitude établie par le fait de l'homme
Tomodensimètre corps entier
Tomodensitomètre corps entier
Tomodensitomètre pour corps entier

Traduction de «pas entièrement établie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scanner corps entier | scanner pour corps entier | scanographe corps entier | tomodensimètre corps entier | tomodensitomètre corps entier | tomodensitomètre pour corps entier

totale-lichaamsaftaster | whole body scanner


conférence établie par la standardiste | conférence établie par l'opératrice | mise en conférence par l'opératrice

kettinggesprekken


coopération établie au niveau précompetitif | coopération établie au niveau préconcurrentiel

pre-concurrerende samenwerking


entière paroi antérieure du nasopharynx entier

volledige voorwand van nasofarynx


servitude établie par la loi

door de wet gevestigde erfdienstbaarheid


servitude établie par le fait de l'homme

door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid


se déplacer fréquemment dans le monde entier à des fins professionnelles

uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken


purée de pomme de terre instantanée au lait entier

instant-aardappelpuree met volle melk


entier pli aryépiglottique

volledige plica aryepiglottica


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Cour des comptes a été établie en 1977 et est une institution à part entière de l’UE depuis 1992.

De Rekenkamer is opgericht in 1977 en is vanaf 1992 een volwaardige EU-instelling.


Une hiérarchie serait établie entre les fournisseurs de services de paiement, en fonction des risques: exercice de certaines activités de paiement sur la base d'un agrément d'établissement de crédit à part entière (les fonds de la clientèle ne servent pas exclusivement aux activités de paiement), agrément d'établissement de monnaie électronique (la monnaie électronique remplace les pièces et les billets) et agrément d'établissement ...[+++]

Tussen aanbieders van betalingsdiensten zou een hiërarchie van risico's worden opgesteld: uitoefening van activiteiten met een volwaardige vergunning als kredietinstelling (gelden van het publiek die niet uitsluitend voor betalingsactiviteiten worden gebruikt), met een vergunning als e-geldinstelling (e-geld gebruikt als vervangingsmiddel voor muntstukken en bankbiljetten) en met een vergunning als betalingsinstelling (gelden van het publiek die uitsluitend voor betalingsdiensten/overdrachten worden gebruikt).


Les opérateurs économiques qui mettent sur le marché des amandes d'abricot non transformées entières, broyées, moulues, brisées ou concassées pour la vente au consommateur final fournissent à l'autorité compétente, à la demande de celle-ci, la preuve que le produit commercialisé respecte la teneur maximale établie.

Exploitanten die onverwerkte hele, vermalen, gemalen, gekraakte of fijngehakte abrikozenpitten voor de eindgebruiker in de handel brengen, leggen op verzoek van de bevoegde autoriteit een bewijs van naleving van het maximumgehalte van het in de handel gebrachte product voor.


À cet égard, il ne faut pas oublier que la charge de la preuve du fait qualifié infraction incombe au procureur du Roi et que celui-ci ne peut négocier les conditions alors que la culpabilité de l'intéressé n'est pas encore entièrement établie (article 30, § 1; voir aussi Cassation 4 mars 1997, arrêt nº P.96.1660.N).

Hierbij mag niet uit het oog worden verloren dat de bewijslast van het als misdrijf omschreven feit op de procureur des Konings rust en hij niet mag onderhandelen over de voorwaarden wanneer de schuld van de betrokkene nog niet helemaal vaststaat (artikel 30, § 1; zie ook Cassatie 4 maart 1997, arrest nr. P. 96.1660.N).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, il ne faut pas oublier que la charge de la preuve du fait qualifié infraction incombe au procureur du Roi et que celui-ci ne peut négocier les conditions alors que la culpabilité de l'intéressé n'est pas encore entièrement établie (article 30, § 1; voir aussi Cassation 4 mars 1997, arrêt nº P.96.1660.N).

Hierbij mag niet uit het oog worden verloren dat de bewijslast van het als misdrijf omschreven feit op de procureur des Konings rust en hij niet mag onderhandelen over de voorwaarden wanneer de schuld van de betrokkene nog niet helemaal vaststaat (artikel 30, § 1; zie ook Cassatie 4 maart 1997, arrest nr. P. 96.1660.N).


1. Lors de l'adoption, l'enfant devient membre à part entière de la famille de l'adoptant ou des adoptants et a, à l'égard de l'adoptant ou des adoptants et à l'égard de sa ou de leur famille, les mêmes droits et obligations que ceux d'un enfant de l'adoptant ou des adoptants dont la filiation est légalement établie.

1. Bij de adoptie wordt het kind volwaardig lid van het gezin van de adoptant of van de adoptanten en heeft het ten aanzien van de adoptant of adoptanten en ten aanzien van zijn of hun gezin dezelfde rechten en verplichtingen als een kind van de adoptant of adoptanten van wie de afstamming wettelijk is vastgesteld.


Lorsqu’une entreprise établie en Belgique fournit des services informatiques à un autre établissement de la même entité juridique mais situé à l’étranger, comment déterminer le droit à la déduction de la TVA en Belgique, dans l’hypothèse où cet établissement étranger effectue des opérations ne donnant pas entièrement droit à la déduction de la TVA ?

Hoe moet het recht op btw-aftrek worden bepaald wanneer een in België gevestigd bedrijf informaticadiensten verleent aan een ander bedrijf met dezelfde juridische entiteit, maar dat in het buitenland is gevestigd, in het geval dat het buitenlands bedrijf transacties verricht die niet volledig btw-aftrekbaar zijn?


l’entreprise d’assurance à laquelle la demande d’indemnisation a été présentée ou son représentant chargé du règlement des sinistres est tenu de donner une réponse motivée aux éléments invoqués dans la demande, dans les cas où la responsabilité est rejetée ou n’a pas été clairement établie, ou lorsque le dommage n’a pas été entièrement quantifié.

de verzekeringsonderneming tot wie het verzoek tot schadevergoeding is gericht of haar schaderegelaar, een met redenen omkleed antwoord geeft op alle punten van het verzoek tot schadevergoeding wanneer de aansprakelijkheid wordt betwist of de schade niet volledig is gekwantificeerd.


b) l'entreprise d'assurance à qui la demande d'indemnisation a été présentée ou son représentant chargé du règlement des sinistres est tenu de donner une réponse motivée aux éléments invoqués dans la demande, dans les cas où la responsabilité est rejetée ou n'a pas été clairement établie ou lorsque le dommage n'a pas été entièrement quantifié.

b) de verzekeringsonderneming tot wie het verzoek tot schadevergoeding is gericht of haar schaderegelaar, een met redenen omkleed antwoord geeft op alle punten van het verzoek tot schadevergoeding wanneer de aansprakelijkheid wordt betwist of de schade niet volledig is gekwantificeerd.


La mise en oeuvre d'un visa professionnel encadrant les prestations artistiques, bien que largement soutenue par le secteur artistique lui-même, ne peut faire l'économie d'une vraie réflexion relative au champ d'application de l'article 1 bis. Le noeud de la problématique liée à la délimitation de la notion de « prestation artistique » reste entier, et je ne vois dès lors pas comment la mise en place d'un visa professionnel artiste mettrait fin à l'incertitude juridique actuelle qui conduit à l'exclusion arbitraire d'un certain nombre d'artistes dont les prestations ne sont plus considérées comme artistiques sans qu'une ligne de conduite clair ...[+++]

Dit nieuwe professionele visum voor artistieke prestaties, dat op veel steun kan rekenen vanuit de sector, kan evenwel niet in de plaats treden van een echte reflectie over het toepassingsgebied van artikel 1 bis. De problematiek van de afbakening van wat een artistieke prestatie juist is, blijft bestaan, en de invoering van een professioneel visum zal de huidige rechtsonzekerheid niet wegnemen, waardoor een aantal artiesten op willekeurige wijze worden uitgesloten omdat hun prestaties niet langer als artistiek worden beschouwd, zonder dat daarover duidelijke richtlijnen bestaan.


w