Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Accueillir des clients du restaurant
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Démence dans paralysie agitante
Examen pour le permis de conduire
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
PPTF
Parkinsonisme
Permis de bâtir
Permis de conduire
Permis de construction
Permis de construire
Permis de franchissement local de la frontière
Permis de petit trafic frontalier
Permis à points
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Risques habituels de fabrication

Vertaling van "pas permis jusqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker


Examen pour le permis de conduire

keuring voor rijbewijs


permis de franchissement local de la frontière | permis de petit trafic frontalier | permis délivré en vue du franchissement local de la frontière | PPTF [Abbr.]

vergunning voor klein grensverkeer


permis de bâtir | permis de construction | permis de construire

bouwvergunning


permis de conduire [ permis à points ]

rijbewijs [ puntenrijbewijs ]


risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

risico's die gewoonlijk aan de kredietrisico's voorafgaan


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins app ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de garantir au demandeur du permis de ne devoir s'adresser qu'à un seul interlocuteur durant la procédure de demande de permis d'environnement, l'Institut sera l'instance de contact du demandeur pour tout ce qui concerne ce permis d'environnement (depuis la demande de permis jusqu'à sa délivrance).

Om de vergunningsaanvrager te garanderen dat hij zich slechts tot één instantie moet richten tijdens de aanvraagprocedure van de milieuvergunning, zal het Instituut de contactinstantie voor de aanvrager zijn voor alles wat die milieuvergunning betreft (van de aanvraag van de vergunning tot de aflevering ervan).


Cette évolution n'a cependant pas permis jusqu'ici l'identification des ressources financières et des instruments qui devraient doter l'Union d'un véritable programme spatial européen.

Thans is immers nog niet duidelijk welke financieringsbronnen en instrumenten de Unie in staat moeten stellen een volwaardig Europees ruimtevaartprogramma uit te bouwen.


La COSAC voudrait féliciter la Commission européenne et le Conseil de leur réaction, qui a permis, jusquprésent, l'application adéquate du nouveau Protocole (nº 2).

COSAC wishes to congratulate the European Commission and the Council on their response, which has so far contributed to a smooth running of the new Protocol (Nº 2).


Le Protocole franco-belge du 28 septembre 1957 relatif aux allocations de maternité de la législation française sur les prestations familiales, a permis, jusqu'au 28 février 1975, aux Caisses françaises d'accorder, à charge de la sécurité sociale française, l'allocation de maternité de la législation française aux travailleurs frontaliers belges occupés en France.

Het Frans-Belgisch Protocol van 28 september 1957 betreffende het kraamgeld van de Franse wetgeving op de gezinsbijslag maakte het tot 28 februari 1975 voor de Franse kassen mogelijk om het kraamgeld waarin de Franse wetgeving voorzag, ten laste van de Franse sociale zekerheid toe te kennen aan de Belgische grensarbeiders die in Frankrijk waren tewerkgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'engagement de l'UE dans les pays de l'ANASE se manifeste également à travers la création d'un European Business Information Centre (EBIC) et du European Community Investments Partners Program (ECIP), qui a permis jusqu'à présent la réalisation de 300 projets pour une enveloppe financière totale de 27 millions d'euros, projets destinés pour l'essentiel à aider des opérations d'investissements et de coopérations privées.

Het engagement van de EU in de landen van de ASEAN blijkt ook uit de oprichting van een European Business Information Centre (EBIC) en het European Community Investments Partners Program (ECIP), wat de mogelijkheid heeft geboden om, voor een totaal bedrag van 27 miljoen euro, 300 projecten te verwezenlijken die voornamelijk tot doel hebben privé- investeringen en -samenwerkingen te steunen.


Afin de garantir au demandeur du permis de ne devoir s'adresser qu'à un seul interlocuteur durant la procédure de demande de permis d'environnement, l'Institut sera l'instance de contact du demandeur pour tout ce qui concerne ce permis d'environnement (depuis la demande de permis jusqu'à sa délivrance).

Om de vergunningsaanvrager te garanderen dat hij zich slechts tot één instantie moet richten tijdens de aanvraagprocedure van de milieuvergunning, zal het Instituut de contactinstantie voor de aanvrager zijn voor alles wat die milieuvergunning betreft (van de aanvraag van de vergunning tot de aflevering ervan).


L'exploitation peut être poursuivie pendant le délai visé aux alinéas 1 et 2 et, dans le cas d'un établissement soumis à permis, jusqula notification de la décision définitive portant sur la demande de permis».

De exploitatie mag voortgezet worden tijdens de termijn bedoeld in het eerste en het tweede lid en, in het geval van een aan een vergunning onderworpen inrichting, tot de kennisgeving van de definitieve beslissing betreffende de vergunningsaanvraag».


considérant que les organisations nationales de marché ont permis jusqu'à présent aux producteurs nationaux de bananes de trouver sur le marché des recettes suffisantes pour le maintien de ces productions aux coûts encourus par les producteurs; que, la mise en oeuvre de l'organisation commune de marché ne devant pas placer les producteurs dans une situation moins favorable que leur situation actuelle et étant susceptible d'entraîner des modifications dans le niveau des prix pratiqués sur ces ...[+++]

Overwegende dat dankzij de nationale marktordeningen de bananentelers uit de Lid-Staten tot nog toe met de opbrengsten uit de afzet van hun produkten hun produktie in stand hebben kunnen houden bij het bestaande kostenpeil; dat, aangezien de toepassing van de gemeenschappelijke marktordening de producenten niet in een ongunstiger positie mag brengen dan thans het geval is en deze marktordening kan resulteren in wijzigingen van het niveau van de marktprijzen, compenserende steun moet worden verleend ter dekking van het eventuele inkomensverlies als gevolg van de toepassing van de nieuwe regeling zodat de produktie in de Gemeenschap kan w ...[+++]


La décision Fiscalis [23] prévoit un financement communautaire pour le contrôle multilatéral des opérateurs par les États membres, mais cette activité en est elle aussi à ses débuts : elle a permis jusqu'à présent de contrôler moins d'une centaine d'opérateurs, sur un potentiel de 3 millions d'assujettis effectuant des échanges intracommunautaires.

Bij de Fiscalis-beschikking [23] werden communautaire middelen ter beschikking van de lidstaten gesteld om met multilaterale controles van handelaren te beginnen, maar deze activiteit is nog weinig ontwikkeld, want deze methodologie is tot dusverre toegepast op minder dan 100 van het potentiële aantal van 3.000.000 handelaren in de Gemeenschap die in het intracommunautaire handelsverkeer werkzaam zijn.


Est-il opportun de remettre en cause un système équilibré qui a permis jusqu'à présent de sauvegarder à la fois la coexistence harmonieuse des grands et petits commerces et l'intérêt des consommateurs ?

Is het opportuun een evenwichtig stelsel op de helling te zetten dat het tot nu toe mogelijk heeft gemaakt om het harmonieus naast elkaar bestaan van grote en kleine handelszaken te verzoenen met het belang van de consumenten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas permis jusqu ->

Date index: 2021-02-05
w