Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas nommés pourront évidemment » (Français → Néerlandais) :

Ces personnes pourront, évidemment, exercer une autre profession en parallèle.

Die personen zullen daarnaast een ander beroep moeten uitoefenen.


Ces données ne pourront évidemment être stockées dans les cas d'espèce que lorsque le traitement de ces données est pertinent et répond à des besoins précis dans le cadre de l'analyse.

Deze gegevens kunnen vanzelfsprekend enkel worden opgeslagen als de verwerking ervan relevant is en beantwoordt aan precieze behoeften in het kader van de analyse.


Les candidats-notaires remplissant les conditions pour être nommés aux places vacantes de notaire pourront y assister sur présentation de leur carte d'identité.

De kandidaat-notarissen die aan de voorwaarden voldoen om op de vacante plaatsen van notaris te worden benoemd, kunnen de vergadering bijwonen op vertoon van hun identiteitskaart.


Les candidats-notaires remplissant les conditions pour être nommés aux places vacantes de notaire pourront y assister sur présentation de leur carte d'identité.

De kandidaat-notarissen die aan de voorwaarden voldoen om op de vacante plaatsen van notaris te worden benoemd, kunnen de vergadering bijwonen op vertoon van hun identiteitskaart.


Des modifications majeures de la structure du budget de l'UE pourront évidemment être apportées à l'occasion de la révision à mi-parcours des perspectives financières de l'UE, mais des changements spécifiques pourraient être introduits plus tôt, en permettant notamment aux nouveaux États membres d'affecter une plus grande partie des fonds européens à des objectifs d'efficacité énergétique et à des programmes de chauffage des maisons.

Natuurlijk kunnen significante veranderingen aan de structuur van de begroting alleen in combinatie met de tussentijdse herziening van de financiële vooruitzichten worden gemaakt, maar specifieke veranderingen zijn eerder mogelijk. Een voorbeeld van zo’n verandering is de nieuwe lidstaten in staat stellen om een groter deel van de EU-middelen in programma’s voor energie-efficiëntie en woningverwarming te steken.


3. Les stagiaires qui ne sont pas nommés pourront évidemment prétendre à une allocation de chômage.

3. Niet-benoemde stagiaires krijgen uiteraard een werkloosheidsuitkering.


28. rappelle que la Cour des comptes a souligné le danger d'une dépendance trop grande des directeurs des organismes communautaires à l'égard de la Commission et invite donc la Commission à présenter, pour le 31 juillet 2003 au plus tard, une modification des actes constitutifs des agences qui prévoie que les directeurs des organismes communautaires ne pourront plus être nommés à l'avenir qu'après l'avis conforme du Parlement;

28. herinnert aan de constatering van de Rekenkamer dat het gevaar bestaat dat de directeuren van de communautaire organen teveel afhankelijk van de Commissie worden; verzoekt de Commissie derhalve uiterlijk 31 juli 2003 een wijziging voor te stellen van de besluiten oprichting van de communautaire organen die erin voorziet dat de directeuren van de communautaire organen in de toekomst uitsluitend met toestemming van het Europees Parlement kunnen worden benoemd;


29. rappelle que la Cour des comptes a souligné le danger d'une dépendance trop grande des directeurs des organismes communautaires à l'égard de la Commission et invite donc la Commission à présenter, pour le 31 juillet 2003 au plus tard, une modification des actes constitutifs des agences qui prévoie que les directeurs des organismes communautaires ne pourront plus être nommés à l'avenir qu'après l'avis conforme du Parlement;

29. herinnert aan de constatering van de Rekenkamer dat het gevaar bestaat dat de directeuren van de communautaire organen teveel afhankelijk van de Commissie worden; verzoekt de Commissie derhalve uiterlijk 31 juli 2003 een wijziging voor te stellen van het besluit tot oprichting van de communautaire organen die erin voorziet dat de directeuren van de communautaire organen in de toekomst uitsluitend met toestemming van het Europees Parlement kunnen worden benoemd;


39. rappelle que la Cour des comptes a souligné le danger d'une dépendance trop grande des directeurs des organismes communautaires à l'égard de la Commission et invite donc la Commission à présenter, pour le 31 juillet 2003 au plus tard, une modification des actes constitutifs des agences qui prévoie que les directeurs des organismes communautaires ne pourront plus être nommés à l'avenir qu'après l'avis conforme du Parlement;

39. herinnert aan de constatering van de Rekenkamer dat het gevaar bestaat dat de directeuren van de communautaire organen teveel afhankelijk van de Commissie worden; verzoekt de Commissie derhalve uiterlijk 31 juli 2003 een wijziging voor te stellen van het besluit de verordening tot oprichting van de communautaire organen die erin voorziet dat de directeuren van de communautaire organen in de toekomst uitsluitend met toestemming van het Europees Parlement kunnen worden benoemd;


29. rappelle que la Cour des comptes a souligné le danger d'une dépendance trop grande des directeurs des organismes communautaires à l'égard de la Commission et invite donc la Commission à présenter, pour le 31 juillet 2003 au plus tard, une modification du règlement instituant les agences qui prévoie que les directeurs des organismes communautaires ne pourront plus être nommés à l'avenir qu'après l'avis conforme du Parlement;

29. herinnert aan de constatering van de Rekenkamer dat het gevaar bestaat dat de directeuren van de communautaire organen teveel afhankelijk van de Commissie worden; verzoekt de Commissie derhalve uiterlijk 31 juli 2003 een wijziging voor te stellen van de verordening tot oprichting van de communautaire organen die erin voorziet dat de directeuren van de communautaire organen in de toekomst uitsluitend met toestemming van het Europees Parlement kunnen worden benoemd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas nommés pourront évidemment ->

Date index: 2020-12-27
w