Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat

Vertaling van "pas forcément aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble d ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien onder die omstandigheden de paniekaanval ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Or, dans la pratique, le fait de modifier la délimitation du contenu entraîne forcément aussi une modification du rapport d'incidence.

Een gewijzigde inhoudsafbakening betekent in de praktijk echter hoe dan ook een wijziging van het plan-MER.


Cette adaptation est fonction d'éventuelles modifications de l'utilisation des locaux dans un Quartier, ce qui pourra forcément aussi avoir lieu dans le cadre du plan stratégique.

Deze aanpassing is in functie van eventuele veranderingen in het gebruik van de lokalen binnen een Kwartier en zal uiteraard ook in het kader van het strategisch plan kunnen plaatsvinden.


Un match considéré comme à risques par un bourgmestre, ne le sera pas forcément aussi aux yeux de mes services.

Wat voor een burgemeester een risicowedstrijd is, is dit niet noodzakelijkerwijs ook voor mijn diensten.


C'est pourquoi mon administration étudie en ce moment l'opportunité d'une adaptation de notre législation à la lumière de cet arrêt mais aussi d'autres arrêts qui, bien que rendus par la même juridiction dans des domaines analogues, ne sont pas forcément aisés à réconcilier.

Het is daarom dat mijn administratie momenteel de wenselijkheid van een aanpassing van onze wetgeving bestudeert in het licht van dit arrest, maar ook in dat van andere arresten die, alhoewel verleend door hetzelfde rechtscollege in gelijksoortige zaken, niet noodzakelijk gemakkelijk met elkaar te verzoenen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après mes informations, ledit conseil se compose d'un bon nombre de ministres, aussi de quelques-uns qui n'ont pas forcément de lien direct avec la mission de la surveillance de l'État.

Volgens de informatie waarover ik beschik, bestaat de raad uit een groot aantal ministers, ook een aantal van wie de bevoegdheden niet meteen samenhangen met de veiligheid van de Staat.


On peut bien sûr aussi comparer la situation à une situation idéale ou même faire des comparaisons transversales (entre provinces, cantons, et c.), mais ces comparaisons ne doivent pas forcément être réalisées ex post.

Ex post -evaluaties bestaan in wezen uit vergelijkingen tussen de situatie vóór en na de invoering van een wet. Vergelijkingen tussen de bestaande situatie en een ideale situatie zijn natuurlijk eveneens mogelijk, evenals transverale vergelijkingen (tussen provincies, kantons ...), maar hoeven niet noodzakelijk ex post verricht te worden.


Considérant que la construction du nouveau faisceau à Zwankendamme implique l'aménagement d'un merlon de terre entre le faisceau et le centre du village de Zwankendamme et implique forcément que le passage à niveau n° 5 de la ligne 51A à Zwankendamme doit être supprimé aussi que l'arrêt de Zwankendamme;

Overwegende dat de aanleg van de nieuwe bundel te Zwankendamme inhoudt dat een aarden wal wordt aangelegd tussen de bundel en de woonkern van Zwankendamme en noodzakelijkerwijze inhoudt dat de overweg nr. 5 op lijn 51A te Zwankendamme moet verdwijnen, evenals de stopplaats te Zwankendamme;


Considérant qu'un équipement garantissant un niveau adéquat de compatibilité électromagnétique et ne perturbant pas les prestations d'autres équipements se trouvant dans les environs, n'est pas forcément un produit qui ne présente aucun risque lorsqu'il est utilisé dans des conditions d'utilisation normales ou pouvant être raisonnablement attendues, et qu'il doit dès lors aussi répondre à la législation nationale ou communautaire spécifique en matière de sécurité des équipements.

Overwegende dat een uitrusting die een passend niveau van elektromagnetische compatibiliteit waarborgt en die de prestaties van andere uitrusting in de omgeving vrijwaart, niet noodzakelijk een product is dat bij normale of redelijkerwijs te verwachten gebruiksomstandigheden geen enkel risico oplevert, en daarom tevens dient te voldoen aan de specifieke communautaire of nationale wetgeving inzake de veiligheid van uitrusting.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     de panique     pas forcément aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas forcément aussi ->

Date index: 2021-04-18
w