Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enseigner les principes de l'expression orale
Hallucinose
Jalousie
L'Assemblée désigne parmi ses membres son président
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utiliser des expressions régulières

Vertaling van "pas expressément parmi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


promouvoir le parrainage parmi les clients d'un salle de remise en forme

aanbrengen van klanten voor fitness promoten


l'Assemblée désigne parmi ses membres son président

de Vergadering kiest uit haar midden haar voorzitter


l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau

de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan


Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld


indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


enseigner les principes de l'expression orale

principes van spreken in het openbaar aanleren


utiliser des expressions régulières

gegenereerde tekenreeksen gebruiken om een taal of patroon aan te duiden | uitdrukkingen gebruiken | reguliere uitdrukkingen beheren | reguliere uitdrukkingen gebruiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deux membres parmi les sept membres répondant aux conditions fixées au § 1, 2° et 3° sont d'expression néerlandaise.

Twee leden onder de zeven leden die voldoen aan de in § 1, 2° en 3°, vastgelegde voorwaarden zijn Nederlandstalig.


Deux membres parmi les sept membres répondant aux conditions fixées au § 1er, 2° et 3° sont d'expression néerlandaise.

Twee leden onder de zeven leden die voldoen aan de in § 1, 2° en 3°, vastgelegde voorwaarden zijn Nederlandstalig.


Cette limitation n'est pas conforme à la disposition procurant le fondement juridique, précitée, qui fait expressément état des partenaires sociaux « concernés » « chacun pour ce qui concerne ses compétences », tel que cette notion est précisée plus avant dans l'extrait de la justification de l'amendement, cité ci-dessus, et parmi lesquels il faut par conséquent également ranger les commissions ou sous commissions paritaires.

Die beperking is niet in overeenstemming met de voornoemde rechtsgrond biedende bepaling, waarin uitdrukkelijk sprake is van de "betrokken" sociale partners "ieder wat zijn bevoegdheid betreft", zoals dat begrip nader is verduidelijkt in het hiervoor geciteerde onderdeel van de verantwoording bij het amendement, en waartoe bijgevolg ook de bevoegde paritaire comités of subcomités moeten worden gerekend.


En tant que telle, l'assistance aux victimes ­ au sens où l'accord de coopération à l'examen définit cette notion ­ ne figure pas expressément parmi les matières personnalisables qu'énumère la loi spéciale du 8 août 1980 au titre de l'aide aux personnes (4).

Slachtofferzorg, zoals gedefinieerd in het voorliggende samenwerkingsakkoord, wordt als zodanig niet uitdrukkelijk genoemd in de persoonsgebonden aangelegenheden die in de bijzondere wet van 8 augustus 1980 als bijstand aan personen worden opgesomd (4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réalisation d'une politique cohérente en matière de PME doit figurer expressément parmi les objectifs de l'Union européenne.

Een coherent KMO-beleid moet een expliciete doelstelling zijn van de Europese Unie.


Pour le surplus, cet article range expressément parmi les revenus de biens immobiliers, les revenus des exploitations agricoles et forestières et les redevances pour l'exploitation de ressources naturelles, suivant sur ce point le modèle de l'OCDE.

Bovendien rangschikt dit artikel uitdrukkelijk de inkomsten uit landbouw- en bosbedrijven en de royalty's uit exploitatie van natuurlijke rijkdommen onder de inkomsten uit onroerende goederen, waarmee het OESO-modelverdrag op dit punt wordt gevolgd.


En tant que telle, l'assistance aux victimes ­ au sens où l'accord de coopération à l'examen définit cette notion ­ ne figure pas expressément parmi les matières personnalisables qu'énumère la loi spéciale du 8 août 1980 au titre de l'aide aux personnes (4).

Slachtofferzorg, zoals gedefinieerd in het voorliggende samenwerkingsakkoord, wordt als zodanig niet uitdrukkelijk genoemd in de persoonsgebonden aangelegenheden die in de bijzondere wet van 8 augustus 1980 als bijstand aan personen worden opgesomd (4).


2° de douze membres, dont six d'expression française et six d'expression néerlandaise, élus pour trois ans par l'assemblée générale parmi les réviseurs d'entreprises personnes physiques, par un vote secret distinct du précédent.

2° twaalf leden, zes Franstalige en zes Nederlandstalige, die door de algemene vergadering, bij een van de vorige stemming verschillende geheime stemming voor drie jaar onder de bedrijfsrevisoren-natuurlijke personen worden gekozen.


Parmi ces douze membres, le Conseil de l'Institut désigne un secrétaire d'expression française et un secrétaire d'expression néerlandaise; l'un des deux sera chargé par le Conseil de l'Institut d'assumer en même temps les fonctions de trésorier.

Onder deze twaalf leden wijst de Raad van het Instituut een Franstalige en een Nederlandstalige secretaris aan; één van beiden zal er door de Raad van het Instituut mee worden gelast ook het ambt van penningmeester waar te nemen.


Le ministre de l'Intérieur ne figure pas expressément parmi les autorités citées.

Onder de daarin opgesomde overheden komt de federale minister van binnenlandse zaken niet uitdrukkelijk voor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas expressément parmi ->

Date index: 2021-05-08
w