Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intention malicieuse
Intention malveillante
Intention méchante
Lait maternel exprimé
Lettre d'intention
Lettre d'intentions
LoI
S'exprimer physiquement

Traduction de «pas l’intention d’exprimer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


intention malicieuse | intention malveillante | intention méchante

boos opzet | kwaad opzet


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.




Lettre d'intention | Lettre d'intention sur l'accompagnement des restructurations industrielles dans le domaine de la défense | LoI [Abbr.]

Intentieverklaring over maatregelen ter ondersteuning van herstructureringen in de Europese defensie-industrie


s'exprimer physiquement

zichzelf fysiek uiten | zichzelf lichamelijk uiten


exposition à une entité potentiellement nocive, intention indétermie

blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit met onbepaalde intentie


homicide lésions traumatiques infligées par un tiers dans l'intention de blesser ou de tuer, par un moyen quelconque

letsel toegebracht door andere persoon met de bedoeling te verwonden of te doden, met elk middel | moord


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


exposition à une toxine, intention indétermie

blootstelling aan toxine met onbepaalde intentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La combinaison des termes de cette disposition indique qu'elle exige l'intention d'exprimer un mépris à l'égard d'une personne ou de la considérer comme inférieure en sachant que le geste ou le comportement est susceptible d'entraîner une atteinte à la dignité de cette personne.

De combinatie van de bewoordingen van die bepaling geeft aan dat zij de intentie vereist om « misprijzen » uit te drukken jegens een persoon of om deze als minderwaardig te beschouwen in de wetenschap dat het gebaar of de handeling kan leiden tot een aantasting van de waardigheid van die persoon.


Je n'ai donc pas l'intention d'exprimer mon appui à la déclaration de la Nouvelle-Zélande.

Ik heb dus geen plannen om steun uit te spreken voor de verklaring van Nieuw-Zeeland.


En droit pénal, la condition de l'intention s'exprime en néerlandais par le mot « wetens », et non par le mot « bewust ».

De opzetvereiste wordt in het strafrecht weergegeven met het woord « wetens », niet met het woord « bewust ».


En droit pénal, la condition de l'intention s'exprime en néerlandais par le mot « wetens », et non par le mot « bewust ».

De opzetvereiste wordt in het strafrecht weergegeven met het woord « wetens », niet met het woord « bewust ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 26. § 1. Sur la base des données visées à l'article 23, « Kind en Gezin » exprime une intention d'agrément ou une intention de refus d'agrément comme groupe de rencontre".

Art. 26. § 1. Kind en Gezin neemt op basis van de gegevens, vermeld in artikel 23, een voornemen tot erkenning of een voornemen tot weigering van de erkenning als trefgroep.


Art. 44. Sur la base des données visées à l'article 41, alinéa deux, « Kind en Gezin » exprime une intention motivée d'agrément ou une intention motivée de refus de l'agrément".

Art. 44. Kind en Gezin neemt op basis van de gegevens, vermeld in artikel 41, tweede lid, een gemotiveerd voornemen tot erkenning of een gemotiveerd voornemen tot weigering van de erkenning.


D'où mes questions : 1) Avez-vous l'intention de saisir la Commission pour lui exprimer votre mécontentement ?

Vandaar mijn vragen : 1) Zult u de Commissie alsnog aanschrijven om uw ongenoegen te uiten ?


D. considérant que le mot « fédération » est un concept politique qui exprime — ou peut à tout le moins être perçu comme exprimant — l'intention de l'entité intérese de se transformer dans le futur en une unité politique avec la Région de Bruxelles-Capitale, que ce soit ou non dans un scénario d'après-Belgique;

D. overwegende dat het woord « federatie » een staatkundig begrip is en minstens in de perceptie de intentie weergeeft van de betrokken entiteit om zich in de toekomst, al dan niet in een post-Belgisch scenario, samen met het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot een staatkundige eenheid om te vormen;


Selon des informations récentes du Conseil de l'Europe, le Luxembourg a l'intention d'exprimer son accord sur cette dénonciation partielle de la convention de 1963, mais il veut d'abord modifier sa législation sur la nationalité.

Volgens recente inlichtingen van de Raad van Europa is Luxemburg van plan om zich akkoord te verklaren met de gedeeltelijke opzegging van de overeenkomst van 1963, maar wil het vooraf zijn nationaliteitswetgeving wijzigen.


Puisque le délai légal n'est pas encore dépassé dans ce dossier, je ne peux pas m'exprimer sur les intentions du ministère public ou de la partie civile concernée.

Aangezien de wettelijke beroepstermijn in dit dossier nog niet is verstreken, kan ik mij niet uitspreken over de intenties van het Openbaar Ministerie of de betrokken burgerlijke partij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas l’intention d’exprimer ->

Date index: 2024-05-10
w