Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Biais
Delirium tremens
Distorsion
Démence alcoolique SAI
Erreur systématique
Fact checker
Hallucinose
Heures supplémentaires systématiques
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Rapporter des faits
Recours systématique aux heures supplémentaires
Rendre compte de faits touristiques
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sondage systématique
Systématique
Systématique
Tirage systématique
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits
écart moyen
écart systématique
échantillonnage systématique

Vertaling van "pas fait systématiquement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


échantillonnage systématique | sondage systématique | tirage systématique

systematische steekproef | systematische steekproeftrekking


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker


heures supplémentaires systématiques | recours systématique aux heures supplémentaires

het systematisch verrichten van overwerk


biais | distorsion | écart moyen | écart systématique | erreur systématique

bias | systematische fout


systématique (a et sf) | systématique

systematisch | stelselmatig


rapporter des faits

verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten


rendre compte de faits touristiques

verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'administration veut introduire une action en justice, elle devra démontrer un intérêt direct tel qu'un avantage matériel ou moral. b) Il n'est pas fait systématiquement usage de la procédure d'action en justice tendant à obtenir la liquidation judiciaire des sociétés, du fait de non-dépôt de leurs comptes annuels.

Indien de administratie een rechtsvordering wil instellen zal zij een rechtstreeks belang moeten aantonen zoals een materieel of een moreel voordeel. b) Er wordt niet op systematische wijze gebruik gemaakt van de procedure tot het instellen van een rechtsvordering tot gerechtelijke ontbinding van vennootschappen omwille van het niet neerleggen van een jaarrekening.


C'est pour cette raison que l'application de l'interdiction relative à l'exportation des déchets dangereux a posé des difficultés en ce qui concerne les navires en fin de vie et que, depuis son adoption, cette interdiction a été de fait systématiquement ignorée par les professionnels du secteur.

Om die reden is het lastig gebleken het uitvoerverbod voor afgedankte schepen te handhaven en wordt het sinds de vaststelling ervan in feite vrijwel stelselmatig door de zeevaartsector genegeerd.


Puisque ne travaillent exclusivement au centre de contrôle d'Anderlecht, qui fait office de service régional de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) que des agents ayant eu une formation technique, et du fait que le métier de technicien, même unilingue, est une fonction critique, l'IBPT est systématiquement confronté à des problèmes de recrutement de ces profils, comme il a été indiqué dans la réponse à la que ...[+++]

Aangezien in het controlecentrum van Anderlecht, dat geldt als een gewestelijke dienst van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT), uitsluitend technisch opgeleide mensen tewerkgesteld zijn en technicus, zelfs ééntalig, nog steeds een knelpuntberoep is, ervaart het BIPT stelselmatig problemen om die profielen te kunnen aanwerven, zoals in het antwoord op de schriftelijke vraag nr. 585 werd aangehaald (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 82).


Si le dépistage à l'admission du patient n'est pas systématique ou s'il est mal fait, il n'est pas possible de cibler le patient porteur de MRSA à l'admission (et en fait non acquis à l'hôpital).

Indien de screening bij de opname van de patiënt niet systematisch of slecht gebeurt, kan de patiënt bij opname niet geïdentificeerd worden als MRSA-drager (en dus niet verworven in het ziekenhuis).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De surcroît, il faut également tenir compte du fait que ces dernières années le nombre d'officiers de protection a diminué en raison du fait que les départs n'ont pas pu être systématiquement compensés; sans que cela ait nécessairement entrainé une diminution des effectifs des autres services.

Hierbij moet er ook rekening worden ingehouden met het feit dat de voorbije jaren het aantal protection officers gedaald is, doordat vertrekkers niet systematisch vervangen konden worden. Dit heeft echter niet noodzakelijk geleid tot een vermindering van effectieven voor de andere diensten.


Ce trafic est aux mains de réseaux criminels et mafieux et fait même l'objet d'une intervention organisée des pouvoirs publics en Chine, où des organes sont systématiquement prélevés sur les condamnés à mort et souvent, sur des personnes poursuivies du fait de leur religion ou de leurs convictions, comme les adeptes du Falun Gong.

Deze handel is het voorwerp van criminele en maffieuze netwerken en zelfs van een systematisch overheidsoptreden in China, waar organen systematisch 'geoogst' worden bij terdoodveroordeelden, en dan nog vaak bij personen die vervolgd werden omwille van hun geloof of overtuiging, zoals de aanhangers van de Falun Gong.


3. recommande à la Commission que, dans leurs programmes nationaux de réforme relevant de la stratégie de Lisbonne, les États membres rendent compte de la mise en œuvre des obligations d'information aux autres États membres, et estime que si la transmission d'informations d'un État membre à un autre fait systématiquement l'objet de retards, il faut que la Commission engage une procédure en manquement à l'encontre de l'État membre qui retarde la transmission des informations;

3. beveelt de Commissie aan dat de lidstaten binnen hun nationale hervormingsprogramma's in het kader van de strategie van Lissabon verslag uitbrengen van de tenuitvoerlegging van de vereisten inzake de overdracht van gegevens aan andere lidstaten; acht het van belang dat, indien de overdracht van gegevens van een lidstaat naar een andere systematisch wordt vertraagd, de Commissie een inbreukprocedure start tegen de lidstaat die zich hier schuldig aan maakt;


10. recommande à la Commission que, dans leurs programmes nationaux de réforme relevant de la stratégie de Lisbonne, les États membres rendent compte de la mise en œuvre des obligations d'information aux autres États membres, et estime que si la transmission d'informations d'un État membre à un autre fait systématiquement l'objet de retards, il faut que la Commission engage une procédure en manquement à l'encontre de l'État membre qui retarde la transmission des informations;

10. beveelt de Commissie aan dat de lidstaten binnen hun nationale hervormingsprogramma's in het kader van de strategie van Lissabon verslag uitbrengen van de tenuitvoerlegging van de vereisten inzake de overdracht van gegevens aan andere lidstaten; acht het van belang dat, indien de overdracht van gegevens van een lidstaat naar een andere systematisch wordt vertraagd, de Commissie een inbreukprocedure start tegen de lidstaat die zich hier schuldig aan maakt;


10. recommande à la Commission que, dans leurs programmes nationaux de réforme relevant de la stratégie de Lisbonne, les États membres rendent compte de la mise en œuvre des obligations d'information aux autres États membres, et estime que si la transmission d'informations d'un État membre à un autre fait systématiquement l'objet de retards, il faut que la Commission engage une procédure en manquement à l'encontre de l'État membre qui retarde la transmission des informations;

10. beveelt de Commissie aan dat de lidstaten binnen hun nationale hervormingsprogramma's in het kader van de strategie van Lissabon verslag uitbrengen van de tenuitvoerlegging van de vereisten inzake de overdracht van gegevens aan andere lidstaten; acht het van belang dat, indien de overdracht van gegevens van een lidstaat naar een andere systematisch wordt vertraagd, de Commissie een inbreukprocedure start tegen de lidstaat die zich hier schuldig aan maakt;


22. se félicite de ce que, désormais, il soit fait systématiquement usage de la possibilité de ne pas poursuivre d'emblée sur la base d'accusations visiblement infondées; invite le comité de surveillance de l'OLAF à procéder à une analyse de cette nouvelle pratique dans son prochain rapport annuel;

22. is verheugd dat nu stelselmatig gebruik wordt gemaakt van de mogelijkheid om op voorhand af te zien van vervolging van klaarblijkelijk ongegronde beschuldigingen (prima facie non-cases); roept het comité van toezicht van OLAF op deze nieuwe praktijk in het nieuwe jaarverslag tegen het licht te houden;


w