Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confier
Confier des tâches à des ouvriers agricoles
Europe pour mieux vivre

Traduction de «pas mieux confier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
confier une mission d'enquête ou une expertise à une personne

een gerechtelijk of deskundig onderzoek aan een persoon opdragen


confier des tâches à des ouvriers agricoles

taken toewijzen aan landbouwers


possibilité de confier une expertise à toute personne,corps,bureau,commission ou organe

mogelijkheid een deskundig onderzoek op te dragen aan personen,lichamen,bureaus,commissies of organen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ne vaudrait-il dès lors pas mieux confier cette responsabilité directement aux banques de sang ?

Zou het daarom niet beter zijn de bloedbank hier rechtstreeks verantwoordelijk voor te maken ?


Pour beaucoup de choses, les femmes étant trop dominées par l'émotion, il vaut mieux confier la gestion des affaires et de l'État aux hommes.

Voor heel wat zaken zijn vrouwen te veel gedomineerd door emoties en het is dan ook beter om het zakelijk beheer en het staatsbestuur over te laten aan mannen.


4) La coordination serait-elle améliorée par la création d'une nouvelle agence ou vaut-il mieux confier la direction du projet à un organe existant ?

4) Zal de oprichting van een bijkomend agentschap de coördinatie ten goede komen of is het beter dat een reeds bestaand orgaan de leiding van het gehele project krijgt?


Ne vaudrait-il pas mieux confier cette mission à des médecins volontaires ? Ainsi, les médecins qui effectuent les contrôles antidopage interviennent sur une base volontaire en dépit des difficultés qu'ils rencontrent avec des sportifs et des supporters souvent agressifs.

Zo treden de dopingartsen van de Vlaamse Gemeenschap op vrijwillige basis op, ondanks de moeilijke situatie met vaak agressieve sporters en supporters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disposition prévue à l'article 5, § 4, de l'arrêté royal du 14 février 2005 pris en exécution de la loi du 4 septembre 2002 visant à confier aux CPAS la mission de guidance et d'aide sociale financière dans le cadre de la fourniture d'énergie aux personnes les plus démunies a pour objet de permettre aux particuliers d'utiliser des moyens de chauffage entraînant des économies d'énergie ou préservant mieux l'environnement.

Deze bepaling, voorzien in artikel 5, § 4, van het koninklijk besluit van 14 februari 2005 genomen in uitvoering van de wet van 4 september 2002 houdende toewijzing van een opdracht aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn inzake de begeleiding en de financiële maatschappelijke steunverlening aan de meest hulpbehoevenden inzake energielevering, heeft tot doel om particulieren in staat te stellen verwarmingsmiddelen te gebruiken die energiebesparingen opleveren of die beter zijn voor het milieu.


Ainsi, ces autorités peuvent confier aux collectivités locales la réglementation d'une matière qui sera mieux appréhendée à ce niveau.

Aldus kunnen die overheden aan de lokale besturen de reglementering toevertrouwen van een aangelegenheid die beter op dat niveau kan worden geregeld.


Ces guichets sont ouverts 14 heures par jour, sept jours sur sept. Étant donné qu'environ 5000 heures sont accomplies chaque année en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles et que ces déclarations représentent plus ou moins 1700 heures (moyennant une certaine marge), je me demande s'il ne vaudrait pas mieux en confier la tâche à la police locale.

Deze loketten zijn 7 dagen op 7 open (14 uur per dag). Aangezien zowel voor Vlaanderen, Wallonië als Brussel jaarlijks circa 5000 uren gepresteerd worden en deze aangiftes circa 1700 uren in beslag nemen (plus enig marge), stel ik mij de vraag of deze taken niet beter overgeheveld worden naar de lokale politie.


3. Ne vaudrait-il pas mieux confier cette compétence au ministre de la Santé publique, moyennant une bonne collaboration et une bonne concertation avec les autres services de secours ?

3. Zou deze bevoegdheid niet beter worden overgeheveld naar de minister van Volksgezondheid, mits er een goede samenwerking en overleg plaatsvinden met andere hulpdiensten ?


(24) Il est nécessaire de mieux connaître les incidences néfastes potentielles de l'utilisation de produits chimiques et il y a lieu de confier aux producteurs, aux importateurs et aux utilisateurs en aval la responsabilité de fournir les éléments d'information nécessaires à cette fin.

(24) Er is meer kennis nodig betreffende de potentiële negatieve gevolgen van het gebruik van chemicaliën, waarbij de verantwoordelijkheid voor de totstandbrenging van deze kennis bij de producenten, importeurs en downstream-gebruikers dient te worden gelegd.


(26) il y a des aires viticoles dont la production n'est pas adaptée à la demande; pour stimuler l'adaptation du secteur dans son ensemble, il convient d'encourager l'abandon définitif de superficies viticoles dans lesdites aires; dès lors, il y a lieu d'accorder une prime à cet effet; il convient de confier aux États membres la gestion de cette prime, dans un cadre communautaire et sous réserve des contrôles nécessaires, de façon à mieux cibler la prime sur ...[+++]

(26) Overwegende dat er gebieden zijn waar de productie niet op de vraag is afgestemd; dat om een betere afstemming in de sector als geheel te bevorderen, de definitieve stopzetting van de wijnbouw in dergelijke gebieden dient te worden aangemoedigd; dat daartoe een premie dient te worden toegekend; dat hen aan de lidstaten dient te worden overgelaten om deze premieregeling te beheren binnen een communautair raam en mits de nodige controles worden verricht, teneinde de premie beter op de betrokken gebieden te kunnen richten; dat zij daarom met name de betrokken gebieden zouden moeten kunnen aanwijzen en de hoogte van de premies zoude ...[+++]




D'autres ont cherché : europe pour mieux vivre     confier     pas mieux confier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas mieux confier ->

Date index: 2024-05-24
w