Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OPA
Offre d'achat visant à la mainmise
Offre publique d'achat
Offre publique d'acquisition

Traduction de «pas la mainmise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offre d'achat visant à la mainmise | offre publique d'achat (O.P.A.) | offre publique d'acquisition | OPA [Abbr.]

openbaar overnamebod
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Faut-il voir ici une volonté (assez inquiétante) de Pékin de renforcer sa mainmise sur Hong-Kong et d'y mettre à mal les libertés civiles et le principe "d'un pays, deux systèmes" (pourtant prévu dans l'accord de rétrocession)?

4. Is het de (eerder verontrustende) bedoeling van China om zijn greep op Hongkong te versterken en de burgerlijke vrijheden en het beginsel 'één land, twee systemen' (dat nochtans in de overdrachtsovereenkomst was opgenomen) onderuit te halen?


En 2011, trois entreprises européennes Syngenta (Suisse), CropScience et BASF (Allemagne) avaient la mainmise sur 52,5 % du marché mondial des pesticides.

In 2011 hadden drie Europese bedrijven - Syngenta (Zwitserland), Bayer CropScience en BASF (Duitsland) - 52,5 procent van de internationale pesticidenmarkt in handen.


Il nous permet par ailleurs d'éviter que notre société soit victime d'une mainmise bien plus forte encore des pouvoirs publics sur les fruits de notre économie, laquelle mainmise pourrait être préjudiciable au dynamisme de l'initiative privée de personnes responsables.

Ook wordt onze samenleving evenmin opgezadeld met een fundamenteel nog groter overheidsbeslag op de vruchten van de economie, wat een te zware domper kan zetten op het dynamisme van persoonlijk genomen initiatief van verantwoordelijke mensen.


La mainmise de la Bruxelles francophone sur Hal-Vilvorde est bétonnée dans la Constitution et empêche l'autonomie de la justice dans le Brabant flamand.

De greep van Franstalig Brussel op Halle-Vilvoorde wordt gebetonneerd in de Grondwet en verhindert de autonomie van justitie in Vlaams Brabant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La guerre et la situation actuelle subséquente sont la résultante de ces stratégies de mainmise des grandes puissances.

De oorlog en de daaropvolgende thans bestaande situatie vloeien voort uit deze strategieën van de grootmachten om hun suprematie te vestigen.


AFFIRME que l'exploration spatiale est une entreprise politique et planétaire et que l'Europe devrait agir dans le cadre d'un programme mondial, sans qu'il y ait le moindre monopole ni la moindre mainmise de la part d'un pays, les différents acteurs concernés participant en fonction de leurs propres capacités et priorités,

BEVESTIGT dat verkenning van de ruimte een politieke en mondiale inspanning is en dat Europa zijn activiteiten moet ontplooien binnen een wereldwijd programma, zonder dat één land een monopoliepositie heeft of zich iets toe-eigent; de diverse spelers nemen deel met hun eigen vermogens en prioriteiten,


L'arrêt d'EGNOS conduirait surtout à l'absence de service européen de radionavigation par satellites durant des années et à la mainmise des technologies américaine et du sud-est asiatique sur l'intégralité du marché, y compris pour les futurs récepteurs de GALILEO.

De stopzetting van EGNOS zou vooral leiden tot het uitblijven van een Europese dienst voor radionavigatie per satellieten gedurende jaren en het overwicht van de Amerikaanse en Zuid-Oost-Aziatische technologieën op de integrale markt, inclusief voor wat betreft de toekomstige GALILEO-ontvangers.


(183) Le gouvernement fédéral a expliqué qu'une nouvelle répartition des actions de la WestLB n'avait pas été possible en raison du caractère particulier de l'opération, notamment en raison de la réalisation d'un "circuit fermé" et du droit exclusif (à valeur strictement interne) de mainmise du Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie sur les actifs de la WfA en cas de liquidation de la WestLB, que les actionnaires de la WestLB avaient approuvé.

(183) De Duitse autoriteiten verklaren dat een herschikking van de WestLB-aandelen niet mogelijk was gezien de bijzondere aard van de hele operatie, met name het concept van het gesloten circuit en het (slechts intern geldige) exclusieve recht van de deelstaat op de nettovermogenswaarde van Wfa in geval van liquidatie van WestLB, waarmee de aandeelhouders van WestLB hebben ingestemd.


Ces consultations doivent garantir que les exportations se feront au bénéfice de la Coalition et que cette dernière pourra, gráce à cette mesure, accroître sa mainmise sur les puits de pétrole syriens.

Die verplichte consultatie moet garanderen dat de uitvoer ten goede komt aan de Coalitie, en dat de Coalitie de maatregel kan gebruiken als een instrument om hun controle op de Syrische energiebronnen te vergroten.


Ces groupes auraient la mainmise sur la majorité du pétrole de Syrie.

Het blijkt dat die groepen een groot deel of zelfs het overgrote deel van de olie van Syrië in handen hebben.




D'autres ont cherché : offre publique d'acquisition     pas la mainmise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas la mainmise ->

Date index: 2021-02-08
w