Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas la seule question cruciale » (Français → Néerlandais) :

Quelles actions le gouvernement a-t-il prises afin d'exiger de la Commission qu'elle tranche cette question cruciale?

Wat heeft de regering ondernomen om van de Commissie te eisen dat die de knoop doorhakt in deze cruciale kwestie?


La seule question qui se pose à cet égard est celle qui a trait à la protection dont l'intéressé peut oui ou non jouir dans l'autre pays EU.

De enige vraag in dit verband heeft betrekking op de bescherming die betrokkene al dan niet kan genieten in het andere EU-land.


3. Au-delà de la seule question de l'indexation, ne serait-il pas utile de supprimer la CSSS et de la remplacer, en termes de financement de la sécurité sociale, soit par un relèvement des cotisations dites patronales, soit par une forme d'imposition du capital?

3. Zou het, los van de indexeringskwestie, niet verstandig zijn om de BBSZ af te schaffen en die derving van middelen voor de financiering van de sociale zekerheid te compenseren via een verhoging van de zogenaamde werkgeversbijdragen of via een vorm van vermogensbelasting?


La seule question vraiment importante est: Comment guérir le secteur des taxis de la concurrence déloyale et du travail en noir et adapter le secteur aux nouvelles évolutions existantes et préparer pour les nouvelles évolutions qui vont encore arriver?

De enige belangrijke vraag is: Hoe kunnen we de taxisector redden van de oneerlijke concurrentie en het zwartwerk en tevens de sector aanpassen aan bestaande nieuwe evoluties en voorbereiden op de nieuwe evoluties die nog zullen volgen.


L'exigence d'une attestation de formation en procédure en cassation a été introduite par un amendement, justifié comme suit : « L'afflux de pourvois mal fondés parce que procédant d'une conception erronée de la mission de la Cour ne peut que mettre à mal son bon fonctionnement. Un accès illimité à celle-ci est trompeur. La Cour européenne a admis que les spécificités de la procédure devant la Cour de cassation et la limitation de son objet aux seules questions de droit pouvaient justifier des limitations telles que celles consistant par exemple à réserver le monopole des interventions orales devant la Cour aux seuls ...[+++]

De vereiste van een getuigschrift van een opleiding in cassatieprocedures is ingevoerd via een amendement dat als volgt is verantwoord : « De toevloed van ongegronde cassatieberoepen die voortvloeien uit een verkeerd begrip van de opdracht van het Hof, kan de goede werking ervan alleen maar in het gedrang brengen. Een onbeperkte toegang tot het Hof is misleidend. Het Europees Hof heeft aangenomen dat de specifieke kenmerken van de rechtspleging voor het Hof van Cassatie en de beperking van het onderwerp ervan tot louter rechtsaangelegenheden, beperkingen konden verantwoorden, zoals bepalen dat enkel de advocaten mondeling kunnen tussenbeide komen voor het Hof. Aangezien de rechtspleging voor het Hof van Cassatie van België een schriftelijke ...[+++]


Cette institution scientifique fédérale ne pourra plus approfondir des questions cruciales et élucider des points d'histoire.

Belangrijke vragen verder onderzoeken en de geschiedenis ontrafelen zal niet langer door deze federale wetenschappelijke instelling kunnen geschieden.


Art. 17. § 1. Un groupe de travail temporaire ou permanent est créé lorsque s'impose la discussion de questions cruciales qui, pour des raisons d'efficacité, se laissent mieux traiter au sein d'un group de travail.

Art. 17. § 1. De oprichting van een tijdelijke of permanente werkgroep geschiedt indien de bespreking van cruciale materies zich opdringt en dewelke om redenen van efficiëntie beter behandeld worden in werkgroepen.


Une question cruciale, qui devra être examinée en détail à l'avenir, concerne l'échange d'informations entre les autorités nationales compétentes et Eurojust.

Een belangrijk punt dat in de toekomst grondiger zal moeten worden bekeken, is de uitwisseling van informatie tussen de bevoegde nationale autoriteiten en Eurojust.


Les questions cruciales dans le domaine des transports de la gestion de l'urbanisation et de la mobilité bénéficient du soutien du programme Urb-LA, qui dispose d'un budget de 21 millions d'euros (1996-200).

Essentiële vervoerkwesties bij het beheer van verstedelijking en mobiliteit worden gesteund door het Urb-LA-programma uit zijn begroting van 21 miljoen euro (1996-2000).


"La question cruciale est celle de savoir si l'on parvient, par l'intermédiaire de la sélection des ONG recevant un financement pour leurs activités, à faire participer le grand public au processus d'élaboration de la politique.

"De cruciale vraag is of het selecteren van NGO's voor het financieren van werkzaamheden leidt tot meer betrokkenheid bij een ruimer publiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas la seule question cruciale ->

Date index: 2024-04-16
w