Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat bilatéral
Contrat synallagmatique
Modulation parfaite
Monnaies parfaitement interchangeables
Monnaies parfaitement substituables l'une à l'autre
Notamment
Restitution parfaite

Vertaling van "pas parfaite notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


contrat bilatéral(parfait) | contrat synallagmatique(parfait)

tweezijdig contract | wederkerige overeenkomst


modulation parfaite | restitution parfaite

perfecte modulatie


monnaies parfaitement interchangeables | monnaies parfaitement substituables l'une à l'autre

onderling perfect substitueerbare munteenheden


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.

Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre la discrimination entre les femmes et les hommes constitue un pas important dans la lutte contre les discriminations et la ségrégation liées au sexe mais elle n'est pas parfaite, notamment en raison de lacunes dans les dispositions pénales qu'elle contient.

Tot slot is onlangs de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie tussen vrouwen en mannen in werking getreden. Hoewel die wet een belangrijke stap is in de bestrijding van genderdiscriminatie en -segregatie, is hij niet perfect, met name door lacunes in de erin vervatte strafrechtelijke bepalingen.


La coordination ainsi réalisée n'est cependant pas parfaite, notamment sur le plan conceptuel: ainsi, il subsiste, entre ces différentes lois, des différences dans la manière dont la discrimination est définie.

Deze coördinatie is echter niet perfect, en dit in het bijzonder op conceptueel vlak. Zo bestaan er tussen deze verschillende wetten nog steeds verschillen in de definitie van discriminatie.


La coordination ainsi réalisée n'est cependant pas parfaite, notamment sur le plan conceptuel: ainsi, il subsiste, entre ces différentes lois, des différences dans la manière dont la discrimination est définie.

Deze coördinatie is echter niet perfect, en dit in het bijzonder op conceptueel vlak. Zo bestaan er tussen deze verschillende wetten nog steeds verschillen in de definitie van discriminatie.


Au vu de cet accord de coopération, et des problèmes de compatibilités notamment visés au point a) de la présente question, peut-on considérer que la décision d'acquérir des licences Microsoft est parfaitement régulière?

Kan men in het licht van die samenwerkingsovereenkomst en gelet op de voormelde compatibiliteitsproblemen besluiten dat de beslissing om Microsoftlicenties aan te schaffen volkomen regelmatig werd genomen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DB Schenker veut notamment savoir si les aiguillages se trouvaient dans un parfait état de fonctionnement au moment de l'accident.

Zo wil men onder meer nagaan of de wissels van de sporen, op het moment van het ongeluk, zich in een perfecte technische staat bevonden.


Il serait dès lors prématuré de d'ores et déjà s'exprimer sur son contenu. Concernant la question de savoir comment renforcer la mise en application du contrat de gestion, je remarque qu'eu égardau contrat de gestion en cours, bpost exécute parfaitement toutes les missions de service public et qu'elle a accompli quasiment toutes les tâches complémentaires, notamment la mise en place de mesures, d'évaluations et de contrôles de la bonne exécution de ces missions.

Met betrekking tot de vraag naar de versterking van de afdwingbaarheid van de realisatie van het beheerscontract, merk ik wel op dat bpost in het kader van het lopende beheerscontract alle publieke diensten uitstekend presteert en nagenoeg alle bijkomende verplichtingen is nagekomen met betrekking tot onder andere het organiseren van maatregelen, evaluaties en controles van de goede uitvoering van deze diensten.


Parfaitement dans la ligne de cet accord, je préside la Conférence interministérielle (CIM) pour les maisons de justice, où ont lieu des concertations relatives, notamment, aux initiatives qui affectent ou peuvent affecter la capacité opérationnelle des maisons de justice dans l'exercice de leurs missions.

Geheel in de lijn van dat akkoord, zit ik de Interministeriële Conferentie (IMC) voor de Justitiehuizen voor, waar onder meer overleg wordt gepleegd over de initiatieven van de partijen die een impact hebben of kunnen hebben op de uitvoeringscapaciteit van de Justitiehuizen in de uitoefening van hun opdrachten.


En ce qui concerne l'évolution défavorable des prix dans le secteur laitier, porcin et bovin mais dans d'autres également, sachez que je suis parfaitement conscient de la situation et que plusieurs mesures ont déjà été prises au fédéral afin de soutenir le secteur agricole en difficulté dû notamment à l'embargo russe et à la fin des quotas laitiers, ajoutée à celles que vous exprimez.

Wat betreft de ongunstige evolutie van de prijzen in de melk-, varkens- en rundssector, maar ook in andere sectoren, moet u weten dat ik me volledig bewust ben van de situatie en dat er al meerdere maatregelen genomen werden op federaal niveau om de landbouwsector te steunen die in moeilijkheden zit, met name door het Russische embargo en het einde van de melkquota, bovenop wat u zegt.


En fonction des circonstances, et notamment de la situation résultant de l'adhésion de l'Iraq à l'OMC, le Conseil de coopération peut adresser des recommandations aux parties afin qu'elles développent progressivement le commerce des services et l'établissement entre elles et assurent une cohérence parfaite avec les dispositions de l'AGCS, notamment son article V. Si elles sont acceptées, ces recommandations peuvent être mises en application par voie d'accords entre les parties.

Indien de omstandigheden, waaronder de situatie die ontstaat door de toetreding van Irak tot de WTO, het toelaten, kan de Samenwerkingsraad aanbevelingen doen aan de partijen om de onderlinge handel in diensten en de vestigingsvoorwaarden geleidelijk uit te breiden en te zorgen voor volledige overeenstemming met de bepalingen van de GATS, en met name artikel V. Indien deze aanbevelingen worden aanvaard, kunnen zij ten uitvoer worden gelegd door middel van overeenkomsten tussen de partijen.


En fonction des circonstances, et notamment de la situation résultant de l'adhésion de l'Iraq à l'OMC, le Conseil de coopération peut adresser des recommandations aux parties afin qu'elles développent progressivement le commerce des services et l'établissement entre elles et assurent une cohérence parfaite avec les dispositions de l'AGCS, notamment son article V. Si elles sont acceptées, ces recommandations peuvent être mises en application par voie d'accords entre les parties.

Indien de omstandigheden, waaronder de situatie die ontstaat door de toetreding van Irak tot de WTO, het toelaten, kan de Samenwerkingsraad aanbevelingen doen aan de partijen om de onderlinge handel in diensten en de vestigingsvoorwaarden geleidelijk uit te breiden en te zorgen voor volledige overeenstemming met de bepalingen van de GATS, en met name artikel V. Indien deze aanbevelingen worden aanvaard, kunnen zij ten uitvoer worden gelegd door middel van overeenkomsten tussen de partijen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas parfaite notamment ->

Date index: 2021-08-21
w